Мистер Даффилд встал по стойке «смирно». Мамина лесть рассеяла его тревоги. Я оставила его в ее надежных руках, когда в дверь позвонили. Это пришел Маркус.
Он поцеловал меня.
– Кейт, ты выглядишь, как всегда, восхитительно.
«Всегда» было ложью, но бирюзовый цвет действительно мне идет.
Несколько минут мы простояли в холле, и я пожалела, что мы не останемся одни, но, разумеется, приход Маркуса имел свою цель. Из кабинета показался папа, и я представила их, затем все мы перешли в гостиную выпить хереса.
Марта Грэм прибыла последней. Это стройная, энергичная женщина, которая по-настоящему оживляется, когда играет в бридж. Мама представила ее Маркусу, а затем втянула в беседу с мистером Даффилдом. Это помогло отвлечь его от предстоящего задания и, возможно, позволило немного попрактиковаться в обходительности.
Папа увел меня в дальний угол комнаты. Под видом беседы о его визите к дантисту он сказал:
– О чем ты только думаешь, Кейт, устраивая здесь форменное брачное агентство?
– Я не думала, что так получится. Они должны были встретиться в отеле.
– Вот здорово будет, ты не находишь, если этот твой человек провалит все дело и закончится тем, что оскорбленная особа женского пола подаст в суд за нарушение обещания и я буду стоять в суде и объяснять, как это все случилось под моим кровом.
– Папа…
– Не надо мне твоего «папа». Предполагалось, что я познакомлюсь с твоим другом мистером Чарлзом.
– Ну, ты же с ним знакомишься!
Я испытала облегчение, когда подали обед и мы все сели и принялись за йоркширский пудинг.
– Мы всегда едим йоркширский пудинг как первое блюдо, – объяснила мама Маркусу.
Папа добавил:
– Когда Кейт была маленькой, она никогда не ела пудинг, пока я не вырезал в нем окна и двери, превращая в маленький домик.
Маркус поймал мой взгляд и улыбнулся.
Мистер Даффилд оказался идеальным гостем. Он рассуждал о том, кто сменит Бонара Лоу на посту премьер-министра – мистер Болдуин или лорд Керзон? Он полагал, что мистер Болдуин, поскольку консерваторы пытались казаться не столь уж аристократичными и высокородными. Они с папой согласились, что в Афганистане не видно конца беззаконию. Мама успешно увела разговор от политики, предоставив миссис Грэм возможность поговорить о своем саде.
Только когда маленькие французские часы пробили четверть часа, все зашевелились на стульях, и мистер Даффилд посмотрел на меня, ожидая приказов.
Миссис Грэм явно была предупреждена заранее о времени своего ухода, потому что посмотрела на часы, пробормотала: «Боже мой», – и исчезла так быстро, как Золушка с бала, но не раньше чем тепло попрощалась с мистером Даффилдом.
Мистер Даффилд занял позицию в гостиной.
В дверь позвонили только десять минут пятого.
Я едва не выпрыгнула из кожи.
Мы, обитатели столовой, сидели в неестественной тишине, пока Памела открывала дверь. Я слушала, приложив ухо к щелке в двери.
Памела пригласила посетительницу войти и предложила взять ее пальто.
– Спасибо. На улице довольно прохладно.
Голос принадлежал образованному человеку – округленные гласные и четко проговариваемые окончания слов; слишком четко, пожалуй. Это был голос женщины, которая лишь недавно начала заниматься собой.
– Миссис Александер? – с улыбкой в голосе спросил мистер Даффилд.
– Да. Вы, должно быть, мистер Райт.
Дверь закрылась.
Больше я ничего не услышала.
Маркус перехватил мой взгляд, молча спрашивая, кого или что я ожидала или подозревала. Когда я не ответила, он улыбнулся мне, одновременно по-доброму и раздражающе снисходительно.
Мама что-то прошептала папе, выражение лица которого предвещало грозу.
Памела бесшумно прошла по коридору с подносом и постучала в дверь гостиной. Она должна была войти и дать описание гостьи, но не сделала этого.
Двадцать минут растянулись до получаса, до сорока пяти минут. Чем там занимался мистер Даффилд? Это задумывалось как краткий тет-а-тет, а не разработка десятилетнего плана.
Я больше не могла выдержать напряжения и вызвала звонком Памелу, не смея выйти в коридор и разрушить прикрытие мистера Даффилда.
Через некоторое время дверь открылась. Преувеличенно шевеля губами, Памела еле слышно проговорила:
– Простите, я забыла.
Забыла? Как она могла забыть?
Девушка подошла к столу.
– Как она выглядит?
Памела на мгновение задумалась.
– Вы знаете эту фотографию Полы Негри, с мушкой?
– Нет.
– Ну, так она похожа на нее, но без мушки, и брови не заходят у нее так далеко на виски, как у Полы Негри.
– Значит, волосы у нее темные? – уточнила я.
– Да. – Памела посмотрела на мою мать.
Та сказала:
– У Полы Негри лицо кругловатое, в нем что-то от знойной женщины.
– Она носит очки в золотой оправе, – добавила Памела. – Эта дама, а не Пола Негри. – Она секунду подумала. – Вид у нее серьезный.
– А какая фигура?
– Пышная.
– Ну? – спросил папа.
Одновременно Памела прошептала:
– Как там мой рыжик, миссис Шеклтон?
Рыжик? Я не знала, что ответить.
– О Кейт, – вмешалась мама, – ты знаешь, рыжий котенок из помета Соуки, которого ты обещала Памеле.
– А.
Рыжего котенка у Соуки не было.
– Он очень хорошо себя чувствует, Памела. Я ему все про тебя рассказала. Только он не полностью рыжий.