Читаем Убить фейри (ЛП) полностью

— Да, — сказала Рут, опускаясь в кожаное кресло. — На теле Сары не было ран, указывающих на то, что она отбивалась. В ее крови также нет парализующих веществ, поэтому скорее всего, ее оглушили магией, когда она еще дышала.

В душе Меры поднялся гнев. Только трус мог обездвиживать кого-то, чтобы утопить его с минимальными усилиями.

Сара, наверное, испытывала настоящую агонию, когда умирала.

— Это еще не все, — напряженным тоном добавил Джулиан. — Она была беременна. И у плода волшебная ДНК, хотя трудно точно определить, кто из сверхъестественных существ был отцом.

У Меры екнуло сердце. С каждой секундой это убийство становилось все более ужасным. — Ясно, — выдохнула она. — Итак, можно с уверенностью предположить, что ребенок был от Зева Ферриса.

— Мы ждем более детальных результатов анализа ДНК, но думаю, что ты права. — Кэп повернулась к маленькому квадратному окну слева от нее, из которого открывался вид на старое заброшенное здание через дорогу.

Она всегда так делала, когда ей нужно было подумать.

Шагнув вперед, Баст встал рядом с Мерой. — Убийца использовал сильную магию. Это исключает оборотней. Кровососы могут накладывать чары, поэтому они могли бы одурманить ее, но я бы поставил на фейри или ведьму.

— Отлично. — Мера фыркнула. — Это дает большой выбор из восемнадцати миллионов существ?

— Я бы не исключал русалок, — добавил он.

Баст не мог не бросить чертову кость, правда? Ей никогда так сильно не хотелось ударить кого-нибудь по лицу.

— Сирены поклоняются Посейдону, — продолжал он. — Логично, что если кто-то взял имя Посейдона, то это должна быть сирена. Кроме того, сирена могла парализовать Сару, зачаровав ее или использовав жуткую песню.

— Детектив Дэй, — ледяным тоном отчеканила Рут. — Если русалки ступят в Холлоуклифф или вообще в Таград, они превратятся в пепел. Буквально. Так что нет, русалки — неподходящий вариант.

О, как Мера любила эту женщину.

— При всем моем уважении, капитан…

— Это еще не все, — перебил Джулиан, проводя рукой по своим волосам лимонного цвета. — Состав воды в легких Сары Хайланд, в которой она утонула, не совпадает с берегом Клиффтауна.

Кэп наклонилась вперед и поставила локти на стол, сцепив пальцы. — Они соответствуют нижней части восточного берега.

Государство фейри.

Точнее, Тир-На— Ног.

— Это не имеет смысла, — возразила Мера. — Тир-На-Ног находится на противоположном конце страны.

— Кроме того, большинство фейри не могут появляться здесь по своему желанию из-за барьера, который защищает Клиффтаун, — добавил Баст. — Хотя просочиться было бы сложно, но возможно.

В двадцатые годы происходило много случайных нападений на людей со стороны ведьм и фейри, и тогда были построены магические барьеры вокруг человеческого государства. В конце концов, люди долгое время находились в самом низу пищевой цепочки жителей Таграда, прежде чем произошел технологический прорыв. До того как они присоединились к борьбе с коварными русалками и помогли остальной нации их победить.

Несмотря на помощь людей, многие сверхъестественные существа чувствовали угрозу со стороны человеческих технологий. Хотя в настоящее время отношения между различными государствами были дружественными.

Тем не менее барьеры вокруг Клиффтауна до сих пор стояли.

На всякий случай.

— Насколько я помню, у большинства фейри есть крылья, — сказал Джулиан ядовитым тоном. — Убийца мог утопить Сару Хайланд, а затем прилететь с телом в Клиффтаун.

Баст покачал головой. — Путешествие заняло бы несколько дней, даже если бы убийца не останавливался за провиантом. Человек, мы волшебные существа, а не одна из ваших машин.

Как ему удалось превратить слово «человек» в оскорбление?

Мера повернулась к Джулиану. — Я не хочу становиться на сторону Баста в этом вопросе, но до того как Сару нашли, она была мертва десять часов. Убийца никак не мог прилететь из Тир-На-Ног так быстро, если только не телепортировался. То есть просочился, — поправилась она, когда Баст поморщился.

— Кто бы это ни сделал, он либо достаточно силен, чтобы прорваться через барьер, либо достаточно богат, чтобы заплатить тому, кто может это сделать, — сказала кэп. — Мера, я забронировала билеты в Тир-На-Ног для вас обоих и предупредила ваш участок, детектив Дэй. Вы двое уезжаете утром.

Джулиан с подозрением посмотрел на Баста. — Кэп, я должен присоединиться к ним.

— Я согласна, — добавила Мера, даже не пытаясь скрыть улыбку, которую послала своему напарнику. Своему настоящему напарнику, а не придурку-фейри, который стоял рядом с ней.

— Нет, — Рут указала на Джулиана. — Ты нужен мне здесь, чтобы оказывать поддержку Мере и работать над делом Ричарда Хегуэя. Но ты будешь держать ее в курсе новых доказательств, найденных на месте преступления или на телах, понял?

Мгновение Джулиан молчал. Мера видела, что он собирался возразить, но все же его плечи поникли. — Есть, кэп.

— Хорошо. Ты извинишь нас на минутку?

Перейти на страницу:

Похожие книги