Читаем Убить голыми руками полностью

— Представления не имею! Я уже говорил вашему коллеге, что Адзато приносил сценарий по частям. Когда его убили, он дошел, мне кажется, только до середины, так что теперь можно дописать как угодно.

— Не могли бы вы мне дать сценарий Адзато? — Куя-ма и сам не знал, как у него вырвалась эта просьба. Разумеется, если бы понадобилось мотивировать ее, он нашел бы объяснение. «Текст может рассказать о характере его автора» — это для Таякамы. «В случае чего, можно будет заткнуть Шефу рот» — это для себя самого. Но если уж быть до конца откровенным, то в нем попросту взыграло любопытство. Никакой особой ценности рукопись эта не представляла. Но когда он увидел, что Таякама не хочет с ней расставаться и пытается его отговорить, сыщик решил настоять на своем. Под конец пригрозил даже изъятием при обыске и намерен был свою угрозу осуществить. Это подействовало. Таякама достал из шкафа пухлую пачку листов и в сердцах швырнул на стол.

— Вот вам сценарий, получили что хотели! А теперь, надеюсь, я смогу заняться работой!

Куяма тоже был по горло сыт его обществом. Он поблагодарил директора за любезную помощь и проявленную готовность к сотрудничеству, с чем и отбыл. У него было такое ощущение, что, если понадобится еще раз допросить директора, он предоставит эту честь Дэмуре. И если очень повезет, глядишь, Дэмура еще и поколотит строптивца. Он сладострастно улыбнулся при этой мысли.

Эноеда все утро провел в беготне. Где только он не побывал: дома у Адзато — беседовал с вдовой, со слугою и соседями, после этого — с полицейскими из ближайшего участка, затем был у автомеханика и в увеселительных заведениях, в конторах и на квартире у начинающих актрис. Он и не предполагал, что задача окажется такой легкой. Адзато был слишком известной личностью, и его присутствие вызывало сенсацию всюду, где он появлялся. Люди пользовались случаем, чтобы дома похвастаться перед женой: «Представь себе, сегодня в ресторане встретил Джонни Адзатб. В жизни он гораздо ниже ростом, чем кажется на экране». Или жены сплетничали с мужьями: «Представь себе, я видела в ресторане Джонни Адзато, знаменитого актера! Он был с какой-то размалеванной бабенкой. Никогда бы не подумала, что он способен опуститься до таких…» И машина у него была приметная. Европейской марки — «порше». Эноеда знал лишь, что машина эта стоит бешеных денег, но с него и этих знаний было довольно.

Между делом Эноеда купил в писчебумажном магазине по дороге блокнот с почасовым расписанием, каким пользовался в школе его сынишка, и стал записывать, где и когда был актер на прошлой неделе. В полдень, зайдя в харчевню, он взял на обед рамэн. Как и все сидящие рядом, он быстро и ловко отправлял палочками в рот лапшу, кусочки мяса и крабов, а затем, взяв чашку обеими руками, выпил соус. После обеда, в отличие от прочих посетителей, которые, наскоро поев, расплачивались и уходили, Эноеда извлек из кармана блокнот и окинул его горделивым взглядом. Если и дальше так пойдет, то вскоре все почасовые графы окажутся заполнены. Знать бы, что эти данные действительно необходимы, он бы вручил их не этому лощеному субчику Куяме, а самому Шефу. Он отогнал от себя эту недостойную мысль еще быстрее, чем только что заталкивал, в рот еду.

Дэмура поймал себя на том, что берется за телефон привычным движением человека, который только таким способом и проводит расследование. Он набрал номер Фукиды, и, когда в течение минуты никто не снял трубку на другом конце провода, им овладело неприятное чувство, будто удача покинула его. Однако ему не хотелось так легко сдаваться. Он позвонил вдове Адзато, и воспоминание о красивом лице Линды, ее пухлых, чувственных губах всколыхнуло в нем приятные мысли. Но в голосе женщины звучали не волнующие, чувственные нотки; а искренняя тревога и даже страх.

— Ах, это вы?.. Какое счастье, что вы позвонили! Ради бога, помогите, сделайте что-нибудь!

— Что случилось? Пожалуйста, объясните толком!

Женщина говорила отрывисто, быстро и с таким умопомрачительным акцентом, что оставалось удивляться, как Дэмура вообще хоть что-то понял.

— Джек был у меня и забрал Фукиду… Сделайте же что-нибудь пока не поздно!

— Что значит «забрал»? Фукида не узел с барахлом, а здоровый, сильный мужчина!

— Господи, ну неужели вы до сих пор не поняли? Джек спбсобен на все. Фукида зашел ко мне и стал уговаривать, чтобы я не выходила замуж за Джека. Сказал, что он сам на мне женится, даст мне все, что душа пожелает. Представляете, до чего трогательно?

— И что же?

— Я посмеялась. Но потом мне сделалось его жаль, и я решила его слегка утешить.

— Ага, начинаю понимать суть дела! И тут неожиданно нагрянул ваш жених.

— Да не один, а с тремя «гориллами».

— Ничего страшного! — Дэмура был уверен, что даже три драчуна — не угроза для такого, мастера, как Фуки-да. — Не стоит волноваться, Адзато-сан. Фукида сумеет за себя постоять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы