Читаем Убить легко полностью

Роза кивнула головой. Она провела гостя в комнату, которая была в полумраке.

- Мама, это - мистер Фицвильям.

Вдова доктора Хамблеби приподнялась с кресла и пожала ему руку. Роза быстро вышла из комнаты.

- Рада видеть вас, мистер Фицвильям. Роза говорила, что ваши друзья знали моего мужа.

- Да, миссис Хамблеби. - Он ненавидел себя, повторяя эту порядком надоевшую ложь, но другого выхода не было.

- Жалею, что вы лично его не знали.

- Я много слышал о нем здесь, - заметил Люк.

Он не видел выражения лица вдовы, но отсутствие эмоций подчеркивало глубину скорби.

- Мир людей жесток, мистер Фицвильям, вы это знаете?

- Да, может быть, - Люк был несколько удивлен.

Она повторила:

- Нет, вы знаете об этого. Очень важно представлять, как много зла вокруг. Каждый должен бороться с ним всеми силами. Джон боролся.

- Я уверен в этом, - сказал мягко Люк.

- Он знал, что зло живет именно здесь. Он знал... - и неожиданно разрыдалась.

- Извините меня... - пробормотал Люк.

Она так же неожиданно перестала плакать, овладев собой.

- Вы должны простить меня, - она протянула руку, и Люк пожал ее. Приходите еще, как только сможете. Это будет приятно для меня и для Розы. Вы ей очень понравились.

- И мне она очень нравится. Ваша дочь - самая прекрасная девушка, которую я когда-либо встречал.

- Она нежна ко мне.

- Доктор Томас - счастливейший человек.

- Да, - голос миссис Хамблеби снова задрожал. - Я не знаю, но это так сложно...

Когда Люк покидал ее, вдова одиноко стояла в полутьме комнаты, нервно сжимая руки. По пути домой Люк размышлял о том, что он узнал из сегодняшних разговоров.

Доктора Томаса не было в Вичвуде почти весь день, когда проходили скачки. Но у него машина, и он легко мог добраться до Лондона - всего 35 миль. Предположим, доктор действительно принимал трудные роды. Но весь ли день, как он говорит? Люк вспомнил вдову Хамблеби - что означала ее фраза: "Так много зла вокруг..."? Был ли это просто нервный шок или... Но, о чем бы он ни думал, в конце концов его мысли возвращались к Бриджит.

ГЛАВА 13. РАЗГОВОР С МИСС ВЕЙНФЛЕТ

На следующее утро Люк принял решение. Он чувствовал, что все возможное с помощью косвенных вопросов уже выяснил. Очевидно, рано или поздно он вынужден будет открыться. Для выполнения своего плана Люк намеревался прежде всего встретиться с мисс Вейнфлет. Эта женщина произвела на него благоприятное впечатление. Теперь ему хотелось узнать о тех ее подозрениях, которые могут быть близки к истине.

Люк появился в доме леди сразу же после церковной утренней службы. Мисс Вейнфлет встретила Люка без особого восторга, но не удивилась. Суховатые руки были скрещены на груди, а умные глаза смотрели пристально. Он почувствовал - будет не так просто раскрыть цель своего визита. Наконец он собрался с духом:

- Мисс Вейнфлет, вы - умная женщина и вряд ли поверили, что я приехал сюда исключительно ради книги о местных суевериях?

Мисс Вейнфлет склонила голову и молча продолжала слушать. Люк решил ограничиться полуправдой.

- Я приехал сюда, чтобы выяснить обстоятельства смерти бедной девушки Эмми Гиббс.

- Так вас сюда направила полиция?

- О, нет. Я не переодетый сыщик, - И добавил насмешливо: - Просто частный детектив.

- Это Бриджит Конвей вас пригласила?

Люк мгновение колебался. Не рассказав всю историю, услышанную от мисс Пинкертон, трудно объяснить свое присутствие здесь. Тем временем мисс Вейнфлет с ноткой превосходства в голосе продолжала:

- Бриджит такая практичная и деятельная! Боюсь, что если бы этим делом занялась я, то не стала бы действовать до тех пор, пока "сама полностью не убедилась в своих подозрениях.

- Но ведь вы убеждены, не так ли?

- Нет, мистер Фицвильям, это не тот случай, когда можно быть полностью уверенной. Однако, если ни с кем не советоваться, легко представить в мелодраматическом плане любые вещи, не обращая внимания на реальные факты. - Мисс Вейнфлет недовольно продолжала: - Вы навестили меня только для того, чтобы снова и снова обсуждать одни предположения?

- Вы хотите, чтобы я назвал вещи своими именами, - улыбнулся Люк. - Очень хорошо... Думаете, Эмми Гиббс была убита?

Мисс Вейнфлет вздрогнула:

- Не все ясно в ее смерти. Далеко не все.

- Во всяком случае, вы определенно не считаете, что ее смерть естественна?

- Нет.

- Вы также слабо верите в несчастный случай?

- Конечно, это маловероятно, слишком много неувязок...

- Может быть, вы предполагаете, что это самоубийство?

- Определенно - нет.

- Тогда, - заключил Люк, - остается одна версия - убийство.

Мисс Вейнфлет заколебалась, но затем решительно ответила:

- Да. Я так считаю!

- Хорошо. Теперь мы разобрались - что к чему.

- Но у меня нет очевидных доказательств, на которых можно основываться. Всего лишь гипотеза.

- Может быть. Но ведь мы с вами разговариваем начистоту. И если вы полагаете, что Эмми Гиббс убита, то кто же возможный убийца? У кого была причина для убийства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив