— Что бы я тебя больше здесь не видел! Ты поняла меня?! — кричал он.
— Ддда. — захныкала девушка.
— Потрясающая светлая любовь. — подметила я.
— Пошла вон! — бросил он Киу, через плечо смотря на меня.
Она быстро подскочила и вылетела из комнаты, не желая больше нарываться. Хотя… может ей нравится. За сутки я поняла, что совершенно не знала человека, с которым выросла. Точнее сказать, я думала, что знаю. Доверяла ей, как себе.
— Любим поострить? — принц Лянхуа полностью развернулся и с пластикой дикого зверя направился в мою сторону.
— Это ее слова. — фыркнула я.
Дверь снова открылась, принц молниеносно оказался рядом с вошедшей служанкой и принял из ее рук поднос с едой.
— Твой завтрак. — он поставил еду на кроватный столик, прямо передо мной.
Я лишь демонстративно отвернулась в другую сторону.
— Ешь! — не церемонясь одной рукой он надавил на мои щеки, второй запихнул ложку каши мне в рот.
— Решил отказаться от титула ради работы прислуги? — съязвила я, проглотив, на удивление вкусную кашу.
— Хочешь я тоже пошучу? — злорадная улыбка растянула его губы. — Через два дня наша свадьба.
ГЛАВА 39
ТЯНЬ МЭЙ
— Этому не бывать. — отрезала я.
— Не согласишься добровольно, я заставлю. — зло прошипел принц Лянхуа.
Я поджала губы и отвернулась не в силах больше смотреть на его лицо.
— Ты что? Еще надеешься, что тебя найдут. Надеешься, что твоя псина чудесным образом выжила? — начал насмехаться он. — Я считал, ты умна. Ченг Энлей лично долен был сделать это.
Отшвырнув, поднос с завтраком в стену, она навис надо мной. До боли вцепился в мой подбородок, поворачивая лицом к себе.
— Слушай меня сюда. Тебя никто никогда не найдет. Ты невидима для любых видов магии, ни темной, ни светлой. Ты невидима, даже для магии крови. Так, что выкинь глупости из своей чудесной головки и смирись. — медленно, отдельными словами сказал он и вышел, не дав мне ничего ответить.
Что мне делать? Его слова что — то надломили во мне и отчаяние словно цунами затопило меня с головой. Я четко ощутила себя зверем в клетке. Время ползло, как улитка и рой мыслей в моей голове сводил с ума.
Я пялилась в потолок и вспоминала Тоба Ли, как мы гуляли в саду Чан Чэна, как выбрались на фестиваль фонариков, как он вытащил меня с вечеринки Яна и Линга и улыбка непроизвольно тронула мои губы.
Я почувствовала, что кровать прогнулась, словно под чьи — то весом. Резко поднялась.
— Бай Ху? — я не верила своим глазам.
Передо мной сидел подросший тигренок, размером со среднюю собаку. Он сидел и просто смотрел на меня.
Помоги мне, пронеслось у меня в голове.
— Ну здравствуй, Тянь Мэй. — сказал Бай Ху. Кажется, я и правда сошла с ума.
— Не удивляйся. Тебя же уже посвятили в то, что существуют духи и ты являешься отмеченной? — спросил тигренок.
Я коротко кивнула, все еще находясь в ступоре.
— Ну вот, я представитель мира духов. — пояснил он. — В благодарность за твое отношение к живому существу и в знак моей благосклонности я могу помочь тебе. Сейчас подумай хорошенько и скажи готова ли ты принять мою помощь.
— Готова. — сразу же выпалила я. — Этому гаду я не достанусь.
— Твои слова услышаны.
То, что произошло дальше навсегда останется в моей памяти. Малыш Бай Ху начал таять в бесформенное облако и собираться обратно, но уже в виде огромного призрачного дракона.
— Я хранитель севера, страж дверей — дракон Цин Лун откликаюсь на твою просьбу и забираю с собой, отмеченная Хуа Тянь Мэй.
ОТ ЛИЦА АВТОРА
Десять человек замерли в гнетущем ожидании в небольшой комнате. Они выбрали самый легкий и быстрый способ, магию крови, полагаясь на предположение, что от магии скрыта только лишь Тянь Мэй. Родственная связь должна указать место на карте с нахождением принца Лянхуа.
— Готово! — вдруг сказала все еще принцесса Чимэг.
— Он и правда, дурак, скрыл только Тянь Мэй. — со вздохом констатировала она. — Но где это?
— Недалеко от сюда, пол дня пути. — ответил шэн Хуа, разглядывая точку на карте местности.
Молодой принц Дайяна с еле сдерживаемой злостью схватил карту и направился в подземелье, туда, где сейчас содержали под стажами неуловимого предателя Ченга Энлея.
От него прежнего не осталось и следа. За сутки он превратился из статного шэна в потрепанного старика, один глаз заплыл, губа рассечена, на всех открытых частях тела видны синяки, порезы и запекшиеся кровь.
Принца Ван Цзуня, известного всем под именем Тоба Ли, служившего в тайной канцелярии императора, дернула гримаса отвращения и не сколько от вида мужчины, а сколько от нахождения с ним в одном помещении.
Когда Тянь Мэй пропала Ченг Энлей с парой прихвостней напал на Тоба Ли, это и стало последним и прямым подтверждением его причастности ко всему происходящему. Пострадали все, но одному удалось удрать, подло бросив своих соратников.