Читаем Убить Вампира-Завоевателя полностью

Я все еще слегка покачивался от шока, вызванного тем, что мы только что сделали.

— Ты обезглавил одного из них, — сказала я. — Одним ударом.

Ухмылка, которую он пытался и не мог подавить, дернулась в уголках его рта.

— Да, — сказал он.

В его голосе было столько самодовольства.

Я ничего не могла с собой поделать. Я рассмеялась. Пусть себе надувается. Это было достойно восхищения.

Он тоже засмеялся, тихонько, прижался лбом к моему, и несколько секунд мы оба просто наслаждались тем, что выжили.

Затем, словно по молчаливому согласию, мы выпрямились.

Мы не закончили. На самом деле сливики были ничто по сравнению с тем, с чем нам предстояло столкнуться.

Вместе мы встали.

Конец перевала был обрывистым и выводил нас на песчаную равнину. Здесь было холодно, а туман был почти таким же густым, как в скалах, только поредел настолько, что я смогла разглядеть над ним луну — идеальный полумесяц.

Тишина казалась предупреждением.

Потому что там, на севере, среди редких деревьев на утесе, с которого открывался вид на бурлящее, сердитое море, возвышался замок Короля Пифора.

На меня снизошло странное спокойствие. О чем это говорит: я боялась, затевая драку со сливиками, но не боялась идти убивать Короля Пифора?

Возможно, это означало, что гнев — противоядие от страха. Я так сильно ненавидела Короля Пифора, что бояться мне было нечего. Я умру в любом случае. Пусть я умру с моим клинком в его горле.

Атриус тоже смотрел на замок, и я чувствовала в нем ту же спокойную решимость. Мы двинулись одновременно — наши окровавленные, потные руки сцепились.

— Это его?

Голос Эреккуса был тихим от ярости. Исчезло его комичное ликование по поводу того, что он выжил во время перевала.

Наше молчание было достаточным ответом.

Наконец Атриус повернулся к нему.

— У нас нет времени на отдых. Подготовьте их…

Но не успели слова вырваться из уст Атриуса, как из леса хлынула волна солдат.

ГЛАВА 42

Они были потрясающе хорошо подготовлены к нашему приезду. Казалось, он знал, что мы приедем.

Король Пифора был известен своей замкнутостью и паранойей, он держал свой замок закрытым для всех, кроме немногих избранных последователей. Он полагался на скалы и соседние города-государства, чтобы защитить себя от захватчиков, и не держал в замке большого количества воинов. Но, видимо, что-то изменилось в последнее время, или, может быть, он готовился к возможному возмездию Атриуса, потому что здесь была целая проклятая армия. Небольшая, конечно, но ее хватило, чтобы застать нас врасплох, когда мы появились прямо с утесов, и они бросились на нас, даже не успев перевести дыхание.

Как они узнали о нашем присутствии так быстро, я не могла понять.

Да у меня и не было времени думать об этом.

На приближающиеся боевые крики воины Атриуса тут же поднялись на ноги, сплотившись так, словно они уже не были голодны, ранены и измотаны. Атриус прорычал команду на Обитраэнском, и мы бросились в атаку, встретив людей Короля Пифора с клинками наперевес и оскаленными зубами.

Сразу же поле превратилось в хаос.

Людей Атриуса было больше, но они были гораздо искуснее, чем эти пораженные солдаты Пифора. Клинки сталкивались, кровь хлестала, голоса ревели, когда сталь встречалась со сталью, и люди Атриуса были вынуждены сражаться три к одному. Они были повсюду — из леса, из казарм на востоке и западе, со всех сторон, кроме самого замка Короля Пифора.

— Вперед! — крикнул Эреккус, в одиночку сдерживая четырех солдат и выдергивая меч из горла одного из них, когда он кружил к нам. — Мы их удержим.

Он вскинул подбородок к обрыву впереди — к крутым ступеням, ведущим вверх, и замку, возвышающемуся на них. От него исходила ярость, рот был искривлен в кровожадном оскале.

Губы Атриуса сжались. Мы тоже были заняты, пробиваясь сквозь тело за телом. Хотя они и были громоздкими, но не представляли угрозы. И все же я чувствовала его колебания — он разрывался между тем, чтобы воспользоваться моментом и бросить своих людей.

Вырвав клинок из очередного тела, Эреккус подошел ближе, оскалив зубы.

— Заставь его заплатить, Атриус, — сказал он. — Это наше дело.

В моем сердце зашевелилась решимость, вторя его словам.

Да. Мы заставим его заплатить.

Воля Атриуса тоже ожесточилась. Его челюсть сжалась. Он решительно кивнул Эреккусу и быстро хлопнул его по плечу, что вполне могло сойти за обещание, пропитанное слезами.

Затем он повернулся ко мне. Он кивнул в сторону замка.

— Сколько их?

Я не могла сказать. Не так далеко, и уж точно не в окружении такого количества душ.

— Не знаю, — честно ответила я.

— Слишком много?

Ухмылка уже зародилась в уголках его губ.

Я тоже почувствовала ее в уголках своих.

Неважно, что мы были измотаны, ранены, слабы. Мы были так близко к горлу короля питонов.

— Никогда, — сказала я.

Атриус небрежно свалил еще одного солдата, а затем схватил меня за руку.

— Хорошо, — сказал он, и я крепко сжала его, протянул нить между нами и лестницей, и мы вместе проскользнули по ней, готовые встретить то, что находится по другую сторону.

Здесь, наверху, было слишком тихо. Слишком неподвижно.

Перейти на страницу:

Похожие книги