Читаем Убить во имя Cатаны! полностью

Уэсли все делал сам, и тогда, и сейчас. В те дни это было потому, что другие дети на улице не играли с ним. С самого начала его заклеймили неприкасаемым чудаком. Даже сегодня его предполагаемые сверстники обращались с ним примерно так же. Ему было двадцать три, и он все еще был девственником. В подростковом возрасте мрачные перспективы навсегда потерять девственность причиняли ему много внутренних мучений. Сейчас он не совсем смирился с этим, но больше не был так раздосадован. В жизни было нечто большее, чем просто секс или его отсутствие.

Он собирался вернуться внутрь, когда услышал, как что-то шевелится во дворе. Страх, который он чувствовал несколько минут назад, вернулся. Он проклял себя за то, что не принял во внимание область во дворе - под крыльцом - при оценке возможного уровня опасности. Пространства там было более чем достаточно, чтобы человек среднего роста мог залезть и спрятаться. Звук раздался снова, и на этот раз в нем не было ничего скрытого.

Уэсли попятился к двери. Он уже взялся за ручку, когда в поле зрения показалась макушка светловолосой головы. Сначала он мог видеть только затылок человека, но уже было что-то знакомое в том, что он видел. Он знал, что должен войти внутрь и запереть дверь, но какой-то инстинкт удерживал его от этого. Он ясно чувствовал, что это не обычный незваный гость. Мгновение спустя человек, который прятался под крыльцом, полностью появился в поле зрения, поднялся на ноги и повернулся к нему лицом.

Он недоверчиво уставился на женщину.

Это была Саманта Рэйми, вдова средних лет, которая жила по соседству как минимум последние десять лет. Грудастая блондинка стояла босиком, одетая только в кимоно, с туго завязанным на талии поясом. Листья и кусочки мертвой травы прилипли к ткани. В ее волосах было еще больше засохших листьев.

Она улыбнулась.

- Привет, Уэсли.

Он с трудом сглотнул и сказал:

- Хм... привет.

Она начала подниматься по ступенькам на крыльцо.

- Я давно тебя не видела. Ты хорошо выглядишь. Все еще учишься в колледже в округе Монро?

Рука Уэсли сжала ручку.

- Не думаю, что тебе стоит сюда подниматься.

Она засмеялась и ничего не сказала в ответ. Она продолжала подниматься по ступеням и вскоре оказалась на крыльце вместе с ним. Между ними оставалось примерно восемь футов расстояния. Недостаточно, чтобы чувствовать себя в безопасности. За все время, которое он знал эту женщину, он никогда не думал о ней как о ком-то, кого следует бояться. Она всегда казалась такой милой и дружелюбной. Она также была его основным объектом вожделения, когда он был подростком. Он все еще иногда думал о ней, когда мастурбировал. Таким образом, ее физическая близость заставляла его чувствовать себя обеспокоенным по нескольким причинам. Она по-прежнему была очень привлекательной женщиной, но в ее настроении было что-то не так. В этом был сильный намек на что-то хищное, что не имело для Уэсли никакого смысла.

- Почему ты пряталась под крыльцом?

Она снова рассмеялась и подошла еще на шаг ближе.

- Моя кошка сбежала. Я пытался поймать ее.

- Твоя кошка?

Ее улыбка стала шире.

- Ага.

Ее история не казалась правдоподобной. Саманта часто приходила посплетничать с его матерью за чаем в гостиной. Он прятался за углом и слушал их. Их разговор часто становился непристойным, когда они думали, что он находится наверху в своей комнате. Слушая, как горячая соседка разговаривает с его матерью о сексе, он всегда чувствовал острую потребность подрочить. Он также чувствовал себя немного странно из-за участия его матери. Но женщины говорили не только о сексе. Они бесконечно болтали о множестве мирских вещей. Одна вещь, которую он узнал давно, заключалась в том, что у Саманты Рэйми была аллергия на кошек.

Саманта была теперь еще на пару шагов ближе.

Уэсли толкнул дверную ручку. Он почувствовал, как дверь отходит от рамы и постепенно движется внутрь. Через секунду или две, - сказал он себе, - он проскользнет внутрь, захлопнет дверь и запрет ее.

- Это ложь. У тебя нет кошки.

Она усмехнулась и приподняла бровь.

- С чего ты взял?

Он кивнул.

- У тебя аллергия на кошек.

Она предостерегающе погрозила ему пальцем.

- Ты непослушный мальчик, юный Уэсли. Ты же знаешь, подслушивать невежливо.

Он нахмурился.

- Подожди... ты знала об этом?

- Конечно. Я также знаю, что ты пробирался ночью к моему дому и заглядывал в мои окна. О, не смущайся. Я позволила тебе посмотреть, как я раздеваюсь. Знаешь, что, Уэсли? Мне всегда казалось, что я лишу тебя девственности. Я знала, что у тебя проблемы с общением с молодыми людьми твоего возраста, и подумала, может быть, я смогу облегчить тебе жизнь. Придам тебе уверенности. К сожалению, я так и не решилась сделать это. Но еще не поздно. Как бы ты хотел повеселиться со мной?

Уэсли толкнул дверь еще на пару дюймов, но продолжал оставаться на крыльце.

- Tы пыталась проникнуть в мой дом?

Она засмеялась.

Теперь она была всего в нескольких футах от него, достаточно близко, чтобы протянуть руку и схватить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги