— Он провел тут ночь. Во всяком случае, появился он вечером, а утром автомобиль еще стоял у дома. Парень в форме у дверей объяснит точнее.
Джон покачал головой:
— Печально. Мамаша изо всех сил хочет сделать вид, будто живет одна. Неужели она думает, что мне интересны ее хитрости насчет льгот на оплату жилья. Мы ведь расследуем убийство, черт возьми.
— Эксперты утром были, — продолжила Никки. — Один из них нашел вот это на кровати жертвы, когда все там осматривал. Похоже, Полли зарабатывала денежки не только в магазине.
Она показала ему пакет для вещественных доказательств, в котором лежал фотоальбом, где на каждой странице помещалась лишь одна фотография. С некоторым затруднением Никки исхитрилась открыть альбом внутри пакета, чтобы продемонстрировать Джону две фотографии Полли. На одной девушка была в форме медсестры, на другой — голой, шторы за ее спиной задернуты, вспышка камеры отразилась в зеркале у кровати. Свет был резким и грубым, от чего фото казалось иллюстрацией для учебника по гинекологии.
Джон поморщился.
— Я видел более художественные снимки в женском разделе в журнале для нужника.
— Журнал для нужника? — удивилась Никки.
Джон смущенно кашлянул.
— Их именно там читают: в сортирах.
— Ох уж эти мужчины! — неодобрительно вздохнула Никки. — А вот это находилось в конце альбома.
Она подняла еще один пакет, со страницей из журнала знакомств. Он был напечатан на дешевой бумаге, страничка разделена на квадратики, в которые помещены тексты и фотографии, все слегка смазанные. Джон увидел объявления с приглашениями от начинающих гламурных моделей, стоимость фотосессии колебалась от шестидесяти до ста двадцати фунтов. Просмотрев в своем блокноте данные по Полли, он отыскал телефон мобильного, который совпал с номером в одном из квадратиков.
— Так что ты думаешь? Считаешь, она была в долгах? Пыталась расплатиться, занимаясь этим делом? — спросила Никки.
— Я полагаю, она копила деньги, — ответил Джон. — Полли ведь собиралась целый год путешествовать с рюкзаком по миру. Мне отнести все это в оперативную комнату?
— Если распишешься. — Никки протянула ему свой журнал. — И по дороге не останавливайся в нужниках, — добавила она, бросив быстрый взгляд на его пах.
Он не знал, что делать — смеяться или смущаться, но именно это ему и нравилось в Никки: такие гадости при такой милой мордашке.
Вернувшись в оперативную комнату, он передал пакеты офицеру, ответственному за вещественные доказательства, и сел.
— Что-нибудь есть? — крикнул он менеджеру.
Тот подошел к нему, держа в руке несколько страничек.
— Ничего особенного не найдено ни в канализации, ни в мусорных баках поблизости. Сведения о ней из банка должны поступить с минуты на минуту. А вот данные от телефонной компании, обслуживавшей ее мобильный, все входящие и исходящие звонки. Большинство номеров звонивших зарегистрированы, за исключением трех мобильных, где оплата производится за каждый звонок. Как вы понимаете, кто это звонил, можно лишь догадываться.
— Могут оказаться весьма любопытные персонажи, — заметил Джон.
Перед ленчем позвонили из лаборатории в Чепстоу и сообщили результаты анализа крови Полли.
— Ну и что обнаружилось? — спросил Джон, схватив ручку и наклоняясь над столом.
— Тут проще бы сказать, чего там не обнаружилось, — ответил человек на другом конце линии. — Газовая хроматография дала мне график со столькими пиками, которые могли бы вогнать в краску Гималаи. Мы там обнаружили весь комплект обычных подозреваемых: конопля, героин, спид, алкоголь и экстази.
— В каких объемах? Достаточных, чтобы она потеряла сознание?
— Возможно. Зависит от организма. Она была наркоманкой?
— Похоже, наркотики не были для нее в новинку.
— Но доза не была смертельной. На графике я обнаружил интересный сигнал, над фоновыми показаниями. Он не соответствует ни одному типу наркотиков, которые мы обычно пытаемся обнаружить, и мне потребуется отделить ионы в спектрометре массы, если ты желаешь знать, что это такое; pH у него кислый, так что это может быть какой-то антидепрессант или производное от экстази. В общем, это не обычный наркотик. Хочешь, чтобы я продолжил?
Джон подумай о бюджете, о котором постоянно вынужден был помнить. Затягивая принятие решения, он произнес:
— А как насчет мазка из горла?
— Пока нет времени им заняться. Но он уже осел в пробирке.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Стал более твердым, как желе в холодильнике. — Последовала пауза. — Вероятно, это вещество имело консистенцию геля, пока тело окончательно не остыло. Странная штука, чем бы она ни оказалась.
Наконец Джон принял решение. Найденные фотографии обнаженной Полли подсказали ему весьма многообещающее направление для расследования.
— Ладно, пока воздержись от дальнейших анализов, спасибо. И пожалуйста…
— Позвонить тебе, как только я выясню что-либо интересное, — договорил за него собеседник. — Не волнуйся, позвоню.