Читаем Убиться веником, ваше высочество! (СИ) полностью

Мне стоило спросить, что это за штука, почему я видела его лишь у местного клира и что камень дает своему обладателю, но эти вопросы обернулись бы против меня самой. Я должна это знать, но не знаю.

— Не только у тебя хорошие учителя.

Лаконично и дает возможность продолжить расспросы.

— И он что-то сможет в твоих руках?

— Не так, как у тех, кто рукоположен, но… Он нам пригодится. — Эрме убрал камень за пазуху, закрыл ошейник, но все же не настолько тщательно, и я, чувствуя, как Лили выжигает мне в спине дыру, подошла и прикрыла ошейник и следы от него лентами чепца.

— А что… — успела выдавить я, и дверь открылась.

— Прошу, ваши королевские высочества! — язвительно пригласила нас монахиня, с которой у меня отношения не сложились. Все, на что я могла сейчас рассчитывать — что она не вздумает дать мне подзатыльник по старой памяти. — Ваш экипаж подан!

Может, эта сестра была на особом счету — к примеру, содержала сию обитель или была королевских кровей. И ерничание ей было дозволено иерархами.

— Повторите, куропатки безмозглые, кто вы теперь? — рявкнула благочестивая мать.

Полегче, грымза, Лили все же изображает маркизу.

— Ее королевское высочество принцесса Эдмонда вер Комстейн, — выскочив вперед, выпалила я, пока Эрме или Лили все не испортили. Но, впрочем, сестра насчет куропатки права, мне стоило предупредить Лили. Может, она не знает имя принцессы.

— Хоть это ты выучила, немощь, — кивнула монашка и нахмурилась. — А ты куда? — Она выставила вперед руку, останавливая Эрме, сделавшего шаг к двери. — Ты здесь остаешься! Прислуги в Астри хватает и без тебя!

Если никак не спасти положение, все будет зря.

— Благочестивая мать! — заверещала я. — Благочестивая мать, госпожа маркиза такая вздорная! Она опять начнет кричать, благочестивая мать! Она ленивая, она капризная, она…

Да ты же должна помнить ее мерзкий норов, благочестивая мать, а вот сообразит ли Лили, что ей сейчас нужно сделать? Немедленно сделать, пока все не стало еще паршивей, чем есть? Ну же, девочка, ты не глупа, ты смогла почти невозможное! Если, конечно, не соврала мне, как все остальные.

Я, вжав голову в плечи — якобы опасаясь гнева монашки, но я готова была принять удар на себя — покосилась на разодетую в пух и прах беглую рабыню… рабыню ли?

— Я никуда не поеду одна! — взвизгнула Лили, и я испытала дежавю. — Мало того, что меня окружили какой-то поганью, так еще и хотите лишить меня моей служанки? Кто будет меня раздевать, вот эта уличная паршивка? Не позволю этому крысенышу ко мне прикасаться!

Я мысленно аплодировала, убеждая себя, что все характеристики в мой адрес — спектакль, не больше того, и этот спектакль должен быть отыгран безупречно, иначе крышка. Монашка перекосилась, я осторожно переместилась правее, наступив себе на подол и ойкнув, но так как я не упала, меня словно и не было в комнате.

Лили продолжала визжать, и так натурально, что я подумала — неужели, сидя в подвале, она слышала, как орет подлинная маркиза, хотя со двора вопли можно было расслышать вполне. Мне уже самой хотелось заткнуть ей рот, тем более что эпитетами она успела меня наградить такими неоднозначными, что я призадумалась, где она вообще могла их услышать. Не то чтобы слова попали в больное место, но выбор их удивлял. Монашка тоже сдалась, по крайней мере, она не стала настаивать, чтобы Эрме остался, или лупить Лили за нечестивые речи, а отошла в сторону и гаркнула:

— Выходите! Быстро! А ну пошли, дармоедки!

«Мавр сделал дело — может проваливать», — проворчала я себе под нос, потому что никому не было дела до того, что я там бормочу. Мавра могли проводить с почестями, но, может, этим монашкам пришлось отбирать уже столько принцесс, что процедура им давно опротивела. Сожалея о забытых где-то под тряпками безделушках, заботливо выбранных из брошенной одежды, чтобы не сожалеть о чем-то большем, я выскочила в коридор и едва не налетела на двух монахов.

— Благословите, благочестивые отцы!

Отцом с натяжкой можно было назвать только старшего, потому что юный монашек годился ему, может быть, даже и в сыновья: монашеская одежда добавила Жано лет десять, а еще я отлично рассмотрела на его лице щетину и подавилась отчаянным воплем. Если я начну считать все ошибки, которые успела допустить, мне не хватит знания математики.

Марибель с невероятно серьезным лицом вытянула руку и поводила ей над моей головой, насколько ей достало роста, а я старалась изгнать стоящий перед глазами образ «Луизы» с усами и бородой. И если усы еще встречались у женщин, то борода грозила спровоцировать дипломатический скандал. Измена, предательство, разврат, попрание государственных интересов.

Улыбаемся и машем, сказала я себе. Мы уже ввязались, там посмотрим, но, если честно, после удачного возвращения Жано и Марибель у меня от сердца отлегло, и все прочие проблемы стали казаться легко решаемыми и незначительными.

— Что вам, братья? — раздался над моим ухом голос монахини.

— Благословлены в паломничество, — почтительно отозвался Жано, прикрыл рот рукой и склонил голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваш выход, маэстро!

Боярыня (СИ)
Боярыня (СИ)

Я боярыня. Знатная богатая вдова. Нет, не так: я — мужеубийца. В роскошном доме, в шелках и в драгоценностях, я очнулась рядом с телом моего мужа, и меня обвиняют в убийстве. Кого же отдать палачу, как не жену, здесь следствие — дыба, а приговор — закопать негодную бабу по шею в землю. Так новая жизнь будет мучительной и недолгой?.. Примечание автора Альтернативная Россия, юная шальная императрица на престоле, агрессии и военных действий, свойственных эпохе, нет, но: непростое житье, непростые судьбы. Зрелая беспринципная попаданка в мире, где так легко потерять все, включая жизнь. Воссозданы аутентичные интерьеры, одежда, быт; в остальном — исторические вольности и допущения. Магия, монстры, феминистический и шмоточный прогресс, непредсказуемость, друзья и враги, все как обычно.

Даниэль Брэйн

Фантастика / Альтернативная история / Любовно-фантастические романы / Романы
Убиться веником, ваше высочество! (СИ)
Убиться веником, ваше высочество! (СИ)

Из медийного лица, известного всей стране — в замарашку, у которой лишь одно преимущество: она похожа на наследницу трона. Принцессами не разбрасываются, и это я вместо нее отправлюсь в страну, где правит чудовище. Говорят, чудовище — это принц. Говорят, он безумно богат. А еще говорят, что принцессы не выживают — утверждают, будто чудовище их ест… байки, но пленниц монстра больше никто не видел. Попытаться раскрыть эту тайну — лучше, чем всю жизнь за гроши прислуживать в паршивом трактире. Еще лучше нести просвещение и прогресс... если получится. От автора: Жизнеутверждающая бытовая и детективная сказка про средневековье. Условия жизни — сущий ад, но соответствуют реалиям, а попаданка — традиционно зрелая и циничная и при этом полная позитива — разбирается и убирается.

Даниэль Брэйн

Любовно-фантастические романы / Романы
Каторжанка
Каторжанка

Из князей — прямо в грязь. Ни магии, ни влияния, ни свободы. Меня ждет гибель на островах, где среди ледяных болот караулят жертву хищные твари. Кто я? Жена государственного преступника. Каторжанка. Семья от меня отказалась, муж считает предательницей, заговорщики — шпионкой. Меня убьют, не стоит и сомневаться.Кто я? Пацанка, безотцовщина, миллионер, икона стиля, так чем меня хотят испугать? Я вырву зубами последний шанс, увижу выгоду в куче пепла, взойду на трон по головам. Плевать на семью, любовь, титул — мне нужна свобода, и мы в расчете.XIX век, детектив, быт, монстры, интриги, простолюдины и аристократы, пылкие сердца и холодные умы без прикрас и наносного лоска. Очень циничная зрелая попаданка, а из прочих кто герой, кто подлец — откроет финал истории.

Даниэль Брэйн

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сражайся как девчонка
Сражайся как девчонка

Падать больно. В прошлом — влиятельная бизнес-леди, в новой жизни — изгнанница, не помнящая себя. Княжество сотрясает крестьянский бунт, в числе шестнадцати беглецов — мужчин, стариков, детей и женщин — я заперта в ловушке-крепости. Я могу просчитать планы врага, наладить быт и снабжение. Я единственная, кто поможет нам продержаться до прихода помощи.Я ни в коем случае не должна открыть, что я — женщина. У женщин здесь нет права голоса.Военных действий нет! История о быте и шовинизме. Прогрессорство во имя добра, достижения XXI века в реалиях века XVII. Враги становятся друзьями и друзья запросто предают, разум против предрассудков, эмоции против здравого смысла. Гендерная интрига, дух мексиканских сериалов 90-х годов, конец будет непредсказуем.

Даниэль Брэйн

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги