– Обещаю сделать всё от меня зависящее, чтобы услышанная здесь информация осталась внутри клана Кояма. Более категорично обещать не могу, так как от действий чужих шпионов никто не застрахован.
Кента на эти слова отреагировал задумчивым взглядом в сторону сына.
– Я тоже обещаю, – произнёс Фудзивара. – С теми же уточнениями. Увы, но шпионы – это наша реальность. Но я сделаю всё возможное, чтобы они ни о чём не узнали.
Вслед за ним, отозвались и Цуцуи с Охаяси.
– Благодарю, – кивнул я. – Что ж, тогда перейдём к сути. Сорей.
Появился шиноби между мной и столом, и тут же опустился на колено.
– Слушаю, господин, – произнёс он.
– Фудзивара-сан и Кояма-сан знакомы с этим возмутителем спокойствия, – произнёс я, обведя взглядом собравшихся аристократов. – А Цуцуи-сан наверняка знает о том, что я некоторое время чудил. Всё дело в том, что Сорей заменял меня, пока я отсутствовал, и изобразить мою личность достоверно у него не получилось.
Акено на появление Сорея не отреагировал никак, Фудзивара нахмурился. Цуцуи напрягся, а у Охаяси – обоих – брови взлетели под самую макушку.
– Всегда знал, что у Аматэру всё хорошо с артефактами, но чтоб настолько… – покачал головой Цуцуи.
– Это не артефакты, – улыбнулся я. – И я прошу прощения у вас, Фудзивара-сан, что ввёл вас в заблуждение на этот счёт, но сказать правду в тот раз я просто не мог.
– И что же это? – приподнял бровь Фудзивара.
– Личные способности, – ответил я. – Если так можно выразиться. На самом деле, существо, которое вы перед собой видите, не человек. Это ёкай. Ну или Ушедший, если вам так удобней. Конкретно Сорей у нас – юрэй.
– П… Кхм. Призрак? – уточнил Охаяси Дай. – То есть… он злобный дух?
Немного подумав, я ответил:
– Технически. Свою месть он свершил столетия назад, теперь вот служит мне, – и после небольшой паузы добавил: – Он не очень злобный, я это хотел сказать.
– Не очень? – хмыкнул Кента.
– Если его не трогать, – бросил я взгляд на Кенту.
– Да он и без этого чудил, – заметил Фудзивара.
– Он ёкай, – вздохнул я. – И прежде всего вы должны понять, что от людей они отличаются. Некоторые ёкаи отличаются очень сильно. Впрочем, некоторые – не очень. Кое-кто из вас знаком с моей спутницей, но все вы о ней определённо слышали. А Хикару-кун… Впрочем, неважно, – было забавно наблюдать за реакцией парня, когда все взгляды скрестились на нём. Но переспрашивать никто ни о чём не стал. – Хатсуми!
– Да ладно, серьёзно? – пробормотал Хикару.
Через пару секунд дверь приоткрылась и в неё заглянула Хирано.
– Иди к нам, – махнул я рукой.
Семь секунд она, поджав губы, молча пялилась на меня, после чего явно неохотно зашла в комнату и сексуальной походкой, обойдя Кояма и Охаяси, зашла мне за спину. Про Хикару в тот момент никто не вспоминал, жадными взглядами провожая Хирано. Ну а я… Я в тот момент чувствовал… Блин, слово забыл… А, точно! Я чувствовал превосходство. Да, низшие вы формы жизни, эта женщина принадлежит мне.
– Знакомьтесь, – произнёс я. – Кицунэ из клана Серебряной поступи – Хирано Хатсуми.
В этот момент у всех, кроме Акено, глаза на лоб полезли, а я краем глаза увидел мелькнувший кончик хвоста. Знать бы ещё, сколько она хвостов выпустила, чтобы не опростоволоситься.
– Значит, семь хвостов – это уровень «виртуоза»? – спросил Кента.
В корень зрит, скотина. Если кто-то потом попробует узнать в Токусиме соотношение уровня силы ёкаев и людей, выяснится, что семь хвостов для «виртуоза» маловато.
– Семь хвостов это то, что вам дозволено увидеть, – произнесла Хирано холодно.
– Хирано-сан, – поднялся на ноги Дай. – Я ещё раз прошу прощения за своего сына. Хикару, – рыкнул он.
На что тот сделал шаг вперёд и низко поклонился.
– Прошу простить меня, Хирано-сан, – произнёс Хикару. – Я совершил глупость.
Стоит отметить, что извинились они на людях, что определённо добавляет искренности их словам. Ну или как минимум значимости.
Остальной народ смотрел на Охаяси с удивлением, но вопросов не задавал.
– У меня хоть и хорошая память… – произнесла она медленно. – Но ладно, забудем.
А потом вспомним, ага. Всё-таки Хирано та ещё злопамятная стерва.
– Благодарю, Хирано-сан, – сделал короткий поклон Дай, после чего сел в кресло.
Он-то не знает Хирано, вот и думает теперь, что их простили.
– Хватит спину гнуть, дитя, – обратилась она к Хикару, на что, к слову, у Кенты дёрнулся глаз. Если бы старик не сидел чуть ли не напротив меня, я бы это и не заметил. – Раздражаешь.
Резко разогнувшись, парень тут же метнулся за спину к отцу.
– Я так понимаю, Хирано-сан прожила очень много лет, – произнёс Кента.
– Кента-сан, – покачал я головой. – Ну кто ж такое у женщин спрашивает?
– Очень много, малыш, – ответила ему Хирано. – Но в душе я по-прежнему маленькая девочка, что и тысячу лет назад. Красивая… и очень стервозная, – закончила она весело. – Намёк понят?
– Понят, – отвёл взгляд Кента. – Прошу прощения, юная леди.
– Принято, – произнесла она довольным тоном.