Читаем Уборщица для дракона (СИ) полностью

Побледнела от ужаса! Нет! Только не это! Неужели они добрались до маленьких дракончиков? Совсем недавно малыши ползали по моим ладоням, я гладила их, чувствовала нежную кожу, теплое дыхание! Это лучшее, что есть в этом безумном мире! Никто не имеет право лишать их жизни!

Самая большая голова моего "мужа" захохотала басом, а остальные стали вторить ей высоким фальцетом.

— Четыре наших дочери, — сказали все шесть голов, — в полной безопасности! Они спрятаны в таком мире, куда никто не сможет проникнуть, кроме меня! А теперь уйдите отсюда и передайте моей маме огненный поцелуй!

Головы выпустили желтое пламя.

Старик распрямился и подошёл совсем близко к Дракону.

— Брось эту дурную девчонку! Твоей маме она не подходит! Ты ещё слишком мал и глуп для женитьбы! А эта дурочка слишком наивна для вашего семейства! И у нее нет ни капли магии!

— А нам все равно! — хором заявили все шесть голов и опять захохотали, — мы ее любим!

Старик наклонился и ударил кулаком по асфальту:

— Тогда война! Мы объявляем тебе и твоей дурнушке войну! Вы оба станете скалами! Рядом с океаном, в мире этой твоей глупой женушки, появятся две громадных горы, и когда-нибудь экскурсовод расскажет о них душещипательную историю.

Старик театрально смахнул слезу и заговорил трагичным голосом:

— Сын ослушался мать и погубил себя, жену и детей! Посмотрите на эти горы и на миллион маленьких холмиков рядом! Холмы — это их дети! Миллион драконов! Вот, что случается с непослушными!

Шесть голов Дракона наигранно испугались.

Я тяжело вздохнула. Как бы я хотела сейчас оказаться в универе на лекции! Там мои друзья! Пусть Сонька постоянно вредничает, а Юрка по уши влюблен в меня! Там все равно гораздо спокойнее! Но старик продолжал:

— Туристы прослезятся! Так что давай продолжай хулиганить, поможешь туристическому бизнесу!

— Ещё посмотрим, кто станет скалой! — заявила самая крупная голова "мужа", — зря вы слушаете маму, это же я создал вас, мои глупые творения! Кто вас породил, тот…. берегитесь!

— Твоя дурнушка погибнет первой!

Старик достал из воздуха черный шар и нацелился мне в грудь. Я не успела опомниться, как одна из лап Монстра схватила меня и закинула к себе на спину. Мы резко поднялись в воздух, я вся дрожа, прижалась к “мужу”. Черный шар пролетел мимо.

Дракон помахал старику длинным вишневым хвостом.

Глава 25

Мы летели над огромными белоснежными горами. Всю жизнь боялась высоты, но сейчас мне начало нравиться. Я думала о том, что мать Дракона превратит нас в такие же горы.

Над нами светили три ярких салатовых солнца.

Мы плавно снижались и аккуратно приземлились около огромного отверстия в скале. Дракон лег на рыжую траву и прорычал:

— Слезай!

Я спустилась с его спины.

Неожиданно его головы слились в одну, и она приобрела человеческий вид. Дракон превратился в моего Монстра, к которому я привыкла.

— В этой пещере я спрятал миллион наших яиц! Там ползают четыре дочери!

Я облегченно вздохнула. Значит четыре малыша, которым я помогла появиться на свет, живы! И я смогу их увидеть! От радости захлопала в ладоши.

— Прекрати! — взорвался он, — нас могут увидеть! Ты сейчас пойдешь в пещеру и высидишь все остальные яйца.

Я побледнела.

— Твоя мама убьет меня!

— Ты что будешь со мной спорить?!

Он оскалил белые зубы, и меня затрясло от страха. Он же настоящий дракон! Его мать сожжет меня потом, а он прямо сейчас!

— Ну…. может не стоит!

— Жена, в пещеру! — его тихий голос прямо ошпарил меня.

Ослушиться было невозможно. Я шагнула в отверстие. Он пошел за мной. Наверное, чтобы я не схалтурила.

— Бери в руки яица! У тебя дар, от моих рук скорлупа не сломается! Быстро!

В полной темноте я нащупала несколько яиц, они моментально лопнули, и по мне опять поползли маленькие дракончики. Это было незабываемое ощущение!

— Родились наши сыновья! — объявил он.

Я продолжала. Еще несколько яиц, потом еще и еще…. Мне казалось, так длилась целая вечность. Малыши ползали по моим рукам и ногам. Монстр брал их к себе, играл с ними, целовал! Мы действительно словно были их родителями! Никогда раньше я не чувствовала себя матерью. Иногда “муж” прерывал мое занятие долгими поцелуями. Это были лучшие минуты в моей жизни! “Наши дети” что-то щебетали на своем языке. Похоже, они не умели плакать. Они рождались счастливыми! А может, это и не так плохо быть их мамой! Стоит только дотронуться до скорлупы, и малыш уже с тобой! Я плакала от радости, никакие лекции в универе не сравнятся с этим! Зачем мне быть журналистом, если я мама таких замечательных детей!

— Вот вы где! — послышался громкий голос свекрови.

Я вздрогнула. А мой Монстр закрыл мне рот поцелуем, видимо, чтобы я не сделала ничего лишнего.

Глава 26

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже