Читаем Убрать Картрайт (ЛП) полностью

- Обнаружила, что он на самом деле не умер? - настойчиво стал подсказывать Рэй. - Выследила его? Арестовала? Господи, босс, да где ты был все последнее время?

- Где я был? - спросил Сэм. - Я был... - он рассмеялся. - Я был не в этой реальности, видимо. Не в этой, совершенно точно. И эта реальность нравится мне куда больше остальных.

- Ты никак тронулся, Тайлер? - спросил Джин.

- Нет, Шеф. Я в норме. Я просто... Я в порядке.

- Несказанно этому рад, - произнес Джин. - Связь восстановлена. Тайлер снова нас слышит, четко и ясно. Контакт установлен. Жизнь на Марсе есть.

Принесли пиво, и всеобщее внимание переключилось на это куда более важное дело.

В паб набивалось все больше народу, становилось довольно шумно. Кругом слышались шуточки, хохот, разный непотребный вздор - но Сэм был далек от всего этого, слишком уж он ликовал своим мыслям, чтобы присоединяться к компании. Он никак не мог поверить, что время повернуло вспять, что оно смогло залечить те раны, которые он считал непоправимыми, что золотые часы оказались в итоге не секретным оружием, а секретным орудием - защитным орудием. Он даже ущипнул себя, чтобы быть уверенным.

- Я все вижу, - понимающе окликнул его Нельсон, совсем негромко, несмотря на царящий вокруг шум и смех. Он внимательно посмотрел на Сэма. - Это не сон, Сэм. Но все кончено.

- Кончено?

Нельсон медленно кивнул: - Я тебе говорил. Ты здесь для того, чтобы сделать работу. И ты ее сделал. Великолепно сделал. Время двигаться дальше.

Сэм посмотрел на Рэя, жадно хлещущего пиво, на Криса, пытающегося произвести впечатление, не слишком-то удачно жонглируя тремя пакетиками свиных шкварок, на Джина, размахивающего фунтовой банкнотой и требующего еще выпивки.

- Твое место теперь не с этими ребятами, - еле различимо произнес Нельсон. Звуки бара внезапно утихли. Сэму был слышен только голос Нельсона. - Иди, Сэм. Следуй за Тони Картрайтом, тем же путем. Отдыхай. Энни скоро к тебе присоединится. А пока - иди, получай свою награду. Ты ее заслужил.

Нельсон улыбнулся и кивком головы указал на дверь.

Сэм взглянул ему прямо в глаза.

- Могу я... ненадолго остаться? - спросил он.

Все еще улыбаясь, Нельсон покачал головой: - Правила. Правила есть правила.

Сэм медленно опустил кружку с пивом. Оглушительно громкий беспорядочный гул паба снова вернулся. Он напряженно вылез из-за стойки и направился к двери.

- Ну-ка, Сэмми! - дорогу ему перегородил Джин. - Что такое, вспомнил, что утюг не выключил?

- Мне просто нужно подышать свежим воздухом, Шеф, - сказал Сэм, внезапно почувствовав себя маленьким мальчиком, впервые прогуливающим школу. И у него никак не получалось проглотить ком, стоящий в горле. - Я лишь выскочу на улицу. Я... вернусь через минутку.

Джин на мгновение внимательно прищурился, а потом пожал плечами.

- Иногда, Тайлер, - произнес он, - я думаю, что ты какой-то не от мира сего. А иногда я думаю, что ты просто мудак. Или педик. И чертову половину времени я думаю, что ты первый кандидат на отправку тебя на веки вечные обратно в твой Хайд и прочь из моей башки. Но знаешь что, Тайлер? Что-то в тебе такое есть, что удерживает меня и не дает отвесить тебе пинка под тощий зад, что-то такое, что, как мне кажется, очень нужно моему отделу... и знаешь, что это? Сказать тебе?

Сэм улыбнулся: - Скажешь, когда вернусь, Шеф.

Он похлопал Джина по плечу и начал прокладывать путь через толпу к дверям. Выйдя в ночную темень, он не стал оборачиваться, но все-таки почувствовал, что Нельсон не сводит с него глаз.

На улице было холодно и свежо, в Манчестерском небе светила полная луна и огромное количество звезд. Сэм постоял, глядя ввысь, вслушиваясь в рокот мужских голосов в пабе за спиной.

- Ну ладно... - вздохнул он. - Так тому и быть.

Он повернул налево. В конце улицы он увидел Девочку с Заставки. Она выглядела очень несчастной. В руках она держала кусочек веревки, привязанный к обгорелому клочку от черного шарика, который лежал на земле возле ее ног. Уличный фонарь над нею мигнул, и когда зажегся снова, Девочки там уже не было.

Тогда Сэм посмотрел направо. Там он увидел двух мужчин, которые переговаривались о чем-то, посмеиваясь, угощали друг друга сигаретами и ждали его. Это были Тони Картрайт и Джеймс МакКлинток. Они заулыбались Сэму и замахали руками, подзывая его к себе. Там ждало такси.

Мне осталась последняя минута здесь, пронеслось в голове у Сэма, который пытался теперь насладиться каждым мгновением 1973 года. Тридцать секунд...

- Свидание отменяется?

Откуда-то появилась Энни, уютно укутанная в пальтишко из искусственного меха.

Сэм задумался, потом сказал: - Нет. Ни за что.

Он повернулся туда, где его ждали Картрайт и МакКлинток, и махнул им, чтобы ехали без него. Потом обнял Энни и поцеловал ее.

- Кому ты там машешь? - спросила она, вглядываясь в темную улицу. Там уже заворачивало за угол такси.

- Так, просто знакомым ребятам, - сказал Сэм. - Ты выглядишь просто великолепно.

- Ты так говоришь только потому, что у меня все получилось. Клайв Гулд. Мистер Большая Шишка прошлых лет. И я его арестовала!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика