Читаем Участь полностью

– У вас ведь только что состоялась встреча с членом Совета Левистусом, верно? Я бы хотел предложить свою помощь, если вы соблаговолите ее принять, мистер Верус.

– Правда? – Бросок в будущее показал, что незнакомец вроде бы вполне безобиден – по крайней мере, пока. Облокотившись на перила, я продолжил поиски Лоны. – Полагаю, в настоящий момент я не нуждаюсь в чьей-либо помощи. Покорно благодарю.

– Я прекрасно понимаю ваши чувства. Но мне кажется, что вы не пожалеете, если потратите время и выслушаете меня.

Я не собирался якшаться с очередным магом, желающим использовать меня в своих целях, но незнакомец был совершенно безвредным, и я лишь махнул рукой.

– Ладно, выкладывайте.

Вот она! Лона стояла неподалеку от танцпола в окружении расфуфыренных женщин и их кавалеров. Все улыбались, и, судя по выражениям лиц и движениям, атмосфера в компании была непринужденная. Лона беседовала с женщиной в сверкающем розовом платье – та внимала Лоне, склонив голову набок.

Лона отлично справлялась со своей ролью, и я позволил себе немного расслабиться.

А незнакомец между тем что-то говорил – до меня долетел обрывок фразы:

– …что вы скажете, мистер Верус?

– Прошу прощения, вы не могли бы повторить еще раз?

– Левистус не единственный член Совета, и его честолюбие не является ни для кого тайной, – терпеливо произнес незнакомец. – Если вас беспокоят условия вашего устного соглашения с Левистусом, я мог бы стать вашим посредником.

Я вздохнул.

– Можно мне высказать догадку? Краеугольным пунктом нашего сотрудничества должно быть то, что артефакты, спрятанные в реликвии, достанутся вам или тем, кого вы представляете, правильно?

– Да, мы действительно предпочли бы, чтобы все артефакты Предтечи попали к нам, а не к Левистусу.

– Нисколько в этом не сомневался, – согласился я. – Мистер?..

– Талисид.

– Мистер Талисид, я уже сбился со счета, сколько различных группировок охотятся за артефактом. Что именно отличает вас от всех остальных?

– Во-первых, – спокойно промолвил Талисид, – мы не грозимся убить вас, если вы откажетесь с нами сотрудничать. Или даже согласитесь. Уверен, вам и раньше приходило в голову, что участие в авантюре Левистуса может сказаться на вас весьма губительным образом.

Я отвлекся от наблюдения за Лоной и пытливо посмотрел на Талисида. Роста чуть ниже среднего, лет сорока с небольшим, черный костюм, редеющие волосы. На фоне павлинов на танцполе он выглядел неприметным дроздом, однако его твердый взгляд свидетельствовал о том, что к нему нужно относиться серьезно.

– А вам многое известно о беседе, проходившей в кулуарах, – заявил я.

– Мистер Верус, прорицатели не обладают монополией на информацию. Хороших результатов позволяет добиться и обычная дедукция.

– Вы от Совета?

– Я представляю одну из фракций Совета. Насколько я могу судить, сейчас наши интересы совпадают с вашими. – Талисид прислонился к блестящим перилам балкона и провел рукой по волосам. – Не всем членам Совета нравится растущее могущество Черных магов. Даже те, кто им симпатизирует, предпочли бы не допустить, чтобы уникальная реликвия угодила в их лапы, мистер Верус. В данном вопросе на нашей стороне большинство.

– Тогда зачем вам понадобился я?

– К сожалению, хотя значительная часть членов Совета не хочет, чтобы артефакт достался Черным магам, еще больше они жаждут того, чтобы он достался им самим.

Я усмехнулся.

– Какая нелепость! Ребята, вы действительно уверены, что артефакт является восьмым чудом света? Вы останетесь в дураках, если в конечном счете реликвия окажется бесполезной безделушкой!

– У нас есть более важные заботы, мистер Верус, чем желание не выставить себя на посмешище, – изрек Талисид. – И, повторяю, мы сможем вам помочь.

Чутье подало мне тревожный сигнал, и я опять посмотрел вниз. Лона по-прежнему что-то оживленно говорила своим слушателям, однако нить тревоги исходила не со стороны танцпола. Я всмотрелся в пеструю толпу и оцепенел.

Среди приглашенных на бал затесалось трое людей, которые были связаны друг с другом крепкими магическими узами…

Проклятие! Значит, сюда пробрались Пепел, Хазад и женщина в маске! Они не прекратили свою охоту за Лоной. Маги смыкали кольцо, приближаясь к Лоне. Она продолжала увлеченно говорить, не замечая ничего вокруг, а они подходили все ближе и ближе.

– Прошу прощения! – крикнул я через плечо. – Я очень спешу!

Рванув с места, я пробежал по балкону и слетел вниз по широкой лестнице. Парочка, беседовавшая неподалеку, отпрянула в сторону, прижавшись к стене, чтобы пропустить меня. Через двадцать секунд я уже подходил к месту событий.

Я хотел опередить хищников – но не успел. Когда я увидел Лону, три Черных мага уже окружили ее. Ее собеседники как сквозь землю провалились. Я мельком увидел, как женщина в розовом затерялась среди танцующих, испуганно оглянувшись на Пепла.

Бал был в самом разгаре, и гул толпы заглушал голоса Черных магов, но я и без магии понял, что Лона подвергается смертельному риску.

Просмотрев варианты будущего, я понял, что надо делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Верус

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези