Читаем Участь полностью

Я не бездействовал: я ходил по «проторенной тропе» и заглядывал в будущее. У меня даже появилась хорошая новость, она заключалась в том, что Лона находилась здесь, в зале со скульптурой. Мне нужно лишь на несколько секунд отвлечь внимание Черных магов. Я брошусь к двери, Лона ее откроет, затем мы запрем дверь за собой, и пусть Оникс и свора Черных воюет с Советом, сколько их душеньке угодно.

По крайней мере, таким был план.

– Все ко мне! – внезапно рявкнул Оникс.

Повиновавшись, мы кучкой столпились вокруг него. Я случайно задел Пепла, тот бросил на меня гневный взгляд, после чего натянул на лицо маску. Хазад и Делео творили заклинания, у них на ладонях уже горели фиолетовые и зеленоватые огоньки. Оникс махнул рукой, и паркет почернел, образуя горизонтальный портал. Я с тревогой наблюдал за ним. Если Оникс тоннелирует нас в слив, мы окажемся прямо под прицелом охранников Совета. Оникс, конечно, подкован в магии, но неужели он настолько самоуверен, что решил рискнуть?

Оникс стиснул кулаки, и портал в музей завибрировал. На мгновение врата чуть было не исчезли, столкнувшись с противодействием защитного поля… но заклинание Оникса смело все на своем пути за счет примитивной грубой силы.

Переместившись по порталу, мы шлепнулись на белый каменный пол. Позади находилась винтовая лестница. Я понял, что мы тоннелировались в крытый двор Британского музея.

И мы были здесь не одни. Кроме нас, тут оказалось еще десяток человек: маги бродили по двору, а охранники были рассеяны по периметру.

Наше появление вызвало всеобщий переполох. Какой-то рослый маг уставился на нас и открыл рот, но не успел издать ни звука.

Увы, бедняга стал очередной жертвой цепного пса… но такая же печальная участь ждала и остальных.

Оникс превратился в бездушную смертоубийственную машину. Обычному человеку, оказавшемуся во враждебной обстановке, требуется время, чтобы понять, что к чему. Но Ониксу этого не требовалось: он просто метал энергетические заряды в магов, которые были поблизости, а затем направил черные молнии в тех, кто находился подальше. Я заметил, что один Белый маг сумел отскочить в сторону и увернуться от луча, но секунду спустя бедолага уже валялся на полу со сломанной шеей.

Еще через долю секунды к Ониксу присоединились Пепел и Хазад, расправляясь с теми, кто остался.

Пока маги были поглощены схваткой, я бросился к винтовой лестнице и принялся взбираться вверх по ступенькам.

У меня за спиной бушевали энергетические заряды: похоже, сражение достигло апогея.

Очутившись на верхней площадке, я перевел дух. Странно, что я уцелел, – подумал я. Хотя чего тут удивляться? Все были поглощены схваткой и не обращали на сбежавшего прорицателя ровным счетом никакого внимания.

Я прекрасно знал Британский музей. Внизу ревела огненная магия Пепла, раздавались хлопки заклинаний Оникса, слышался размеренный треск оружейных выстрелов охранников. Вдруг прогремел взрыв, и автоматные очереди смолкли. Я понял, что банда Оникса одерживает верх – скоро они спохватятся и примутся за меня. Я кинулся к залу, где находилась скульптура. Охрана отсутствовала – маги запечатали вход. Назвав пароль, я беспрепятственно преодолел барьер. И сразу же бросился на пол и откатился в сторону.

Надо мной со свистом пронеслась кувалда магии земли – вот теперь-то я чудом остался жив!

Я присел и вскинул руки, посмотрев на мужчину, который замер напротив входа.

– Грифф, идиот, это же я! Запирай лестницу!

Грифф снова замахнулся, сжимая в руке здоровый ком серо-бурой энергии, – узнав меня, он остановился.

– Верус? – заорал он. – Как ты сюда попал? Охранники…

– Их сейчас лупят по полной, и то же самое будет с нами, если ты немедленно не запрешь лестницу!

– Там защитный барьер…

– Ты сам видел, как я только что его преодолел!

– Мне придется обрушить…

– Обрушай! – меня охватило отчаяние. Я знал, что Оникс и Хазад появятся здесь через двадцать секунд. – Живо!

Поколебавшись, Грифф развернулся и стиснул кулаки. Послышался глухой рокот, пол содрогнулся, и часть крыши Британского музея обвалилась, превратив лестничную клетку за силовым барьером в колодец, заполненный обломками. Барьер выгнулся под их тяжестью, но устоял.

Я зажмурился.

Открыв глаза, я обнаружил, что повсюду разбросаны куски штукатурки.

Снизу не доносилось ни звука. Мы были наглухо запечатаны.

– Алекс!

Крутанувшись на месте, я увидел Лону, одиноко стоящую в углу зала.

Глаза у нее сверкали, и меня чуть-чуть отпустило.

– Ты в порядке?

– Да, – ответила она дрогнувшим голосом. – Алекс, что с тобой?

Я усмехнулся.

– Позже объясню.

Вытащив из кармана куб, я бросил его Лоне – та сразу поймала артефакт. Кто-то с любопытством высунул голову из-за скульптуры – не иначе как Зонд!

Храбрый малый.

– Ого! Ключ-кристалл! В нем должны быть микротрещины, соответствующие рисунку световых лучей. Мистер Верус, где вы…

– Зонд, у нас времени в обрез! – заявил я деловито. – И пожалуйста, называй меня Алексом. Лона, действуй!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Верус

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези