Читаем Учеба по обмену (СИ) полностью

— Я могу рассчитывать, что в случае проблем, которые я могу помочь решить или которые связанны с нашими адептами вы меня известите? — поинтересовался менталист.

— Да, разумеется, — кивнула сталийка.

— Тогда доброй ночи, — Теор уже как-то и привык к этой занесенной Альбой со своей родины манерой прощаться по вечерам.

— Доброй, — откликнулась сталийка и поманила за собой так и не снявшего амулеты Освальда.

Теор вздохнул про себя. Если это последняя проблема с этим парнем, то он не пробыл Гончей десяток лет. Впрочем, сейчас пора было идти спать. Любые проблемы можно было решать только если на это решение было достаточно сил.

Глава 6

О цветках. ч.1

Альба замерла, рассматривая огромный благоухающий цветок насыщенно-синего цвета с черно-красными узорами, сплетающимися в весьма занятную картину, нарисованную кистью природы.

— Нравится? — полюбопытствовал Свен, занятый изучением какого-то высохшего деревца, вкопанного рядом и окруженного переплетением выбитых на камнях рун.

— Да, — честно призналась Пришедшая.

Альба не любила магию природы, была совершенно равнодушна к цветам… Но Центральный Сталийский Зимний Сад фон Мартиана не мог оставить равнодушным даже ее.

От мороза и снега сад защищал погодный купол, как и над ГАРХ, хотя и чуть поменьше в высоту. На немаленьком куске земли в самом центре столицы Сталии можно было встретить растения со всех, кажется, уголков земли.

Возможно, правильнее было бы потратить проведенное среди растений время на подготовку к парам, но, по мнению Альбы, экскурсия сюда все же того стоила. На ее родине в подобных садах частенько находились занятные экземпляры, притягивавшие внимание. Обычно что-то, привезенное из тропиков или откуда-нибудь просто с другого континента. Здесь же каждое растение было необычным, а некоторые, как Дерево Смерти, и вовсе росли за защитными кругами из самых разных плетений.

Экскурсовод, коротко прочитав им небольшую вводную, повествующую о богатом и одиноком маге фон Мартиане, любителя садоводства, который стремился перещеголять в этом увлечении своего соседа, не стала останавливаться около каждого экспоната, а позволила магистрантам самим бродить и изучать тут все. Если учесть, что рядом со всем интересным находились отдельные таблички-пояснения, которые, к удивлению Альбы, содержали еще и целый ворох вложенных образов, то так было даже лучше. К тому же от работы с табличками, с которыми могли взаимодействовать, худо-бедно, все магистранты, размеренная речь сухопарой смотрительницы сада все равно бы отвлекала.

— Удивительно, — с улыбкой заметил Свен, отвлекаясь от своего засохшего деревца, — я думал, что ты не переносишь все, связанное с некромантией.

— Ну почему же все, — Альба намек прекрасно поняла и послала в ответ пару образов, — совсем не все. Тебя вот более чем переношу.

Свен подмигнул, и, пока остальные были отвлечены, подошел и поцеловал, быстро и удивительно нежно. Потом отстранился и подмигнул с самым залихватским видом.

Насколько Альба сумела понять, в этом мире открытая демонстрация чувств влюбленными была несколько неприличной, потому обыденная для нее вещь была для Свена мелким хулиганством. Контакт Пришедшая не разрывала, так что стихийный ненекромант явно почувствовал обращенные к нему мысли и ответил парой образов. Ментальные умения закончившего двухгодичный курс обучения Свена не были слишком уж хороши, но кое-что интересное все же позволяли.

— Почему ты завел об этом речь? — Альба вновь покосилась на цветок. — Это создание жизни, а не смерти. Я не чувствую ничего… Такого. Он просто красивый.

— Кобры, говорят, тоже красивые… — удивительно серьезно отозвался Свен. — Вангус Ванитас — невероятная редкость, не думал, что они вообще еще где-то сохранились, а этот даже цветет.

Альба, по-прежнему сбитая с толку, прикоснулась разумом к табличке около цветка. Места произрастания, размножение, — очень медленное, — жизненный цикл…

— Он, конечно, редкий, но я все еще не понимаю, как это касается некромантии.

Свен улыбнулся.

— На счастье местных, сюда не ходят Прирожденные, иначе обман бы быстро раскрылся.

— Обман?

— Ну да. Я не думаю, что сталийцы такие дураки — держать тут эту штуку и не догадываться, что это такое. Так что, думаю, описание специально изменили. Видишь, какая вокруг цветка защита?

Альба кивнула. Большой и красивый цветок заинтересовал ее не только невиданной насыщенностью красок и узоров, но и широким кругом защиты. Так-то в зимнем саду таких кругов было много — и вокруг ровных рядов похожих на красные фиалки цветов откуда-то из Загорья, и рядом с несколькими десятками черно-красных ландышей, и вокруг горшков с местным видом орхидей, невероятно пахнущими и, если верить описанию, подходящим для производства феромонных духов, и вокруг каких-то невзрачных кустарников… Зеленое, белое, синее, оранжевое и много еще какое великолепие лепестков и листьев поражало взгляд своей красной, а если же изучать еще и нити защиты, то в глазах и вовсе начинало рябить.

Перейти на страницу:

Похожие книги