Читаем Учебник языка эсперанто. Основной курс полностью

La espero

(himno de la Esperanto-movado)

En la mondon venis nova sento,Tra la mondo iras forta voko;Per flugiloj de facila ventoNun de loko flugu ĝi al loko.Ne al glavo sangon soifantaĜi la homan tiras familion:Al la mond' eterne militantaĜi promesas sanktan harmonion.Sub la sankta signo de l' esperoKolektiĝas pacaj batalantoj,Kaj rapide kreskas la aferoPer laboroj de la esperantoj.Forte staras muroj de miljarojInter la popoloj dividitaj;Sed dissaltos la obstinaj baroj,Per la sankta amo disbatitaj.Sur neǔtrala lingva fundamento,Komprenante unu la alian,La popoloj faros en konsentoUnu grandan rondon familian.Nia diligenta kolegaroEn laboro paca ne laciĝos,Ĝis la bela sonĝo de l' homaroPor eterna ben' efektiviĝos.L. L. Zamenhof

[Л. Заменгоф. Всемирный язык эсперанто. Варшава, 1890, с. 9, 10.]

Надежда

Над землею новым чувством веет,И призыв разносится по свету;Он на крыльях, словно лёгкий ветер,Облетает быстро всю планету.Не мечом – орудьем разрушенья –Он сплотить желает все народы:Людям, утомившимся в сраженьях,Обещает мир он и свободу.Все, кто верит в счастье дней грядущих,Собрались под мирные знамена.Под звездой идеи всемогущейСтали мы сильнее и сплочённей.Стены недоверья вековыеРазобщили страны и народы;Но сметет препятствия любыеСветлая любовь – сестра свободы.Овладевши языком общенья,Хорошо друг друга понимая,Будут жить народы, без сомненья,Как семья единая земная.Полные энергии и страсти,Не устанем яростно трудиться,Чтоб мечта, которой нет прекрасней,Для людей могла осуществиться.Л. Заменгоф

Перевел с эсперанто С. Вайнблат.

[Молодёжь Молдавии. Кишинев, 01.01.1981.]

Задания

16.1. Образуйте равнозначные эсперантские слова:

энтузиаст; нейтральность; полуофициальный; продажа; северянин; поселиться; желтоватый; травинка; супружеский; чертёжник; расчёска; кофейник; кафе; прилететь; предвидеть; пригород; внешкольный; внести; затруднить; расширить; послевоенный; безошибочно; подсознание; находка; чувствительный; управдом; желательный; желанный; переименовать; обмыть; соавторство; многоязычие; сверхъестественный; пробиваемый; перебежать; пересолить; население; отвыкнуть; прошлогодний; вывернуться; дословный; канителиться; разбросанность; непримиримый; всеядный; подлежащий сожжению; взаимоотношение; привкус; оступиться; интернационализация.

16.2. Переведите сочетания, обращая внимание на логичное употребление предлогов:

упасть на землю; поехать на море; с места на место; окна на восток; перейти на русский язык; право на труд; опоздать на несколько минут; дальше на километр; на днях; на неделе; на заседании; на ходу; приехать на поезде; на многие годы; уехать на лето; купить на все деньги; комната на двоих; пойти на новый фильм; пригласить на кофе; зал на сто мест; билет на концерт; говорить на английском языке; надеяться на случайность; город на Волге; на рассвете; это произошло на моих глазах; обменять журнал на книгу; играть на гитаре; ехать на юг; на полпути; на первых порах; на веки вечные; зима на носу.

Поставить к стене; конфеты к чаю; к чему это?; лицом к лицу; к тому же; к сожалению.

16.3. Переведите, обращая внимание на выделенные слова:

Всё хорошо, что хорошо кончается.

С тобой всегда хорошо.

Хорошо, я не возражаю.

Без тебя мне было плохо.

Это плохо.

Объяснение должно быть точно.

Сообщите точно о дате выезда.

Было темно, точно ночью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука