Читаем Ученичество. Книга 1 (СИ) полностью

— Добрый вечер, — решив, что со старшей студенткой не повредит вежливость, ответил я. — Да. Неплохо было бы поесть.

— Я за этим и пришла, — покивал девушка. — Пойдем, провожу на ужин.

Алисия подождала, пока я переоденусь, после чего мы вместе покинули коридор, направляясь к центральному холлу. Судя по размеру замка, несколько минут на общение у нас точно было, а значит, не стоило терять времени.

— Алисия, — обратился я, на ходу придумывая, как начать разговор.

— Да? — спросила девушка, не поворачиваясь ко мне.

— А что, у вас здесь с каждым так возятся, или я особенный? — спросил я. — Ты же время свое тратишь на меня. У старшекурсницы наверняка есть дела и поважнее.

В ответ на это девушка фыркнула.

— Ты думаешь, вас тут так много, новичков? — спросила она и сама же ответила. — На один класс только и наберется.

Я не знал, насколько это мало, так как не понимал реалий, поэтому принял как правду.

— И тем более, — продолжала рассуждать девушка, — ты же не в какую-то казарму сержантской школы попал, а в Харден.

— М-м-м, — протянул я, поддерживая разговор.

— Каждый выпускник Хардена — это не только маг, — судя по одухотворенному лицу, Алисия оседлала любимого конька в своих рассуждениях. — Тебе придется работать с документами, контактировать с людьми из высшего света, возможно, вести расследование убийства или производить раскопки опасного захоронения. Да мало ли чем еще!

Из последовавшего за этим монолога я понял, что Харден учит не магии, вернее, не только ей. Алисия довольно верно отметила, что взрослый маг сталкивается с крайне широким спектром задач и ко всем из них он должен быть готов. А потому в Хардене учили и манерам, и логике, и криминалистике.

Подход мне понравился, поэтому я согласно кивал. Правда, вся эта благодать блекла, если вспомнить, что государственный маг выполняет приказы, а не занимается своими делами. Но пока напрягаться по этому поводу смысла не имело.

— Поэтому каждый поступивший получает помощь, — наконец, закончила свою речь Алисия. — Только так мы сможем воспитать новое поколение магов, которые не ударят в грязь лицом за пределами школы.

Судя по виду, девушка искренне верила во все, что говорила. Несмотря на её довольно «ботанический» вид, я даже проникся к ней уважением и сделал зарубку в памяти установить хорошее общение. Алисия наверняка будет полезной, да и как девушка она была вполне приятной.


Тем временем мы вышли в холл. Вечером он уже не так пустовал. Я увидел несколько молодых магов со старших курсов. Те спешили по каким-то своим делам, быстро перемещаясь по каменным коридорам замка и не обращая на нас особого внимания.

Спустившись на первый этаж и выйдя в противоположное крыло, мы явно начали приближаться к столовой. По крайней мере, запахи говорили именно об этом.

Повернув, мы зашли в широкую двустворчатую дверь, распахнутую настежь, и оказались в большом зале. Окна здесь представляли собой огромные цветные витражи. Освещенные заходящим солнцем, они придавали залу особый вид.

В самом помещении стояло несколько длинных столов. Людей здесь было не очень много, но достаточно, чтобы понять принцип разделения между столами.

«Так, за этим столом сидят преподы, — отметил я, заметив моего экзаменатора, госпожу Коннорс — Другие, скорее всего, разделены по факультетам или возрастам».

Будто ощутив мое внимание, женщина оторвалась от разговора с коллегами и повернулась в нашу сторону. Встретившись с ней взглядом, я кивнул, внутренне надеясь, что подобный жест не будет слишком фамильярным. Декан повторила мой жест и, кажется, даже слегка улыбнулась. Помимо этого, я заметил внимание к себе и со стороны пары других профессоров.

— Вот там возьми себе поднос, положи с раздачи, что понравится, и иди к своим. Они там, — отвлекла меня Алисия. — А я тут своими делами займусь.

На этом старшекурсница покинула меня. Кивнув, я послушно направился к раздаче, тем более, желудок уже буквально свело от аппетитных запахов.

«Так, — с предвкушением подумал я. — Давайте-ка посмотрим, чем нас порадует чужой мир».

Еда была обычной, но добротной. Два вида мяса, к ним гарнир, салаты и на десерт чай с какой-то выпечкой.

«Вполне себе приемлемо», — подумал я.

Нагрузив поднос как следует, я повернулся к своему столу с новичками. За ним сидело почти три десятка ребят примерно моего возраста. Некоторые из них как раз поглядывали на меня.

«Хм, — задумался я, двигаясь в их сторону. — И как же мне с ними быть?»

Мой опыт «прошлой жизни» мог помочь мне во многих аспектах, но был откровенно слаб в вопросах коммуникации.

Обдумав это все, я решил не спешить с контактом, а для начала собрать побольше информации. Первое впечатление на то и первое, что произвести его можно только один раз.

Решив так, я просто прошел мимо всех и присел с подносом чуть в отдалении. Да, это могло создать мне образ задаваки, но лучше так, чем прослыть странным или вовсе идиотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги