— Чё сказал? — куртуазно решил уточнить я. Надо заметить, хоть я и возвышался над ним почти на целую голову, он почему-то ничуть не испугался, и опять что-то гневно мне произнёс. Естественно, я опять ничего не понял, и меня этот разговор начал уже напрягать. Хотелось уже наконец поближе познакомиться с прекрасной дамой, а не выслушивать нотации от незнакомого мужика, к тому же, которые я абсолютно не понимал.
— Ты бы это... шёл уже отсюда... — миролюбиво предложил ему я, потом вспомнил, что он меня не понимает, и решил попробовать перевести это на местный язык, продублировав свою речь жестами, — Ты... — ткнул я в него пальцем, — Иди... — переместился в направлении двери, — Далеко... — подобрал я в своём скудном словаре более-менее подходящее слово.
Я не знаю, что именно ему не понравилось в моей вполне миролюбивой речи, но он отчего-то вдруг резко возбудился, глаза у него яростно заблестели, и он попытался резко пробить мне с правой в челюсть. Даже не смотря на своё не вполне нормальное состояние, я всё же ухитрился на автомате уклониться, и не задумываясь контратаковал его левым боковым ударом, который пришёлся ему куда-то в районе уха. Его снесло в сторону на стол соседям, вся посуда оттуда посыпалась на пол, посетители возмущённо вскочили со своих мест, но я успокоил их, небрежным жестом, швырнув им на стол золотую монету.
— Прошу прощения, — буркнул я, и увидев, что они вполне довольно уселись обратно, вернулся обратно к даме. На чём мы там остановились? Представиться я, вроде, хотел? То ли хмель у меня начал выветриваться, то ли эта небольшая схватка переключила вдруг что-то в моей голове, но почему-то идея поближе с ней познакомиться мне уже не казалась столь замечательной. Я с сомнением глянул на неё, и она вдруг с жаром стала что-то говорить, то прижимая руки к сердцу, то кивая на поверженного противника, которого уже аккуратно переложили на одну из свободных лавок. Благодарит, видимо, — догадался я.
— Не за что, мадам, — проворчал я по русски, уже собираясь вставать, чтобы удалиться к своим приятелям, как вдруг она протянула кружку с каким-то вином, взяла в свою руку ещё одну, и жестом показала, что хочет выпить со мной. Ну что же, не будем отказывать девушке в такой малости, — решил я, принимая кружку. Мы отсалютовали друг другу, она мне ласково улыбнулись, и я залпом осушил её.
— Какая же гадость... — скривился я, еле отдышавшись. Горькое, противное, как будто сивухи какой выпил, честное слово. Даже не ожидал, что столь шикарная женщина будет пить такую дрянь. Может, у неё денег нет? — предположил я и придвинул к ней кувшин, который принёс с собой, — Вот! Лучше это пейте! В сто раз лучше! Удачи... — откланялся я, тяжело вставая. На приключения больше не тянуло, и в голове вдруг всплыл укоряющий образ Мэри Лин. Да и про архимага вдруг вспомнил. Я же совсем рядом с ним! Надо пользоваться моментом, и навестить его скорее, а не романы крутить. Я медленно двинулся обратно на своё место, не обращая больше ни малейшего внимания на свою новую знакомую, которая удивлённо и обиженно что-то говорила мне в спину.
Глава 10
Когда я вернулся за стол к своим собутыльникам, то обнаружил, что они уже прилично набрались, с жаром о чём-то дискутировали размахивая руками, и не обратили на моё появление ни малейшего внимания. Ну и отлично, — решил я, потянувшись к кувшину с вином. Не то чтобы я хотел ещё выпить, но во рту стояла такая горечь и сушь, что хотелось все это чем-нибудь залить, но кувшин оказался пуст, а новый я решил не заказывать. Потерплю. Лучше пока мои соглядатаи заняты сбегаю до башни. Если я ошибся, и там нет архимага, то быстро сюда вернусь, а если он всё же там, то мне уже всё равно будет на них, — логично решил я, и слега нетвёрдым шагом направился к двери, в ожидании, что вот-вот кто-нибудь из них меня окликнет, но им явно было не до меня, и я с облегчением выскочил за дверь и чуть ли не бегом отправился к той башне, всей душой ощущая как за моей спиной выросли крылья.
Башню-то я нашёл быстро, а вот потом начались первые сложности. Как цивилизованный человек я постучал в дверь, но диалог с открывшим мне слугой как-то сразу не задался. Впервые в этом мире я столкнулся с человеком, который не уступал мне ни ростом, ни комплекцией. Сверкая на солнце лысиной, угрюмый слуга что-то меня спросил. Видимо, что-то вроде, ты кто такой и чего припёрся? Может, наш? — предположил я, глядя на него и решил рискнуть, ответив на английском, — Добрый день. Я к господину архимагу.