Читаем Ученик чародея (Часть 1-6) полностью

- Ну, знаете ли, - усмехнулся Шилде, - тут надежда на небеса плохая. Начиная со статьи 581 и до 5812 любую из них в отдельности, а при желании и все вместе можно предъявить таким, как мой Квэп. Я уже не говорю об указе 12 января - тут крышка и гвоздь... - проворчал Шилде. - Кстати говоря, советую вам в Доротеенфройде следить за тем, чтобы ваши люди не совали нос в этот Уголовный кодекс. Когда они узнают, что в случае провала не миновать расчета "по указу", это не способствует желанию совершать путешествие в Совдепию.

- Но мы же сами втолковываем "перемещенным", что самый факт возвращения туда любого из них не обещает ничего, кроме лагеря.

- Лагерь - это не смертная казнь. Есть еще надежда выжить. Когда она исчезает, вот и происходят такие случаи, как с Круминьшем. Я у себя в школах выдрал эту главу из Советского кодекса и заменил листком собственного изготовления.

- Сложный вопрос... - Епископ в сомнении покачал головой. - Попробуйте дать им уверенность, что возвращение под сень коммунистических властей ничем не грозит, и наши люди устремятся туда толпами.

- Врать, дорогой епископ, нужно с умом, - глубокомысленно заявил Шилде. - Гитлер уверял, будто ложь становится тем правдоподобнее, чем она крупней.

- Святые слова святого человека.

- Еще немного, и вы посадите Адольфа рядом с богом-отцом.

- Мученическая кончина зачтется ему в царствии небесном.

- Значит, быть ему в раю? Ну, там мы с ним и встретимся. А теперь по рюмке кюммеля, епископ? - заключил Шилде. И, заметив испуганный взгляд, который епископ метнул вокруг себя, со смехом добавил: - Сегодня на вас такой костюм, что если кто и увидит рюмку в вашей руке, - не осудит.

- Святая церковь не возбраняет своим служителям вкушать сок плодов, созданных всевышним. - Ланцанс состроил постную мину. - Но ничто возбуждающее плоть, ничто возбуждающее мысли не касалось, не касается и не коснется моих уст!

- А я все-таки дерну! - сказал Шилде и заказал две рюмки доппеля. - За свою и за плоть вашего преосвященства. Впрочем, можно и третью: за плоть Инги Селга. - Он подмигнул Ланцансу. Вы уж не постоите за тем, чтобы приписать к залогу сотенку долларов и в мою пользу. Ей-ей девица стоит того.

Через два дня, как было условленно, Шилде пришел в кафе "Старый король" для передачи епископу залога за Ингу Селга (она же "Изабелла"). Епископ не пил шоколада. С растерянным видом он глядел по сторонам, и пальцы его пересчитывали пуговицы пиджака: сверху вниз, снизу вверх и снова сверху вниз. После витиеватого предисловия он путано рассказал Шилде о том, что мать Маргарита обнаружила приготовления к побегу Инги Селга. Нити вели за пределы "обители десницы господней". Подготовкой побега руководила бывшая заключенная гитлеровского концлагеря и участница движения сопротивления Эрна Клинт, сестра Вилмы Клинт, бывшей воспитанницы школы Центрального совета, а ныне уборщицы и судомойки в Доротеенфройде.

Ланцанса не так волновал сам заговор, поскольку он был обнаружен, как то, что Шилде может теперь отказаться от Инги Селга. Однако Шилде решил дело по-своему: то, что Инга замыслила бегство, доказывает ее способность к самостоятельным, смелым действиям. К тому же провинившийся агент - всегда удобнее чистюли, не чувствующего за собой никакого греха. Одним словом, Инга устраивает Шилде в качестве агента. Но он не покажет этого епископу и собьет цену на девицу.

- Ну, а насчет Эрны Клинт, дорогой епископ, не беспокойтесь. Мы передадим ее дело господам из организации Гелена. - Шилде с удовольствием потер ладони, как делают люди, покончив с удачным делом. - А теперь, дорогой епископ, я закажу себе еще рюмочку доппеля. А вам, конечно, обычный шоколад?

- Знаете, дорогой Шилде, - опуская глаза, едва слышно ответил Ланцанс, - пожалуй, я выпью с вами. Уж очень она меня расстроила, эта девица!.. Одну рюмочку!

- Хоть десять, дорогой епископ, - весело заявил Шилде. - Хоть десять, если вы платите сами за себя!

Через час они вышли из кафе. Лицо Шилде было красно, и он с выражением удивления, точно впервые видел бульвар, людей, деревья, обводил все помутневшим взглядом. На руке его, уронив голову на грудь, висел Ланцанс. Епископ шаркал ногами, и с его оттопыренной нижней губы стекала слюна. Шилде поманил проезжавший таксомотор и принялся втискивать в него расслабленное тело епископа. Когда ему удалось усадить спутника, он взгромоздился на сидение сам и бросил шоферу:

- В Доротеенфройде!

- Куда? - с удивлением спросил шофер.

Шилде понял, что сказал глупость: отсюда до Висзее было по крайней мере 200 километров. С трудом ворочая языком, сказал:

- Хорошо бы, конечно, в Ригу, но это еще дальше... В общем куда-нибудь... к девкам!

53. АССОЦИАЦИИ АНТИКВАРА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салават-батыр
Салават-батыр

Казалось бы, культовый образ Салавата Юлаева разработан всесторонне. Тем не менее он продолжает будоражить умы творческих людей, оставаясь неисчерпаемым источником вдохновения и объектом их самого пристального внимания.Проявил интерес к этой теме и писатель Яныбай Хамматов, прославившийся своими романами о великих событиях исторического прошлого башкирского народа, создатель целой галереи образов его выдающихся представителей.Вплетая в канву изображаемой в романе исторической действительности фольклорные мотивы, эпизоды из детства, юношеской поры и зрелости легендарного Салавата, тему его безграничной любви к отечеству, к близким и фрагменты поэтического творчества, автор старается передать мощь его духа, исследует и показывает истоки его патриотизма, представляя народного героя как одно из реальных воплощений эпического образа Урал-батыра.

Яныбай Хамматович Хамматов

Проза / Историческая проза