Читаем Ученик Джедая-1: Становление cилы полностью

— Пристрели его, — небрежно бросил он стражнику-вифиду.

Оби-Ван прекрасно знал, какая медленная реакция у вифидов, и рассчитывал на это. Оба стражника пялились на него, разинув рты, усаженные длинными клыками.

Оби-Ван ринулся вперед и ударил мечом по тяжелому столу. Ослепительное лезвие легко перерубило толстые ножки. Стол с грохотом рухнул прямо на вифидов, пригвоздив их к полу. Хлипкие табуретки, на которых они сидели, рассыпались. Стражники взвыли от боли.

— Извините, что прервал вашу игру, — бросил Оби-Ван и, не сводя глаз с удивленного хатта, схватил со стола ключи от кандалов Сай-Тримбы. Кандалы были старинные и представляли собой простое металлическое кольцо, запертое на примитивный замок. Оби-Ван швырнул ключи Сай-Тримбе.

Хатт подполз ближе.

— Значит, юный джедай, урок не пошел тебе на пользу? Как посмел ты бросить вызов мне, могучему Грельбу?

— О да, кое-чему я научился, — ответил Оби-Ван, держа на изготовку лазерный меч. — Ты охотишься только на слабых. Теперь я готов сражаться с тобой, трус.

Грельб презрительно покосился на лазерный меч.

— Чем? Этим?

Оби-Ван видел, что за спиной у хатта Сай-Тримба уже успел освободиться от кандалов и торопливо поглощал дактил. Цвет его кожи постепенно приходил в норму.

Хатт сжал огромные кулаки и ринулся на Оби-Вана. Тот уклонился от удара и отскочил в сторону, выполнив классический оборонный маневр джедаев. На ходу он ударил хатта лазерным мечом в бок и услышал, как зашипела обожженная плоть.

Грельб яростно взревел и попятился, но громадная неуклюжая туша не позволяла ему двигаться быстро, и он упал на сломанный стол, еще сильнее прижав ноги несчастных вифидов. Они взвыли от боли и замолотили кулаками по серой шкуре хатта.

— Скорее, Сай, — поторопил друга Оби-Ван и, держась между Грельбом и Сай-Тримбой, подождал, пока арконец не добрался до двери. Потом поспешно выскочил вслед за другом. Грельб тем временем пытался подняться на ноги. Хатты — могучий народ, но легкими на подъем их не назовешь.

— Тебе это даром не пройдет, джедай! — ревел Грельб. — Этот арконец — шпион! Мы объявляем войну!

Не обращая внимания на его вопли, Оби-Ван потащил Сай-Тримбу по коридору. К счастью, на нижнем уровне почти никто не обитал. Они благополучно добрались до границы хаттских владений, никого не встретив.

Войдя на арконскую половину корабля, Оби-Ван заметил, как два стражника-арконца поспешно удалились. Он догадался, что они спешат уведомить Клат-Ха о том, что беглецы вернулись — и вернулись с территории «Дальних миров».

Значит, Куай-Гон непременно узнает, что Оби-Ван ослушался его приказа.

Сай-Тримба остановился и обернулся к Оби-Вану. В его светящихся глазах блеснул теплый огонек.

— Мы благодарим тебя, Оби-Ван. Тебе мы обязаны жизнью.

— Но мне же ты обязан и своим пленением, — горестно ответил Оби-Ван. — Прости меня, Сай-Тримба.

— Но твое мужество спасло нас, — изысканно поклонился Сай-Тримба.

— Ты проявил куда больше мужества, — возразил Оби-Ван. — Вспомни, Сай-Тримба. Ты был близок к смерти, но все-таки не предал меня. Ты столкнулся с хаттом, но не испугался, а посрамил его!

Лицо Сай-Тримбы медленно расплылось в довольной улыбке.

— И верно, — произнес он. — И верно.

— Не задавайся раньше времени, — вздохнул Оби-Ван. — Нам еще предстоит объясняться перед Клат-Ха и Куай-Гоном. Они не погладят нас по головке.

***

Как только Оби-Ван Кеноби и Сай-Тримба ушли, Грельб пополз к Джембе и все ему рассказал.

Яростно пыхтя, громадный серый хатт навис всей своей тушей над несчастным Грельбом. Он был на сотни лет старше своего подручного и вырос в несколько раз крупнее.

— Вот как! — прорычал Джемба, обводя пылающим взглядом свой тронный зал. — Так я и знал. Рьщарь-джедай и его юный ученик вступили в сговор с арконцами против меня!

— С самого начала было ясно, что так будет, о великий, — заметил Грельб. — Они не любят нашего брата.

— Это ты виноват! — взревел Джемба. — Я отрублю тебе хвост и съем на обед!

Все сердца Грельба бешено заколотились от страха, он поспешно поджал хвост.

— Если уж ты вознамерился испортить их горнопроходческие машины, — продолжал Джемба, — подождал бы хоть до Бендомира.

Грельб попытался сделать вид, что подобное обвинение страшно оскорбило его, но Джемба не поддался на хитрость. Громадный хатт хлестнул Грельба хвостом по лицу с такой силой, что чуть не вышиб ему мозги.

Кое-как поднявшись с пола, Грельб проворчал:

— Раньше вы никогда не жаловались на мои методы! — Излюбленными методами Грельба были воровство, саботаж и убийства, но он умел повернуть дело так, чтобы его выходки всегда шли на пользу «Дальним мирам».

— Но сейчас на пути у нас встали джедаи! — проревел Джемба.

— Я же не знал, что мальчишка — джедай, когда в первый раз вздул его, — всхлипнул Грельб. — А если бы знал, убил бы на месте. Честное слово, в следующий раз…

Джемба ткнул в лицо Грельбу толстым пальцем.

— Мальчишка — не твоя забота. Следующего раза не будет. Я сам им займусь!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже