Читаем Ученик ведьмы полностью

— Шкуру доставили к Свартару, — сухо сказал Скапти, одарив Флоси убийственным взглядом. — А потом и нас туда же… Ты представить себе не можешь, что там творилось. В конце концов он решил смилостивиться и простить нас, ежели мы покроем шкуру золотом…

— Что, кстати, посоветовал ему наш добрый друг Лоример, — вставил Гизур.

— Вот именно, Лоример, — подтвердил Скапти. — Это он первым поднял шум и крик, и я подозреваю, что не без его вмешательства шкура выдры становится больше, едва ее коснется золото. Когда мы вывернули карманы, она стала размером с телячью. Что ж, пришлось нам поклясться, что до наступления осени мы засыплем шкуру золотом. Ты, конечно, понимаешь, что у нас нет ни малейшего желания поверять наши несчастья Эльбегасту, вот мы и наняли мага из Гильдии Огненных Магов, а он измыслил, как нам добыть виру… но об этом он тебе сам расскажет. — Скапти вздохнул и покачал головой, обеспокоенно дергая свое несчастное ухо.

Гизур, который следил, как жарятся птицы, поднялся:

— Если вам всем больше нечего сказать, перейдем к делу поважнее — то есть к завтраку. Скапти, разломи-ка ты этот проклятый овсяный сухарь. Пускай кто-нибудь принесет воды. И еще было бы неплохо поставить на стену часового, чтоб высматривал Лоримеровых мятежников.

— Почему Лоример преследует вас? — спросил Ивар. — Он подстроил смерть Оттара и эту самую, виру, ну а от вас-то что ему надо?

— Тебя, — охотно пояснил Гизур. — С помощью героя, посланного Бирной, нам, быть может, удастся добыть довольно золота, чтобы засыпать шкуру.

— Вот что бывает, когда свяжешься с магами да героями, — мрачно вставил Флоси.

Жареные птицы были съедены в один миг, а вот с сухарями пришлось повозиться. Было даже приятно так вот сидеть у огня, грызя черствые ломти и запивая их горячим чаем. Альвы даже немного оживились, подшучивали друг над другом и напевали обрывки песен. В этой шумной компании Эйлифир особо бросался в глаза тем, что не участвовал ни в шутках, ни в перебранках. Его золотистая борода была почти не тронута сединой. Хотя обычно он предпочитал помалкивать, но с Иваром беседовал охотно и довольно дружески.

— Я бы хотел узнать побольше о драконе, — сказал Ивар.

Эйлифир уселся поудобнее, скрестив ноги:

— Позволь, я вначале кое-что тебе объясню. На наши плечи возложена судьба льесальвов. От нас зависит, погибнет ли множество альвов от руки мстительных гномов. Ты же знаешь, как это бывает, — одна смерть влечет за собой другую, покуда все кланы не втянутся в кровную месть, и тогда во всем Скарпсее не сыщется довольно золота, чтобы уплатить все виры.

— Да хватит тебе болтать, — хмыкнул Флоси, без стеснения подслушивавший их беседу. — Расскажи ему о драконе!

Ивар глянул на Флоси с холодной неприязнью, и альв от всей души ответил ему тем же. Юноша догадывался, что они, как бы там ни считались годы альвов, почти ровесники; а еще он знал, что чем больше времени будут они рядом, тем больше окрепнет их взаимная неприязнь.

Гизур локтем оттолкнул Флоси и, состроив ему грозную мину, уселся рядом с Иваром:

— О драконе расскажу я. Нельзя только путать собственно драконов в земляными драконами, или лингормами, ибо они различаются во многих деталях. — И он пустился в объяснения, сравнивая драконов с лингормами, но эту часть речи Ивар благополучно пропустил мимо ушей.

— Извини, что прерываю тебя, — наконец не выдержал он, — только я хотел бы знать, что общего между драконом и смертью Оттара.

— Золото, которое мы хотим добыть, — проговорил Эйлифир своим ясным, спокойным голосом, — находится в речной пещере, и владеет им старый белый гном по имени Андвари. Без сомнения, ты слыхал легенды о Фафнире и Андвари?! — Он вопросительно поднял бровь, и Ивар покачал головой. Эйлифир так огорчился, что закрыл глаза.

— Андвари собирает золото, которое вымывает и наносит река, — пояснил Гизур. — Он прячется в пещере под самым высоким водопадом Дрангарстрома и, едва завидит золото, выныривает оттуда. Река изодрала бы его в клочья, не прими он облик лосося. Давным-давно, в незапамятные времена, в пещере Андвари поселился дракон — как известно, драконы большие любители золота. Когда эти вот изгои хотели нанять на службу мага и наняли меня, я посоветовал им ограбить Андвари — так скорее всего добудешь кучу золота.

— Значит, нам придется воровать золото мертвецов? — спросил Ивар. — Это не слишком-то законно.

— Андвари и сам вне закона, — ответил Скапти. — Хранить золото, добытое из могил, — это преступление.

— И вообще, это золото скорее принадлежит нам, чем Андвари, — заявил Флоси — Он всего только белый гном.

— Белый гном в союзе с драконом, — мрачно напомнил Эгиль. — Право прикончить Фафнира мы уступаем тебе, Ивар.

— В самом деле? — язвительно отозвался тот. — Да неужто все так просто? И как же, по-вашему, я должен это сделать? Бирна как-то позабыла объяснить мне, как убивают драконов. Мы все больше возились с костным шпатом да сглазом, а о драконах-то и не вспоминали.

— Расскажи ему о Глиме, — бросил Эйлифир и зажег свою трубку, попросту ткнув пальцем в чашечку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфар

Похожие книги