Читаем Ученики Ворона. Черная весна полностью

Над дверью, с которой давным-давно облупилась зеленая краска, и вправду висела табличка с неведомым зверем, также на ней присутствовали какие-то странные знаки, надо думать — магические. Я-то сам таких никогда не видел, но кто его знает, этого Унса. Видно, он изрядно попутешествовал и знает много чего такого, что и нашему наставнику неведомо.

Колокольчика над дверью не было.

Я неуверенно постучал. Потом еще раз. И еще раз. Ничего не происходило.

Тогда я взялся за ручку и потянул ее на себя. И дверь открылась!

— Вот тебе и раз, — пробормотал я и шагнул внутрь.

Первого этажа в доме не оказалось. В том смысле — что не было здесь ни комнаты, ни кухни, ни чего-либо еще. Пустое место да лестница, ведущая на второй этаж. Хотя оно и понятно. Совсем маленький внутри этот домишко оказался. Как голубятня у нас в Раймилле.

Я повертел головой, после решительно направился к лестнице и поднялся на второй этаж.

Должен же где-то быть этот самый Унс?

И он обнаружился наверху.

Приятель нашего наставника расположился за столом, который стоял в центре небольшой невероятно захламленной комнатушки, и пил вино. Собственно, всю меблировку этого обиталища мага и составляли стол, кровать, стоящая у окна, пара шкафов с книгами и разнообразный хлам, сваленный в кучи по углам.

Но меня потряс не вид комнаты, а сам мастер Унс. Всякое я видал, но это было что-то!

Было ему на вид хорошо за пятьдесят, но при этом он явно хотел выглядеть моложе, потому на лице у него было полно той штуки, которую наша Агнесс де Прюльи называла белилами. Она переживала за свою смуглую кожу, а потому иногда ими пользовалась. Но в меру, а не как тут, когда лицо становилось белым как снег.

Вдобавок над правой губой Два Серебряка еще и мушку прилепил. Не знаю, как здесь, а у нас такие штуки пускали в ход только те мужчины, которые… Э-э-э… Не совсем мужчины. Точнее, мужчины, которые за деньги с другими мужчинами… Тьфу ты, пакость, даже вспоминать не хочу!

Добавим сюда штаны в обтяжку, когда-то белую, а теперь серую рубаху с отложным воротником и изрядных размеров коричневый бант, которым у мага сзади были подвязаны волосы.

Видок еще тот!

И это — друг нашего Ворона? Да ладно!

Впрочем, удивление было обоюдным. Белолицый явно не рассчитывал меня увидеть, а потому чуть не поперхнулся вином.

— Ты кто? — просипел он. — Домом ошибся?

— Теперь уже не знаю, — признался я. — Вообще-то я ищу досточтимого мастера Унса, мага.

— Унса? — кашлянул мужчина. — Мага? А тебе он зачем?

— Привет ему передать надо от старого друга, — уклончиво ответил я.

— Какого друга? — совсем уж насторожился хозяин дома.

И тут я увидел, что пальцы его правой руки, до того спокойно лежащей на столе, сплелись в некий узел. Он был готов атаковать меня в любой момент.

Он был тем, кого я искал. Кошмар какой…

— От Герхарда Шварца, именуемого Вороном, — отчеканил я и поклонился. — Он велел кланяться и передать свои заверения в искренней дружбе, которая не угасаете годами.

— Сюда подойди, — потребовал Унс, причем голос его звучал теперь куда выше. Но не пронзительно, скорее мелодично. — Давай-давай.

Я подошел к нему, мой нос уловил смешанный запах благовоний. Добрые боги, чего только на свете не встретишь.

— Заголяйся, — потребовал он.

— В смысле? — выпучил глаза я. — Это… Не надо только всякого такого, хорошо?

— Какого «такого»? — нахмурился Унс. — Грудь мне свою покажи.

Я понял. Он хочет увидеть печать подмастерья.

Как только она показалась из-под ворота рубахи, Унс припечатал к ней свою ладонь, оказавшуюся на редкость холодной.

— И в самом деле, подмастерье Ворона, — удивленно сообщил он. — Добрые боги, это что такое происходит в мире, если безрассудному Герхарду дают возможность набирать учеников?

Уж кто бы говорил. Нет, я никогда не считал нашего наставника нормальным, скорее наоборот, но тут-то вовсе беда. Куда нашему Ворону вот до этого дива дивного!

— Наклонись ко мне, — попросил он. — Ниже. Вот так.

Буммм! Мою щеку обожгла пощечина, причем увесистая.

— За что? — возмутился я.

— За вранье, — невозмутимо объяснил мне Унс. — Врать — грех, боги этого не любят. Хотя они тебя и так не очень-то жалуют. Твой наставник — отступник, так что ни тебе, ни твоим приятелям рассчитывать особо не на что.

— Мы рассчитываем на самих себя, — не без гордости сообщил ему я. — Тоже, знаете ли, неплохо.

— Ну-ну, — саркастически отозвался Унс и отпил вина. — Ладно, к делу. Что тебе от меня надо?

— Как я говорил, мой наставник Герхард… — начал я с начала и тут же замолчал, повинуясь взмаху руки мага.

— Так. — Он поставил бокал на стол. — Тебя как зовут?

— Лютер, — без запинки ответил я, и не подумав назвать ему свое подлинное имя. Во избежание.

— Как-как? — прищурился маг и поманил меня пальцем. — Еще раз скажи.

Я сделал пару шагов и чуть склонился к нему.

Буммм! И вторая щека аж зазвенела от удара.

— В третий раз вылетишь из окна, — пообещал Унс. — Я сам присочинить мастак, но не люблю, когда врут мне. Особенно всякие щенки, которые еще даже не бреются.

— Эраст, — пробурчал я, потирая щеку. — Фон Рут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература