Читаем Ученица Холмса полностью

Вот и все о единственной сестре моей матери. Я оставляю ее здесь, никчемную и безымянную, и надеюсь, она не будет часто вторгаться в мой дальнейший рассказ.

Глава 2

Ученица колдуна

Один человек пришел сюда, в школу пчел, чтобы поучиться у матери-природы... получить урок упорной, хотя и неинтересной работы; и друзой урок... научиться наслаждаться восторгом беспечных дней, которые, сменяясь в глубинах пространства, сливаются в прозрачный шар, оставляя ощущения тех пробелов в памяти, что и дни безоблачного счастья.

Спустя три месяца после того, как в мою жизнь, жизнь пятнадцатилетней девочки, вошел Шерлок Холмс, я уже считала его своим лучшим другом, наставником, доверенным лицом, заменившим мне отца. Не проходило недели, чтобы я не провела хотя бы дня в его доме, а то и трех или четырех, когда помогала ему в осуществлении его экспериментов и проектов. Сейчас мне кажется, что даже с родителями я не была так счастлива, даже с моим отцом, который был прекрасным человеком. После нашей второй встречи мы отбросили "мистерам и «мисс». Через несколько лет научились понимать друг друга с полуслова, но я забегаю вперед.

Первые несколько недель я чувствовала себя каким-то тропическим семенем, попавшим во влажную и теплую среду. Я расцвела: и телом, благодаря заботе миссис Хадсон, и умом, благодаря этому странному человеку, который бросил свою работу в Лондоне и приехал в самый спокойный на свете загородный дом, чтобы выращивать пчел, писать свои книги и, возможно, встретить меня. Не знаю, какой судьбой нас расположило менее чем в десяти милях друг от друга. Но знаю, что никогда и нигде не встречала ума, подобного Холмсу. По его словам, он тоже не встречал равного моему. Если бы я не нашла его, я, вероятно, стала бы подобием своей тети. Я совершенно уверена, что мое влияние на Холмса тоже было значительным. Он пребывал в стагнации и, вероятно, загнал бы себя в могилу раньше срока. Мое присутствие, моя, если хотите, любовь придали смысл его жизни с того самого первого дня.

Если Холмс заменил мне отца, то бесспорно и то, что миссис Хадсон стала мне второй матерью. Конечно, между ними были строго деловые отношения типа домоправительница – хозяин, несколько согретые долгой привычкой друг к другу. Тем не менее, она была мне матерью, а я ей дочерью. У нее был сын в Австралии, который писал ей каждый месяц, а я была ее единственной дочерью. Она откормила меня, я поправилась и в течение первого года нашего знакомства выросла на два дюйма, за второй год на полтора, достигнув своего теперешнего роста без малого шесть футов. В конце концов рост перестал меня беспокоить, но долгое время я была довольно неуклюжей и совершенно не умела пользоваться украшениями. Когда я поступила в Оксфорд, Холмс преподал мне несколько уроков восточных единоборств, которые пошли на пользу всем моим мышцам. Миссис Хадсон, конечно, предпочла бы уроки балета.

Присутствие миссис Хадсон в этом доме сделало возможными для меня визиты к его одинокому хозяину. Она научила меня ухаживать за садом, пришивать пуговицы, готовить простые блюда. Она научила меня быть женственной. Именно она, а не моя тетя, рассказала мне о женском теле (так, как оно описывалось в учебниках анатомии, можно было скорее сбить с толку). Это она отвела меня в лондонские парикмахерские и магазины одежды, и когда я вернулась из Оксфорда в день своего восемнадцатилетия, то произвела на Холмса ошеломляющее впечатление. К счастью, доктор Уотсон как раз гостил тогда у Холмса. Думаю, если бы не он, я бы убила мистера Холмса своим появлением в таком виде.

Что касается Уотсона, то этого милого человека я стала называть дядей Джоном, к его величайшему удовольствию. Сначала я готова была его возненавидеть. Как можно так долго работать с Холмсом и так мало узнать о нем? Как мог довольно интеллигентный человек не ухватить суть с самого начала? Как мог он быть настолько глуп? – негодовал мой разум подростка. Мало того, из его рассказов выходило, что Холмс брал его с собой для одной из двух целей: пострелять из револьвера (хотя Холмс сам был прекрасным стрелком) или чтобы Уотсон, играя под дурачка, составлял более выгодный фон для детектива. Что нашел Холмс в этом шуте? О да, я была готова ненавидеть его, уничтожить своими язвительными репликами. Однако все получилось совсем по-другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Рассел

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы