— Сразу видно, что ты не ситх, — с издевкой заметила Алана, после чего повесила чужой клинок обратно на пояс и извлекла только что свибрировавший комлинк.
«Она здесь, госпожа капитан, » — гласило сообщение от одного из её подчинённых.
— Отлично, — улыбка предводительницы пиратов стала шире, а в глазах появился жуткий блеск. — Наконец-то.
***
— А ты не думала, что можно было сделать это… Несколько иначе? — поинтересовался Ацесэтиш, пока срывающиеся с его пальцев электрические разряды прошивали тела нескольких головорезов.
— Нет, — коротко отозвалась Инфида, отбивая мечом бластерный выстрел одного пирата в другого.
— Очень зря, — человек, продолжая одной рукой пускать молнии, отвёл в сторону вторую, чтобы впечатать в стену какого-то несущегося к ним ксеноса. — У меня стойкое ощущение, что Алана не будет рада, когда ей донесут, что ты перерезала всех её отбросов. Соответственно, ты подвергаешь ненужному риску наших учеников.
— Я доберусь до неё быстрее, чем ей успеют донести, — Леди-Ситх в ловком развороте вонзила сабер в очередного стрелявшего в неё бандита.
— Но они и так пропустили бы нас, — раздражённо констатировал Ацесэтиш, увернувшись от пролетевшего мимо и разрубленного Инфидой надвое тела. — Твоя, очевидно, помешанная на реванше бывшая ученица, без сомнения, хочет встретить тебя живой.
— Они напали на меня.
— Ах, ну да, конечно, — ситх заметил поодаль пирата, прицеливающегося в Инфиду из бластера, и направил на него ладонь с раскрытыми пальцами. — И сделали они это вовсе не потому, что ты сперва убила двух их товарищей на входе, нет-нет, — сжатое Силой дуло бластера перекрутилось, едва ли не завязавшись узлом, собравшаяся внутри плазма не нашла выход, и оружие взорвалось прямо в руке головореза. Вместе с рукой. Пират согнулся и заорал от боли.
— Хватит читать мне нотации, — огрызнулась правительница Амаргуры. — Они похитили мою ученицу, возможно, издевались над ней. Пусть теперь платят, — рубящий удар алым клинком, и на пол коридора рухнуло тело последнего бандита. — Это всё.
Ацесэтиш неопределённо повёл плечами. Что же, если Леди-Ситх нужно было таким образом снять стресс, накопившийся за всё время их полёта сюда, и успокоить нервы — её право. Выговаривать ей за это сейчас действительно было уже поздно.
— Это не упрёк, просто постарайся учесть на будущее. Если подобная ситуация когда-нибудь повторится, — человек задержал взгляд на прожжённой плазменным выстрелом дыре в своём длинном рукаве, и, ожидая получить от бывшей соперницы хоть какое-то подтверждение тому, что она не проигнорировала его слова, произнёс. — Инфида?
Но Инфида уже не слышала его. Она неслась вперёд по коридору, стремительно сокращая расстояние, которое отделяло её от её ученицы.
***
Ката молча наблюдала за разминающейся перед боем Аланой, когда почувствовала знакомую быстро приближающуюся ауру. Конечно, она догадалась, что вызвало у девицы такую реакцию. И сейчас, когда её догадки подтвердились, забрачка ощутила невероятное облегчение и даже радость. Её Мастер пришла за ней. И сейчас она спасёт её.
Алана перестала растягивать мышцы предплечий и, медленно заняв боевую позицию, активировала меч. Она была готова к схватке и, похоже, собиралась сохранять эту неподвижную позу вплоть до появления Инфиды. Врасск вынул из висевшей на поясе кобуры бластер, второй рукой продолжая крепко удерживать Вивани.
Вскоре в кривом лишённом дверей проёме показалась фигура Леди-Ситх. Алана всё ещё стояла, направив клинок на бывшую наставницу. Но Кате показалось, что эта заминка не была запланированной. Взгляд предводительницы пиратов вдруг начал бегать. Словно она почувствовала, что что-то было не так. Боковым зрением забрачка заметила, как трандошанин одним резким движением направил дуло бластера на замершую на несколько секунд в проёме Инфиду. Ката хотела крикнуть «Осторожнее, Мастер!». Но не успела. Раздался неприятный влажный хруст. Ката обернулась на звук и чуть не ахнула. Врасск завис в воздухе. Он уже давно выпустил тви’лека, а его оружие валялось на полу. Руки трандошанина безвольно болтались вдоль туловища, а шея была вывернута под неестественным углом. Алана тоже наблюдала за этим с расширенными глазами. Но вовсе не потому, что подобные зрелища были ей непривычны. А потому, что поняла, что было не так. То, что произошло, не было, не могло быть делом рук Леди-Ситх. В следующую секунду труп пирата рухнул на пол, а девицу Силовым толчком отнесло на несколько метров назад и впечатало в нижний ярус огромной конвейерной машины.
— Ты — следующая, — послышался бесстрастный голос. Фраза была явно адресована Алане, а рядом с Инфидой возник ещё один силуэт со вскинутой вперёд рукой.
— Мастер! — радостно воскликнул Вивани. Леди-Ситх же, не говоря ни слова, быстро направилась к ученице. Ката опустила взгляд. Молчание наставницы, скорее всего, означало, что она была сильно разгневана. И было, за что. Ведь если бы она, Ката, не улетела с Амаргуры, ничего этого не случилось бы.