Читаем Ученица Леди-Ситх (СИ) полностью

— Вот это ты ей показала, сестричка! — радостно воскликнул Ротонн. — Я ни на секунду не сомневался, что ты ей покажешь.

— О чём она подумала? — осведомился Ацесэтиш, обращаясь к Мачете. Инфида тоже посмотрела на чагрианку в ожидании. И та произнесла короткое:

— Она согласна.

***

— Вивани, опять открываешься! Да что ж это такое… — не выдержав, прокричала Инфида. Юный тви’лек, фехтующий с Катой, отвлёкся на возглас Леди-Ситх, а в следующее мгновение кончик клинка забрачки замер у его горла. Правительница Амаргуры закатила глаза. Даже после двух недель интенсивных тренировок Вивани продолжал косячить в тренировочных боях. Конечно, она и не надеялась сделать из него превосходного бойца за такой короткий срок. Но всё же ожидала, что он будет схватывать всё быстрее.

Хотя… Возможно, сейчас ему просто нужна была правильная мотивация.

— Ката, опусти меч, — Инфида махнула рукой забрачке, и та убрала клинок от шеи своего спарринг-партнёра. — Вивани, — тви’лек внимательно посмотрел на Леди-Ситх. — Ты ведь не меня своими проигрышами расстраиваешь. Ты своего Мастера расстраиваешь, — тут Инфида указала на стоявшего рядом и молча наблюдавшего за всем этим Ацесэтиша. — Расстраивает ведь?

— Ещё как, — подтвердил человек тоном, далёким от огорчённого, а на его лице на несколько секунд задержалась легкая усмешка, словно он счёл довод бывшей соперницы забавным.

— Вот! Так что давай, бери себя в руки.

Вивани кивнул, после чего они с Катой вновь разошлись по разным сторонам тренировочной площадки, чтобы начать новый раунд. Инфида обернулась к Ацесэтишу.

— Я извиняюсь, что всё так отвратительно выглядит. Твоего ученика оказалось сложно учить.

— Знаю. Только… «отвратительно», ты сказала? — осведомился ситх. — А по мне это успех. Ты заставила его делать хоть что-то — это значит, ты отлично справилась с ролью его временной наставницы.

— У меня высокие стандарты, — повела плечами Инфида. — Пока что не могу судить, справился ли ты. Прогресс Каты по ментальной части сходу проверить сложнее, чем прогресс Вивани в фехтовании, — с другой стороны, это ведь она сама настояла на немедленном проведении спарринга между их учениками сразу же, как Ацесэтиш прибыл с Катой на Амаргуру, чтобы обменяться обратно, как они и договаривались. Но Инфида ощущала острую необходимость показать, что хоть каких-то результатов в обучении достигла. Хотя бывший соперник не просил, ей самой это казалось справедливым.

— Ментальные техники не осваиваются быстро. Но я делал всё, от меня зависящее. Твоя ученица очень любознательна, это… Делало процесс не таким отягощающим.

— Ну смотри, я проверю, — весело усмехнувшись, заявила Леди-Ситх.

— Проверь. Её ментальные щиты стали крепче, это факт, — Ацесэтиш неотрывно наблюдал за Вивани, пытающимся подобраться к Кате по какой-то хитрой траектории. Впрочем, это было безуспешно: тви’лек всякий раз натыкался на направленный в свою сторону кончик алого лезвия забрачки.

— Хатт, если б мне месяц назад сказали, что всё так сложится, я ни за что не поверила бы, — внезапно выдала Инфида. Человек перевёл на неё взгляд тёмных глаз.

— Что сложится?

— Ну вот, вся твоя ментальщина, потом Алана, потом Ладжедис, потом Мачета… Эх, ловко же она её провела всё-таки, — Леди-Ситх вспомнила переговоры, прошедшие две недели назад, затем совет из троих Лордов и одной побеждённой правительницы Сордеры, кучу неприятных для родианки условий, которые она могла лишь принять, ведь была не в том положении, чтобы торговаться… — Кстати, я так и забыла спросить. Что стало с тем злосчастным голокроном?

— Уничтожен, — коротко отозвался Ацесэтиш. — Если точнее, разрублен пополам Мачетой после ритуала. Сама понимаешь, она не должна была позволить Ладжедис узнать больше о технике. И об анбонде. Впрочем, она уже никогда не узнает.

— Да уж… И всё-таки я ей поражаюсь. Вот так просто пойти на связь разумов с врагом, понимая, что это навсегда…

— Она рассудила, что получит от этого больше плюсов, чем минусов.

— Не спорю. У нашей связи тоже есть плюсы, — Инфида поймала на себе какой-то странный не вполне читаемый взгляд Ацесэтиша и, истолковав его, как недоумённый, пояснила. — Вместо того, чтобы устраивать друг другу подлянки, мы сейчас стоим здесь и смотрим на наших учеников, которые мирно спаррингуются, — она вспомнила, как часто они созванивались в течение прошедших двух недель, обмениваясь новостями об успехах учеников. И не только о них. Леди-Ситх уже даже успела привыкнуть к этому и таких сеансов связи, можно сказать, ждала. — Интересный исход.

— Верно, — человек посмотрел куда-то в сторону. Возникла пауза, словно он хотел сказать что-то ещё, но собирался с мыслями. Его аура почему-то начала всё более и более явно фонить, как будто бы он… нервничал? Инфида насторожилась. Это было совсем ему несвойственно.

— Скажи… — всё же решился продолжить её бывший соперник. — Ты ещё не думала о том, чтобы нам породниться династиями?

— Ката и Вивани слишком юны для этого.

— А я не о них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы