Читаем Ученица падшего бога. Часть 1 полностью

Кристофер Вуднайт Третий стоял в полутьме перед большим зеркалом в одной из многочисленных комнат своего замка. Король Валорса — немолодой лысый мужчина среднего роста, статный, с резкими чертами лица, холодными стальными глазами и орлиным носом, задумчиво изучал своё отражение. Монарх был одет в длинную, почти до пола, тёмно-зелёную тунику, рукава и нижний край которой были расшиты золотыми нитями, образовавшими красивые узоры с изображениями деревьев, животных и цветов. На груди была вышита деревянная маска в виде человеческого лица, из закрытых глаз которого текли многочисленные тонкие струйки крови — символ древнего ордена хранителей Валорвуда, положившего начало королевству Валорс. Мысли правителя, конечно, были заняты не собственной внешностью или историей государства, а кое-чем другим. И как оказалось, на эту тему он рассуждал не один.

— Ваше Величество, — прозвучал из темноты сбоку глубокий женский голос.

Офелия, верховная жрица Валорса и королевский оракул, как обычно перемещалась очень тихо и в очередной раз подкралась к Кристоферу незамеченной. Король повернулся к женщине и стал молча ждать продолжения.

— Вы… Исполнили волю госпожи Арису? — Офелия шагнула вперёд, выходя из темноты в тусклый свет. Теперь Кристофер мог разглядеть её длинные кучерявые волосы и усталое лицо с редкими морщинами.

— Я знаю о её воле лишь с твоих слов. Но да, я сделал всё так, как велела Верховная, — сказал монарх, — Тебя беспокоит её сегодняшнее послание?

Оракул кивнула. Кристофер вздохнул, повернулся обратно к зеркалу и отстранённо сказал:

— Понимаю. Но всё же, на протяжении веков госпожа Арису помогала нашему государству, посылая указания своим оракулам при дворе, а члены королевской семьи всегда выполняли волю богини… В меру своего понимания. И в меру того, насколько хорошо верховная жрица могла слышать госпожу.

— Я знаю историю Валорса, Ваше Величество.

— Несомненно. Я просто хотел напомнить, что мы сегодня не сделали ничего такого, чего не делали до нас другие правители и оракулы Валорса.

— При всём уважении, вы слишком упрощаете, Ваше Величество. Я никогда в своей жизни не слышала Верховную так ясно, как сегодня. И её инструкции были необычайно подробными. И честно говоря… мне от них не по себе. Ваше Величество, вам не кажется, что мы поступаем неправильно?

— Нет, мне так не кажется. Морелло сказал, что оценивает потенциал Виктории как «феноменально высокий». И учитывая, какой у неё особый дар, выполнение указаний Верховной богини явно поспособствует развитию девушки. Наверное, это не слишком честно по отношению к ней. Меня беспокоит то, что Эш может начать самовольничать и нарушит приказ.

— Старый кобелина не захочет развращать молодую красотку? Не смешите, мой король, — фыркнула Офелия.

— Ты о нём слишком плохого мнения. Он человек совершенно не подлый, — Кристофер повернул голову и взглянул на оракула, а затем снова уставился в зеркало.

— Ваше Величество, вы просто не видели Эша Морелло, когда у него кровь приливает к причинному месту.

— Ну почему же. Помнится, до того, как я женился и сел на трон, мы с Эшем частенько вместе ходили по борделям и другим… не слишком достойным благородных джентльменов местам. Эх, хорошие были времена. До сих пор вспоминаю тот раз, когда…

Офелия предпочла по-тихому исчезнуть — пару раз она уже слышала истории о бурной молодости короля, и никакого желания повторять этот опыт у оракула не было, даже спустя много лет. Благо, подобное поведение Кристофер ей прощал, за что она искренне была ему благодарна.

* * *

Дневное солнце светило ярко, но не слепило жрицу. Виктория прошла за приоткрытую Эшем створку ворот, и замерла, разглядывая внутреннюю территорию. Широкая дорожка вела от входа на участок к трёхэтажному особняку из белого камня. Здание выглядело внушительно, и не только из-за своих немаленьких размеров. На лицевой стороне дома было множество застеклённых окон, пять балконов (самый большой находился на втором этаже, прямо над входом) штук восемь величественных колонн, ещё какой-то декор с неизвестными Вике названиями… Справа от дорожки на ровной зелёной траве стояла круглая беседка, тоже из белого камня. Размеры этого сооружения превосходили некоторые дома, которые Вика видела в жилом районе Эсхема. Слева же красовался большой сад, в который вела дорожка поуже.

— Это правда твоё имение? — жрица повернулась к Эшу, вошедшему следом за ней и видимо ждавшим, пока блондинка насмотрится на окрестности.

— Моё, чьё ж ещё. Деньги было не на что тратить, вот и купил себе по домику в каждом большом городе Валорса, чтобы по гостиницам не кантоваться, — рассмеялся Морелло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непрямое вмешательство

Похожие книги