Читаем Ученица темного мага (СИ) полностью

— Единственное, что ваш университет для меня сделали, так впустил в библиотеку. Только там я нашел хоть что-то полезное. И я вам ничего не должен и мне не следует ничего проявлять к вам!

О, ах да, ваш университет косвенно способствовал появлению у меня друзей… А еще там дали мне такую забавную кличку — "Выкормыш Тьмы"

А помнишь, как тебя называли, леди бывшая наставница?…

— Помню. Заткни рот! — хоть я ее и не видела, но могла поклясться, что леди Джи покраснела.

— Успокойтесь, если желаете, я даже могу попросить у Вас прощения. Просто плохое настроение… — на удивление мирно предложил Лэйр.

— Сдалось мне твое извинение… Лэйр я тебя уважаю как первоклассного мага и просто разумного человека, и не понимаю, что ты делаешь в этой дыре?

— Опять по второму кругу? Леди Джиритта, я официально прощаюсь, и если сейчас ты не покинешь мой замок, буду вынужден выкинуть тебя отсюда за шкирку. И мне плевать, насколько это испортит отношение с ректоратом ВУМа

— Лэйр, должность преподавателя в наше…

— Эта великая честь, знаю я! Но ваша честь, а также почет и уважение мне и даром не нужны. Вон!

— До свидания… — кисло бросила женщина, и тень в дверном проеме явно показывала, что она действительно уходит.

Я потеснее прижалась к стенке. Если уж дала волю любопытству, так почему бы не посмотреть, что собой представляет эта дама, может, повезет, и меня не заметят.

Леди Джи и в правду не обратила на меня внимания, быстрым шагом прошла мимо, бормоча под нос проклятья. После слов о возрасте я ожидала увидеть старуху, да и голос указывал, что она давно не девушка. Однако выглядела гостья Лэйра максимум лет на сорок пять, невысокая с растрепанным пучком волос, какого-то странного, бежево — черного цвета, будто мелированная.

На одежду я обратила особое внимания, так как понятия не имела в чем на Таэрре ходят важные леди. А носила леди Джи облегающие темно — синие брюки, что, по — моему мнению, не соответствовало ни ее социальному статусу, ни возрасту; из под изумрудного цвета короткой зимней куртки с серебряным мехом выглядывала длинная бирюзовая блуза… наверное. Все-таки хорошо рассмотреть женщину мне не удалось, я притворялась невидимкой, а она шла слишком быстро…

— Ко мне довольно часто заглядываю гости, и почему-то в основном женщины разных рас и возрастов, — задумчивый голос Лэйра Сартера испугал меня. — Даже странно, что за время твоего обитания в моем замке, никто не приходил… Сделала анализ?

— Да, учитель.

— И где он?

— В моей комнате, учитель.

— И почему ты тогда здесь? Бегом. И захвати в кухни пару яблок

После посещения замка леди Джи прошло три дня. Очередные ужасные три дня в моей жизни. Я училась как проклятая. Я ведь больше не знала, что еще делать, чтобы удовлетворять Лэйра Сартера.

Только проблема в том, что, несмотря на все мои успехи, а они были точно, и весьма значительные, учитель относился с каждым днем ко мне все хуже и хуже.

Я уставала, все больше времени проводила в какой-то прострации, тупо сидела. Смотрела в одну точку, выбросив из головы все мысли.

Ненавидела.

Изредка были тио, когда ко мне возвращалось нормальное настроение, как правило, это случалось, после того, как я длительное время не встречалась с учителем.

Изредка, я чувствовала себя безумной. По — настоящему чокнутой, тихой помешенной. Были какие-то провалы в памяти, я просто делала что-то на автомате, а потом будто просыпалась и никак не могла вспомнить свои действия.

По моим подсчетом прошло около пяти месяцев с тех пор, как я очутилась в этом мире.

Изредка, на меня накатывала боль. Дикая тоска. Я тихо выла под одеялом в своей комнате, до крови грызла губы и руки, в бешенстве разрывала на клочки попавшиеся под руки бумаги и тряпки…

Но чаще всего я просто была послушной ученицей темного мага.

— Да, учитель.

— Дорогая, успокойся… Я не настроен пугать тебя. Сядь. Расслабься. Нет! Пошли, потанцуем!

— Да, учитель, — мертво повторила я.

Лэйр Сартер откинул голову назад и провел руками по волосам.

Музыка была красива.

Нет, не так. Восхитительна.

Сильная, то медленная, текучая река, то бурлящий водопад. И крик. Боли. Любви. Надежды.

Учитель танцевал с особой страстью. Я старалась успевать за ним, попадать в темп музыки и его настроения.

— Ну, что же ты, Тори?! Это музыка любви. Сага Сартескерри, величайшее произведение искусства двадцать пятого века! Слышишь, двадцать пятого! Две с половиной тысячи лет прошло с того времени, как этот безумный вампир сотворил мелодию, которая приводит в восторг даже сейчас.

Это танец любви и жизни! С самой Тьмой, с опасностью! Ты же ненавидишь меня, да?

Танцуй, Тори! Танцуй! Живи…

Я не могла.

Учитель ушел. Но музыка осталась. Я седела посреди зала и думала… Ничего я не думала. Совершенно опустошенная, и сердце только колотилось как бешеное. В такт музыке.

Я хотела поплакать. Слезы все-таки приносят облегчение. Но у меня не получилось

Вновь это пофигистически — депрессивное настроение.

Ненавижу его.

Ненавижу…

Ненавижу!

Я прикусила губу до крови, чтобы не закричать от отчаянья.

Перейти на страницу:

Похожие книги