Читаем Ученые, прославившие Беларусь полностью

Родился в с. Буды (Польша). Окончил факультет свободных искусств Краковского университета (поступил в 1544 г.). Продолжал образование на богословском факультете Базельского протестантского университета С 1558 г. – в Вильно, где занимал должность вероучителя. С 1560 г. – пастор евангелическо-реформатской церкви в Клецке. Совместно с М. Кавечинским и Л. Крышковским основал в Несвиже типографию, в которой был напечатан на старобелорусском языке протестантский «Катехизис», «Об оправдании грешного человека перед Богом» (1562) и др.

В письме протестантскому теологу Г. Буллингеру впервые подверг рационалистической критике католическое и протестантское учение о Св. Троице (1563). Примкнул к антитринитариям, став одним из их лидеров и богословских авторитетов. Активно участвовал в работе «арианских» синодов, религиозно-богословских и социально-политических дискуссиях.

В поисках аутентичного текста Библии изучал и сравнивал варианты библейских книг на еврейском, греческом, латинском, церковнославянском, чешском, немецком и французском языках. Полный текст Библии, подготовленный С. Будным, был напечатан в 1572 г., но он отказался его признать, поскольку издатели существенно изменили его перевод и не поместили его предисловия и комментариев к Новому Завету.

С 1573 г. – пастор в Лоске, где в местной типографии был напечатан Новый Завет с предисловием и комментариями С. Будного (1574). С целью пропаганды своих взглядов на Св. Троицу и природу Иисуса Христа в Западной Европе издал книги на латинском языке «О двух природах Христа», «По поводу аргументов Зимлера», «Краткое доказательство того, что Иисус Христос не является таким же Богом как Отец» и др.

Его основное произведение «О важнейших положениях христианской веры», написанное на польском языке, в котором отвергалось учение о Св. Троице и сверхъестественном происхождении Иисуса Христа (1576). В трактате «О светской власти» (1583) защищал от нападок радикальных реформаторов-анархистов принципы государственности, собственности, сословного общества, настаивал на необходимости конфессиональной терпимости. В 1584 г. был исключен из общины антитринитариев за несогласие с тяготевшим к радикализму руководством, однако вскоре вынужден был пойти на компромисс.

Взгляды С. Будного критиковал Н. А. Бердяев в работе «Философия свободы».

Памятники С. Будному установлены в Несвиже (1982) и Минске (2000, в одной скульптурной композиции с В. Тяпинским). В г. Заславле его именем названа улица Имя С. Будного носит Несвижская типография.

Тяпинский Василий (Тяпинский – Омельянович Василий Николаевич) (1530-е/начало 1540-х – ок. 1600)

Мыслитель, переводчик, просветитель.

Родился в имении Тяпино Полоцкого повета (ныне Чашникский р-н Витебской обл.).

В 1567 г. служил в конной роте оршанского старосты Филона Кмиты-Чернобыльского. Участвовал в Ливонской войне. Находился на службе у подканцлера Великого Княжества Литовского Астафия Воловича – покровителя реформационного движения. Был лично и идейно связан с С. Будным, разделял его общественно-политические и религиозные взгляды. Перешел из кальвинизма в антитринитаризм.

На синоде антитринитариев (1578) отстаивал позицию, что владеть имениями и землей и участвовать в справедливых войнах против нашествий и угрозы тирании – это не грех и не противоречит Библии, как считали крайне левые антитринитарии. Такие взгляды совпадали со взглядами шляхетского крыла протестантского движения.

В 1570-е годы создал типографию (находилась, вероятно, в его родовом имении Тяпино). Перевел Евангелие на старобелорусский язык. Его деятельность по этому переводу мотивирована религиозными и патриотическими чувствами. Был обеспокоен упадком национальной культуры и духовности общества. Этот упадок он связывал с общим упадком науки и морали. Просветительская деятельность В. Тяпинского ставила целью религиозное воспитание, подъем образования и национального самосознания. Доказывал большую пользу от чтения Евангелия на родном языке, который дает возможность лучше понять религию. Давно назревшим делом считал открытие школ, в которых преподавание велось бы не на латинском или польском, а на старобелорусском языке, достаточно богатом для использования его в учебных заведениях.

В своем издании Евангелия поместил 210 глосс (слов-переводов), которые поясняли непонятные или малопонятные слова.

Памятник В. Тяпинскому (в одной скульптурной композиции с С. Будным) установлен в Минске (2000). В Минске его именем названа улица.

Семенович Казимир (1600?-1651?)

Ученый-естествоиспытатель. Теоретик артиллерии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары