Читаем Ученый, декан, ректор, президент. Воспоминания о Л. А. Вербицкой. Выпуск 1 полностью

Незадолго до всех последующих событий мне позвонила Людмила Алексеевна с предложением о встрече. Нужно сказать, что уже тогда, как и сейчас, я работал деканом факультета психологии МГУ имени Ломоносова и возглавлял Российское психологическое общество, а Людмила Алексеевна была президентом Санкт-Петербургского государственного университета, деканом филологического факультета СПбГУ, известным ученым-филологом и крупнейшим популяризатором русского языка. Конечно, мы знали друг друга. Мы познакомились в начале 90-х годов, когда я в качестве председателя Студенческого совета МГУ приехал со студентами в Петербург на факультет психологии СПбГУ для участия в совместном психологическом проекте. Тогда я впервые оказался в Санкт-Петербурге, проникся его духом и атмосферой университета, нашел друзей среди универсантов – представителей петербургской (ленинградской) психологической школы. А спустя несколько лет, в 2003 году, я и сам отчасти стал петербургским универсантом: в то время, будучи проректором Московского государственного университета, я не имел права защищать докторскую диссертацию в своем вузе, поэтому защита состоялась в Санкт-Петербургском государственном университете. Тем не менее сферы наших с Людмилой Алексеевной интересов не пересекались настолько, чтобы наше знакомство могло напрямую быть связано с общим делом. Поэтому тот звонок меня немного удивил, но, как оказалось впоследствии, и определил мой профессиональный путь в области образования на ближайшие годы.

На встрече с Людмилой Алексеевной мы говорили о перспективах цифровых технологий, проблемах дошкольников, школьников и учителей и о многих других важных вещах, без которых невозможно развитие современного образования и науки. Речь зашла и о текущих преобразованиях в академической среде. Уже много лет Людмила Алексеевна была академиком Российской академии образования, а я был членом-корреспондентом, но оба мы на тот момент имели достаточно общие представления об организации работы академии. В конце нашей беседы Людмила Алексеевна поделилась со мной своим намерением баллотироваться на пост президента Российской академии образования. Эта должность была вакантной.

«Юрий Петрович, я сейчас не знаю, как ситуация будет складываться дальше. Поддержат ли меня коллеги, присоединят ли академию к РАН или случится что-то такое, чего мы совсем не можем предугадать. Но мне бы очень хотелось, чтобы мы с вами вместе поработали над будущим нашей академии. Соглашайтесь!» – в привычной ей оптимистично-напористой манере предложила Людмила Алексеевна.

Все, за что ни бралась эта удивительная талантливая женщина, обязательно получалось! В октябре того же года на общем собрании РАО большинством голосов Людмила Алексеевна Вербицкая была избрана президентом Российской академии образования. Спустя некоторое время удалось сохранить самостоятельность Российской Академии. Людмила Алексеевна подчеркивала: «Российская академия образования – самая важная. Без школьного образования никаких других академий быть не может». Несмотря на это, в ходе часто упоминаемой мной реформы многие научные институты РАО были переданы в ведение Министерства образования и науки, часть из них были объединены, изменили свой статус и оставались в тесной связи с академией. Наступало время непростых перемен.

Состоявшийся ученый, автор множества научных работ, великолепный преподаватель, Людмила Алексеевна безмерно любила дело, которому посвятила всю свою жизнь. Несмотря на то, что выбор профессии был обусловлен внешними обстоятельствами, она ни разу об этом не пожалела. Русский язык был для нее живым организмом, обладающим собственной энергией, саморегуляцией, способностью к развитию. Она не раз говорила, что не хватит и целой жизни, чтобы до конца изучить язык. И естественным продолжением этой любви стало создание в структуре РАО двух центров, занимающихся проблемами языкового образования – Центра русского языка и славистики и Стратегического центра развития переводческого образования в России. Кроме создания центров мы начали активно взаимодействовать с организациями, связанными с распространением русского языка и культуры за рубежом – Фондом «Русский мир» и Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы. Под ее руководством и при самом активном участии в РАО появились научные исследования когнитивных основ изучения языка. Действительно, в Российской академии образования до прихода Людмилы Алексеевны данное направление не развивалось, как и не развивалось сотрудничество с высшими учебными заведениями. Но Людмила Алексеевна добилась не только актуализации научных исследований по вопросам русского языка, но и в целом задала вектор государственной политики в этой области, обратив внимание всех заинтересованных профессиональных и экспертных сообществ на значимость и необходимость комплексной проработки изучения русского языка и литературы для развития общества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное