Примером разнообразия разговорных явлений может служить фраза:
Перечислим виды разговорного произношения:
1.1. Редукция звуков и слогов до нуля:
а) заударные гласные:
б) выпадение [и] или [й] в конечной группе гласных как в конечной позиции слова:
в) упрощение групп согласных: [кэ-гэвар’ат] (
г) нулевая реализация /j/, которая особенно показательна в ударном слоге:
1.2. Спорадические [э] в позиции [а]:
1.3. Качественная редукция гласных верхнего подъема:
1.4. Ослабление артикуляции гласных звуков, чаще всего [и] до [э]:
1.5. Оглушение гласных:
1.6. Отсутствие долгих на месте удвоенных согласных: [изэ]
Но при этом показательны случаи отсутствия разговорных явлений в следующих случаях:
а) в словах частотной лексики: [шыс’т’и тыс’ич’ ч’илав’эк]; [унивирситэтэ]; [с’ич’ас]; [тбл’кэ]; [нэскэлкэ]; [шыз’д’ис’ат];
б) в зияниях: [сэа]
2. Просодика
В просодическом отношении речь тележурналиста в целом ровная по всем просодическим параметрам, дикция четкая.
2.1. Межсинтагменные паузы как перерывы звучания практически отсутствуют. Выражены только сменой тона (при этом амплитуда перепада тонов незначительна) или сменой высотного регистра.
Паузы между фразами (и редкие — между тактами) равной длины — средние. Граница синтагм может обозначаться регистровыми перепадами.
2.2. Мелодика: при наличии разнообразия неконечных ИК перепад высоты незначительный; в конце фраз чаще всего хорошо выраженная ИК-1, т. е. понижение голоса.
в) Акцентные выделения активно не используются или очень незначительные.
г) Не используются контрасты громкости и темпа.
III. Сниженно-публицистический тип
В качестве примера этого типа речи можно привести звучащий отрывок из речи тележурналиста Е. П. (телеканал «Вести», канал «Россия» (запись 2014 года). Текст, состоящий всего из трех фраз, был произнесен неприемлемо ни в тембровом отношении (гнусавый голос), ни в просодическом отношении (монотонно, с нарушением смыслового членения фразы). Приведем текст целиком (знак / обозначает паузы): [дл’э-фрэнсуа аланда этэ пасл’эдн’ээ маштабнээ фстр’эч’э с-эзб’ират’ил’эм’и нэканун’и фтарбвэ турэ выбэрэ ивб зада(
3)ч’э кажэцэ прастб(3)й фс’ивб л’иш / сэхран’ит’ л’ид’ирствэ в-глазах / двэцат’и тыс’ич’нэ ауд’итбр’ии пар’ижыэ и-м’ил’ибнэ французэф па-фс’эй стран’э он ужэ: / сл’эдуиш’ий / пр’из’ид’э1нт / р’испубл’ик’эи]. В письменном варианте этот текст выглядит так:Дубовский Ю. А., Будасов Ю. Л. Просодическая архитектоника информационного радиодискурса: монография. — Пятигорск, 2009.
Кузьмина С. М. Состояние и задачи исследования русской фонетики в функционально-стилистическом аспекте // Русский язык в его функциональных разновидностях. — Т. 2 — М., 1996.