Думаю, вряд ли, господа. Это ведь, очевидно, нелогичный, неразумный поступок. А мы, европейцы, поступаем по возможности логично, разумно. Или вот еще, кто из вас, будучи приговоренным вашим хозяином-работодателем к смерти за незначительный проступок, способен в последней молитве просить у аллаха милости для пославшего вас на казнь?
А как курды относятся к своим лошадям? Для воина-курда лошадь — это товарищ, друг, брат, кормилица и прочее, и прочее, и прочее. И не только к лошадям. Однажды я наблюдал, как хозяин дома, где мы остановились на ночлег в своих странствиях по Афганистану, как равного встречал тонкорунного барана, приведшего стадо коз и овец домой с пастбища. Представляете картину, к дому плотной массой, вздымающей тучу пыли, бредет стадо овец, баранов, коз и козлов. Пастушок где-то потерялся позади в клубах пыли. А впереди, в 8—9 ярдах, гордо подняв голову, выступает громадный красавец-вожак с длинной пушистой шерстью и тяжелыми полукружьями рогов. Хозяин дома выходит ему навстречу, они останавливаются. Стадо тут же покорно замирает в ожидании. Хозяин протягивает вожаку кусок лепешки. Тот, не спеша, степенно обнюхивает ее, неторопливо берет лепешку губами и начинает жевать. Хозяин спокойно стоит и смотрит на вожака, даже не думая его подгонять. Потом они рядом медленно входят в ворота, и стадо послушно втягивается за ними во двор. Думаю, этот хозяин-курд даже к своим женам относится с меньшим уважением.
Культура курдов складывалась веками, мало при этом изменяясь. Думаю, что курды в 14—15-м столетиях жили примерно так же, как и сегодня. Разве что огнестрельного оружия у них не было.
— Красочно рассказываете, милорд, жаль с неточностями. Для такого опытного путешественника, как вы, это не простительно, — улыбаясь, проговорил Шерлок Холмс.
— Ну, не все же так внимательны к мелочам, как вы, господин скептик, — задиристо бросил лорд Рокстон.
— А вот этот золотой самородок — гвоздь моей коллекции минералов, — говорил своим гостям старый горный инженер. Достался он мне при очень загадочных, я бы даже сказал, мистических обстоятельствах. Я, молодой горный инженер, работал в ту пору на шахте компании, ведущей добычу марганцевых руд. Шахта находилась на острове в Ледовитом океане, далеко за полярным кругом. Жилье наше было оборудовано в проходах старой части шахты, глубоко под землей. Это было очень удобно. Вы знаете, что на островах Ледовитого океана нет деревьев, потому построить удобное, просторное и теплое жилище было бы затруднительно. Все материалы необходимо было бы привозить с Большой земли. А так, шахтные проходы были выровнены, закрыты в задней части, в передней части в них были добавлены двойные двери. Получилось несколько больших и малых комнат с кладовыми для личных вещей в каждой. Я занимал один малую комнату с кладовой, где кроме личных вещей хранил образцы собранных минералов. Мы в течение года вели разработки, складируя добытую марганцевую руду, а в течение летнего времени за несколько рейсов эта руда пароходами перевозилась к перерабатывающему комбинату на Большой земле.
Однажды, прогуливаясь по поверхности острова, я обнаружил в разломе скалы выходы очень дорогого и редкого минерала. На следующий день мы взорвали скалу, заложив заряд в вырубленную во льду и скале ямку. Выбрав 6 крупных кусков среди массы отколовшихся осколков скалы, я отнес их в свою кладовую и положил на стол с образцами. Тут же я приказал срочно запрячь собак в упряжку, взял один из образцов и поехал на другой конец острова к гавани. Там готовился к отплытию последний пароход, на котором уплывал старший инженер компании, приезжавший на остров с инспекторской проверкой. Когда он увидел привезенный мной образец, то приказал капитану задержать отплытие парохода, а сам вернулся к нам на шахту для изучения найденного месторождения. Путешествие на собаках через остров занимало три дня. И вот, представьте себе, на шестой день после отъезда я ввожу его в кладовую, чтобы показать другие образцы. Если помните, там их должно было остаться еще пять. Показываю на стол и вижу, что на нем лежат четыре куска минерала, а на месте пятого лежит вот этот самый самородок. Я хорошо помню, что, уезжая к гавани, я запер дверь своей комнаты, значит, в кладовую никто не мог попасть. Как там оказался этот самородок и куда девался один из кусков минерала, до сих пор не знаю.
— О, сэр, в этой истории нет ничего мистического, как мне кажется, — сказал Шерлок Холмс. — Думаю, произошло вот что...
— Мистер Холмс, — начал посетитель, строго одетый молодой человек очень серьезного вида, — начну без обиняков.