Шерлок Холмс коротал вечер у друзей. Все собравшиеся с увлечением слушали истории преподобного Дилби, миссионера, только что вернувшегося из джунглей Бразилии, где в течение шести лет он пытался просветить души аборигенов, неся им слово Божье.
— Так вот, господа, — говорил миссионер, — очень важна психологическая настройка человека. Если он настроен соответствующе, вполне поверит в чудо. Например, когда местные индейцы рассказывали мне, что стая пираний способна за 2—3 минуты обглодать до костей тушу взрослого быка, я в это не поверил, потому что не был подготовлен к восприятию того факта, что эти маленькие рыбки могут быть так прожорливы. Но вот однажды мне рассказали о духе реки, который является иногда аборигенам на закате в образе огромного индейца, плывущего в пироге. Когда затем я как-то сидел на берегу, глядя в воду, и увидел отражение пироги, подплывающей прямо к моим ногам, а в ней отражение громадного, жутко раскрашенного индейца, то я насмерть перепугался. Я был психологически настроен на это чудо. А всего-то и было, что местный житель проплывал в пироге по течению метрах в десяти от меня. Его отражение и перепугало меня. Или, представьте, темной ночью вы в джунглях. Сотни светлячков видятся вокруг вас, жуткие ночные звуки. Как вам не поверить после этого в истории о ночных духах, подсматривающих за вами своими горящими глазищами.
— Да, мистер Дилби, рассказываете вы очень занимательно, — вставил реплику Холмс. - Правда, иногда факты для большей занимательности подтасовываете.
— Мистер Холмс, я ничего не подтасовываю, каждое слово моего рассказа — чистая правда! - обиженно воскликнул священник.
— Что вы, что вы, святой отец! Я ничего не имею против ваших рассказов, вы скрасили нам вечер. Но все-таки относительно их абсолютной правдивости позвольте мне остаться при своем мнении.
— Холмс, бросайте все ваши дела, они подождут, — возбужденно проговорил инспектор Лейстред, появляясь на пороге гостиной знаменитого детектива. — Надо распутать убийство очень важного свидетеля. Король мошенников Джеймс Киттон мог бы сесть за решетку лет на 25, если бы мы на завтрашнем суде заслушали показания погибшего свидетеля. Зная возможности Киттона, мы спрятали свидетеля в камеру тюрьмы и намеревались держать его там до суда. Завтра суд, а вчера после завтрака свидетель умер, отравившись невесть откуда взявшимся газом. Дежурный служитель, постоянно находящийся в камере свидетеля, тоже погиб от газа.
Вообще все очень странно. Вчера был большой церковный праздник, и было разрешено всем обитателям тюрьмы получить дополнительные передачи от родных. Наш свидетель, которого все считали обычным заключенным, тоже получил передачи. Его родной брат прислал ему бутылку церковного вина, кузина — шербет, сделанный ею собственноручно, тетушка принесла мороженое в банке, помещенной в кастрюльку и обложенное льдом, а мать принесла варенье трех видов и пирожки. Служитель, получивший от начальника тюрьмы особые указания, лично попробовал каждый продукт, проверяя их на наличие яда. Все было нормально, и служитель, сделав соответствующую запись в журнале, передал все свидетелю и вышел из камеры. Через некоторое время дежурный по коридору заметил, как тот, быстро открыв камеру свидетеля, вбежал в нее. Дежурный подошел к двери камеры и увидел, что на полулежит свидетель, а служитель, схватившись за горло, пытается что-то сказать, указывая рукой на столик с едой. Почувствовав резкий запах, дежурный не стал входить в камеру, а объявил тревогу.
— Скажите, Лейстред, а в какой из посылок обнаружили газ? — спросил Холмс.
— Во всех понемногу, в верхнем слое, но экспертизу делали примерно через два часа после происшествия. Так что газ мог раствориться в стоящих на столе продуктах потом, а мороженое, так оно вообще растаяло, — ответил инспектор.
— Что ж, инспектор, теперь известно, кто передал резервуар с газом погибшему, — сказал Шерлок Холмс.
— Мистер Холмс, я неоднократно обращался в полицию, но эти бездельники только смеются надо мной, — так начал толстенький посетитель, снимая котелок и садясь в предложенное кресло. — Дело в том, что я главный клерк строительного банка, через мои руки ежедневно проходят миллионы фунтов стерлингов. Так вот, с некоторых пор я замечаю за собой слежку. Видимо, преступники готовят какую-нибудь каверзу, а полиция и в ус не дует?
— Спокойнее, пожалуйста, представьтесь и давайте все по порядку, — сказал Холмс.