Читаем Учитель - искуситель (ЛП) полностью

— День еще не закончился, — её глаза метнулись на меня. — Кроме того, я думаю, что декан отстранил Саммер, а у Эммы проблемы с парнем. Опять.

Я откусил еще кусочек, наслаждаясь восхитительным вкусом острого соуса и овощей. — Декан кажется немного суровым, не так ли?

Миа пожала плечами. — Раньше она меня никогда не беспокоила, но я слышала от других, что она очень строгая.

— А как насчет проблем с парнем? Я не знал, что она встречается, — спросил ее отец. Я проигнорировал боль в своем сердце, увидев их. На ревность, которая кипела во мне. Мне бы хотелось, чтобы у меня был такой отец, который бы интересовался моей жизнью или, по крайней мере, моей школой, чтобы спросить меня об этом во время ужина.

— Я говорила тебе о нем, папа. Они все были здесь на прошлой неделе, — она проглотила еду и сказала, облизывая губы, хотя в уголке ее губ было немного соуса. — Семья Эммы — это проблема. Он им не нравится. В этом их проблема. Честно говоря, Калеб отличный парень и очень хорошо к ней относится.

Ее отец прищурился на нее. — Ты влюблена в кого-нибудь?

Красный румянец покрыл ее шею, щеки и уши, когда она сидела, покачивая головой. — Нет, — её глаза уставились на меня из-под густых ресниц, прежде чем она отвела взгляд, заметив мою ухмылку. — Я не люблю никого.

— Это хорошо. Я пока не хочу подбадривать твоего парня. Я слишком молод для этого.

Она закатила глаза. — Папа, ты познакомился с мамой, когда учился в школе.

Клайд усмехнулся и посмотрел на меня. — Скажи ей, что времена изменились. Я не доверяю парням в ее школе.

— Твой отец прав, — я перевел на нее взгляд и улыбнулся. — Тебе не следует встречаться с парнем твоего возраста.

Ее глаза заблестели, и она уловила подтекст моих слов. Она откусила еще кусочек, чтобы не отвечать.

— А что насчет тебя, Джеймс? — спросил меня Клайд. — Ты с кем-нибудь встречаешься? Думаю, в прошлый раз ты упомянул Джулию.

— Мы не встречаемся. Ты знаешь, что я не встречаюсь, Клайд. Я был занят компанией, и теперь… школа, — я сказал последнее слово, глядя прямо на Мию, которая извивалась на своем месте.

Кончики ее влажных волос намокли на макушке, и я пристально разглядывал ее грудь. Я сделал большой глоток пива и отвернулся.

Искусительница. Вот кем она была. Чертова соблазнительница.

Мы обменялись подарками во время пересмотра «Ходячих мертвецов». Я был чрезвычайно благодарен за участие в семейном ужине на протяжении более года, потому что столько радости мне доставляло наблюдение за подшучиванием Клайда и Мии и обмен подарками. Я чувствовал себя как дома.

Особенно, когда они смеялись над забавными подарками и дарили мне такие же глупые.

Миа подарила мне маску Призрачного Лица, а Клайд пригласил на вечеринку по случаю дня рождения. Мой палец провел по замысловатому цветочному узору открытки. Менее чем через две недели празднование восемнадцатого дня рождения Мии.

— Папа! — заскулила она, пряча лицо в одеяло. — Я же говорила тебе, что не хочу никакой вечеринки.

— Я хочу, чтобы ты отпраздновала это, тыковка. С твоими друзьями и стариком. Ты скоро станешь леди.

Она подняла глаза и надулась на отца, затем на меня. — Тогда почему ты дал Джеймсу приглашение?

— Потому что он член нашей семьи, да, Джеймс?

Все, что я мог сделать, это кивнуть, видя, как Миа нахмурилась. Она молчала и держала плюшевого слоненка, которого я ей подарил, потому что ей нравились мягкие игрушки, и я был более чем готов помочь ее коллекции. У нас обоих закончились идеи, что подарить ее отцу, поэтому мы купили ему билет на целый день в спа-салон, чтобы он мог расслабиться. Она даже заплатила половину из своих сбережений, даже когда я пытался отказаться.

Я проверил время на своих часах и обнаружил, что уже почти полночь. Мы посмотрели три серии сериала, и Клайд уснул в кресле с откидной спинкой, а Миа уже пошла наверх спать пораньше, потому что был школьный вечер.

Стянув с дивана одеяло, я накрыл им Клайда и выключил телевизор.

— Спокойной ночи, старик, — прошептал я ему и взял мобильный телефон, проверяя кухонный остров, не нужно ли мне что-нибудь почистить. Но мы с Мией вместе наполнили посудомоечную машину, и столешница была чистой.

Я поднялся наверх, чтобы попрощаться с Мией, если она не спала, когда я это услышал…

Самый тихий, самый тихий всхлип, доносящийся из ее двери.

— Джеймс …

ГЛАВА 10

МИА

я

коснулась моей груди через тонкую майку и вздохнула. Это было приятно. Но этого было недостаточно.

— Джеймс … — из моего горла вырвался тихий всхлип, когда я представила, как его большие руки ласкают мою кожу. Держал мою грудь, щипал и вращал соски.

Моя спина выгнулась, и я почувствовала сильный прилив возбуждения, мой клитор пульсировал, требуя внимания. Я хотела большего. И многое другое. Я снова всхлипнула, обхватив себя руками сквозь шорты и прикусив губу от теплого прикосновения.

— Миа, — резкий стук заставил меня замереть. Я быстро села на кровати, поправляя одежду, как будто застряла руками в банке с печеньем. Но это было, наверное, в десять раз хуже того.

— Да, заходи, — я откинулась на подголовник, делая вид, что читаю книгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы