Читаем Учитель [СИ] полностью

— Ты пройдешь. Даже со Стожаром на плечах. — Стожаром, надо думать, зовут принца. — Там повозка проходит. Темный этим путем контрабанду возит в город.

— Ему можно верить, — вмешивается Арта.

— Замётано, — использую словечко парнишки, — веди.

Вслед за ним идем в заднюю комнату дома. Тикша шерудит рукой у подоконника, и задняя стенка уезжает в сторону. Вниз уходит широкий пандус. Спускаемся по нему. Пацан зажигает факел и закрывает проход. Минут через двадцать ход начинает подниматься, и наш проводник делает движение к стене. Останавливаю его и щупаю местность наверху. Всё чисто, людей нет.

— Можно, — киваю Тикше. Тот несколько мгновений смотрит на меня недоверчиво, потом сообщает, что главарь именно здесь всегда заставлял тушить свет и ждать его разрешения. Понятно, осматривался, из какого-то тайного лаза. Но мне-то это не нужно. Повторяю:

— Можно.

Паренек, пожав плечами, нажимает на неприметный выступ стены. Открывается проход, и мы выходим в глубокий овраг. Кусок склона бесшумно встает на место. Вот тебе и недоразвитая раса! Механика в этом проходе очень даже серьезная!

Сразу сканирую окрестности. Ориентируюсь. Ход, конечно, шел не в нужном нам направлении, но две мили под углом — не крюк. Направление движения мне понятно. Одеваю сбрую, усаживаю младшего на грудь, а старших на спину. Не сказать, чтобы им там слишком удобно, но не так уж и плохо, места достаточно. Бегу не быстро, выбирая прогалы и поляны, чтобы детей не хлестало ветками. За час до рассвета пробегаю десятка полтора миль. Даю детям десять минут отдохнуть и опять сажаю их на себя. По свету бегу быстрее. Даже быстрее, чем бежал в город, но эта разница съедается ежечасными привалами. К полянке, где я оставил своих, добегаю за пять с небольшим часов. На первый взгляд, там всё в порядке. На второй взгляд — тоже. Но что-то не дает мне покоя. Что-то не так. Только что? Чужих поблизости не наблюдается. Это я знал и так, движение движением, а следить за местностью не забывал. Юшман спит, Шебур сидит у костра и внимательно смотрит по сторонам. Дежурит. Ладлиль тормошит брата, одновременно жуя какую-то сладость. Увидев меня, бросает лакомство и, радостно смеясь, бежит навстречу:

— Деда плисол! Деда!

Глажу ее по голове, но ощущение неправильности не проходит. В чем же дело. Маленькая Такали спит, похныкивая… Такали! Тала!! Ее аура гораздо тусклее, чем была. И тускнеет прямо на глазах. Бросаюсь к младенцу. Видно, что за ней ухаживали: бутылочка рядом, практически пустая, пеленки сухие. В чем дело?

Подходит разбуженный Артой Юшман.

— Спасибо.

— Не за что. Что с Талой?

— А что с ней?

— Она умирает. — колю когтем детский пальчик и слизываю капельку крови. Прямо на глазах у всех, пусть думают, что хотят, сейчас не до суеверий. Сравниваю результат анализа с предыдущим. Изменения явные, содержание целого ряда веществ сильно понижено. — Ей чего-то не хватает. Только чего именно?

От того, что знаю химические формулы нужных веществ, легче не становится. Перебираю в памяти всё, что мне известно о человеческих детях. Не понимаю, в чем дело. Не понимаю…

— Ей надо маму поесть, — говорит Арта.

Поесть маму… Поесть маму… Зачем ребенку есть свою маму? Великий Йохад! Она имеет в виду материнское молоко! Они вскармливают детей своим молоком! А все эти бутылочки — только добавки.

Мы тоже вскармливаем детей своим молоком. Но наш ребенок дней с трех (дней, не месяцев!) легко может прожить и без него, есть куча заменителей, позволяющих младенцу выжить. Природных, легко доставаемых в любых условиях. В худшем случае, будет немного медленнее развиваться. Но люди — слабая раса, их детям нужно особое питание. И чем младше ребенок, тем нужнее именно оно. А Тале от силы пара месяцев.

Наверное, люди умеют подбирать замену материнскому молоку. В жизни бывают всякие случаи, от всевозможных патологий, до смерти матери. Должны же они как-то выкручиваться, чтобы не терять каждый раз ребенка…

Но в этот раз детей увозили в спешке, и мать была рядом. У нее еда для девочки всегда с собой. О варианте смерти, естественно, не думала. А сейчас у нас нет ничего, что может заменить это самое молоко.

С ураганной скоростью провожу анализ содержимого всех бутылочек. Не то! Всё не то! Безусловно, какие-то вещества, входящие в состав материнского молока там есть, но именно тех, которые нужны — нет! Еще счастье, что мы решили кормить Талу из всех бутылочек по очереди, она получила хотя бы часть нужных веществ.

Но где взять остальное? Найти кормящую мать?

— Юшман, ей нужно материнское молоко! Что может его заменить? — воин только пожимает плечами.

Сканирую местность. Никаких людей ближе часа бега. Особенно женщин. Животные? Опять сканирую. Впустую, сезон кормления у зверей уже прошел. Или не начинался. Да и зверей в округе не так много, сам вчера распугивал.

Что делать?.. Емурлук!.. Что делать???

Перейти на страницу:

Похожие книги