- Да, конечно, - промолвила наконец-то леди Чеккини. - Учителя живут в левом крыле детского общежития. Пойдемте, я с удовольствием проведу вас туда. Джузеппе, возвращайся контролировать территорию. И убедись, будь добр, что никто из детей больше не сбежал.
Почему-то в этих словах мне слышалась угроза.
Проследить за действиями Джузеппе у меня не было, увы, ни малейшего шанса. Алессия взяла меня под локоть и с завидной настойчивостью увела прочь, не позволяя отступить ни на шаг. Мы довольно скоро покинули административный корпус, вышли на улицу, и леди Чеккини с презрением посмотрела на заболоченную дорогу, что вела к общежитию.
- Увы, но финансирования не хватает, чтобы здесь всё наладить, - промолвила она. - Потому приходится ходить по такой грязи.
Я отметила, что одежда Алессии выглядит очень чисто, совсем не так, словно она каждое утро идет из общежития в административный корпус, а потом к вечеру возвращается обратно.
- Да, не слишком комфортно, - кивнула я, - однако вы выглядите просто идеально.
- Магия - великая вещь, - отметила леди Чеккини. - К тому же, я не живу в общежитии. Директорская спальня располагается в административном корпусе, она смежная с моим кабинетом.
- Вот как. Это... Весьма неожиданно.
- Зато очень удобно.
Действительно, куда уж удобнее! Зато учителя, а самое главное, бедные дети ходят по этой грязи! И леди Чеккини это наверняка не смущает, вряд ли её интересует чей-либо комфорт, кроме своего собственного.
Но вслух я этого не сказала. Вместо того, окинув взглядом болотистую дорогу, выбрала самый сухой участок и зашагала по нему. Алессия последовала моему примеру. Судя по тому, как она внимательно повторяла проделанный мною путь, женщина очень редко сюда ходила. Наверняка грязную - в прямом и переносном смысле этого слова! - работу перепоручала кому-то другому.
Добраться до общежития без жертв было практически невозможно. К концу пути у меня дрожали ноги от постоянного балансирования на грязевых кочках, влажные от пота пряди волос прилипли ко лбу, а юбки были все изгвазданы в болоте. Леди Чеккини выглядела не лучше, к тому же, она брезгливо кривилась, глядя на свои ноги.
- Какая мерзость, - пробормотала Алессия, не скрывая своих чувств, а потом, вскинув руку, зажгла на кончиках пальцев светлое заклинание очищения.
Я его уже видела, Луиджи использовал, когда влезал в какую-то грязь, и, когда светлая искра сорвалась с кончиков пальцев леди Чеккини и полетела вниз, сделала осторожный шаг вперед, покачнулась, замахала руками и случайно налетела на это самое заклинание.
- Ах! - воскликнула я, перехватывая взмывшие в воздух бумаги и прижимая их к своей груди.
- Простите, я так неуклюжа. И заклинание ваше перехватила.
Леди Чеккини одарила мои вмиг очистившиеся юбки полным презрения взглядом, но усмехнулась и промолвила:
- Будьте осторожны, Элеонора. Возможно, вы уже попали под негативное влияние местных детей и потеряли равновесие!
- Ах, неужто всё настолько плохо? - изогнула брови я.
- Увы, увы. Даже хуже, чем вы можете себе представить, - пробормотала себе под нос леди Чеккини. - Но пойдемте. Секунду!
Она вновь активировала заклинание, и на сей раз оно таки достигло её наряда и очистило его. Я выдохнула с облегчением. Необходимо как-то разобраться хотя бы с бытовыми нюансами, не могу же я постоянно ходить заляпанной в грязи! А магии у меня нет.
Луиджи так меня подставил!
В любом случае, мы с леди Чеккини продолжили путь. Она решительно повела меня в общежитие, надо сказать, внутри обставленное в разы беднее, чем административный корпус. Мы прошли по серым, пошарпанным коридорам, миновали несколько поворотов и остановились перед старой потертой дверью. Леди Чеккини продемонстрировала мне ключ, вставила его в замочную скважину, с трудом повернула, открывая, а потом дернула на себя дверную ручку.
Комната отворилась.
- Вот, ваши покои, - промолвила женщина.
Выглядело здесь всё. Несколько бедно. Несомненно, лучше, чем коридоры, но старая кровать, покосившийся шкаф и стол, не развалившийся только благодаря тому, что на нём ничего не лежало, меня смущали.
- Что ж, располагайтесь, леди Элеонора, - промолвила Алессия. - К сожалению, после вашего предшественника мы ещё не успели сделать ремонт... Сами понимаете, финансирование. Всё всегда упирается в деньги.
- Как же не понять! - через силу улыбнулась я. - Но не беспокойтесь, я вполне адаптируюсь к здешним условиям.
- Да-да, разумеется, - хмыкнула женщина. - Оставлю вас. Отдыхайте. Завтра утром только не забудьте явиться ко мне в кабинет и забрать своё расписание, я как раз его подготовлю.
- Благодарю вас. Обязательно приду, - улыбнулась я, хотя на самом деле хотелось выть от тоски.
Леди Чеккини вручила мне ключ от комнаты, наспех попрощалась и ускользнула прочь.