Читаем Учительская практика (СИ) полностью

Сэм сидел среди взбешенных профессоров и не знал, куда деться. Радовало только то, что сидел он между Снейпом и Флитвиком, что старались не участвовать в активном споре между профессорами во главе с Дамблдором против членов попечительского совета. Особенно активно спорили Малфой и директор школы, при этом, к удивлению остальных, не повышая голоса и не используя открытых ругательств.

— Как глава попечительского совета, я требую, чтобы Дина Винчестера отстранили от должности преподавателя по защите от Тёмных Искусств, — под конец произнёс Малфой. — Вы, Дамблдор, явно не осознаете, какой опасности подвергаются дети, находясь рядом с этим… демонов. Он притащил сюда свою шайку, вампира, короля Ада, первого убийцу. Кто следующий? Смерть собственной персоной? Винчестер опасен. Он демон, а демонам место в Аду.

— Попрошу заметить, что сегодня этот демон спас студентов, — сдержанно произнёс Дамблдор, хотя было видно, что он едва сдерживает раздражение.

— Я вас умоляю! Он спасал не студентов, а своего брата.

— До этого он спас студентов Гриффиндора и Равенкло от вампира, в которого бросил проклятие мистер Уизли, — вступилась Макгонагалл.

— От вампира, которого сам же и привёл! — победно ухмыльнулся Малфой.

— А ещё он спас двух моих студенток от стаи дементоров, которых вы, лорд Малфой, послали в школу, — добавил Флитвик, сцепив руки в замок. — Вы явно забыли, что эти твари охраняют Азкабан не по доброте душевной и из добрых побуждений. Для них Азкабан все равно что шведский стол, где они могут беспрепятственно питаться столько, сколько захотят. Эти твари не поддаются никаким уговорам и приказам. А так называемый «поцелуй дементора» для них равносильно приглашению отужинать. И вы дали согласие, чтобы эти твари охраняли школу. Только, по сути, вы обрекли студентов на смерть. У детей явно больше радостных воспоминаний, чем у заключённых Азкабана. Считайте, вы отправили их на пир. Если бы не действия Дина Винчестера, студентки бы погибли. Вам говорят о чем-нибудь фамилии Лавгуд и Патил? — некоторые члены попечительского совета заметно побледнели. — И если вы думаете, что проблемы бы у вас были только с мисс Патил, то вы глубоко ошибаетесь. В свете недавних событий вынужден сообщить, что Луна Пандора Лавгуд не просто волшебница — она праведница.

Кто-то из членов совета поперхнулся. На остальных было жалко смотреть. О праведниках знали и в волшебном мире. Обычно такие люди, отмеченные Магией и Небесами, считались особенными. Если кто-то посмеет причинить вред этому человеку, за него встпуятся и Магия, и Небеса. И тут уж не знаешь, что страшнее.

— Спасибо, что просветили их, профессор Флитвик, — в кабинете появился Дин и сел на свободный стул, закинув ногу на ногу. На него уже смотрели по-другому, без страха, но с опаской.

— Надеюсь, это не было секретом? — спросил Филиус.

— Ну что вы, — улыбнулся Дин, сложив руки домиком. — Думаю, уважаемым членам совета следовало узнать, что своим безответственным поведением они едва не навлекли на себя гнев Небес. Наверняка они не знали, что ангелы, в отличие от демонов, не знают, что такое милосердие.

Членов совета перекосило.

— Но ведь ангелы — светлые создания, — возразил кто-то из них.

— Светлые — потому что созданы Светом, или же, как вы привыкли говорить, Богом, — ровно ответил Дин. — В первую очередь ангелы — Его воинство, Его армия. Они были созданы, чтобы сражаться, а не сидеть на облачках в белых туниках и играть на арфах. Им чуждо все человеческое, потому что они не были людьми. А демоны были. Что бы там не говорили о нас, все мы были людьми и помним, каково это. Считайте, вам всем несказанно повезло, что девушка не пострадала.

Профессора с замиранием сердца слушали Винчестера, стремительно бледнея. Милосердие Дина они уже видели, когда он хладнокровно перерезал стаю дементоров, подвесил Уизли за ноги на крюке (в какой истерике была его мать, когда узнала, вспоминали абсолютно все) и равнодушно, даже несколько лениво уничтожил своих же сородичей на глазах студентов, только потому что один из них посмел покуситься на жизнь его брата. На что были способны ангелы, которым чуждо милосердие, по сравнению с этим демоном, который не раз проявлял его, страшно было даже представить.

— Вижу, вы понимаете, к чему могло привести одно неверное решение одного конкретного человека, — удовлетворённо кивнул Дин, глядя на профессоров, опустивших головы, и перевёл взгляд на Малфоя.

— И это говорит демон, — фыркнул Люциус.

— Демон, который думает о последствиях, — ядовито улыбнулся Дин и откинулся на спинку стула. — Министр Магии одобрил мою кандидатуру на эту должность, прекрасно зная, что я демон. И — нет, я не использовал на нем внушение, не угрожал. Я просто сказал правду.

— Все знают, что демоны врут, мистер Винчестер, — съязвил Малфой.

— Все знают, что, обвиняя других во лжи, люди пытаются скрыть свою глупость, мистер Малфой, — спокойно произнёс Дин.

Люциус скрипнул зубами и гордо вздернул подбородок.

— Лорд Малфой.

Перейти на страницу:

Похожие книги