Читаем Удача для Евы (СИ) полностью

Я выполнила её просьбу, чувствуя, как через мизинец переползает небольшой чёрный муравей и возобновляет свой путь. А потом кора дрогнула и отъехала в сторону, образуя проход. Дриада первая нырнула в темноту, а мне ничего не оставалось делать, как последовать за ней.

Дерево возобновило целостность, засияли мягким жёлтым светом камни, расставленные у подножия небольшой винтовой лестницы, тянущейся вверх. Дриада уже поднималась по ступеням.

Эх, огреть бы её сейчас чем-то тяжёлым и сбежать отсюда.

- Не сбежишь, - ответила мне откуда-то сверху Ката, а потом на «втором этаже» загорелся свет.

Я поднялась за девушкой и осмотрелась. Комнатушка, если так можно было назвать помещение внутри дерева, была небольшой. На полу раскидана солома, у большого сияющего камня стоял небольшой пень, исполняющий роль стула. А рядом с ним была стопка книг. Моя сумка лежала на пне.

- И почему не сбегу, - первым делом я вытащила свои вещи и с непередаваемым удовольствием натянула джинсы. Юбка, шурша листьями, соскользнула вниз.

- Ты правда думаешь, что они так просто отпустят свою Фэатурнд?

Я повернулась к Катальпе, уже готовясь произнести пламенную речь, а потом порвать её на множества мелких саженцев, но дриада меня опередила. Упав на колени, она прошептала:

- Сестра, прости меня за то, что применила к тебе магию. Это был приказ Хранительницы, и я не могла его ослушаться. Молю именем Тартелии, прости меня за это. Я не хотела причинять тебе зла.

Ну и что я должна была делать после такого? Не знаю, как работают узы сестринства в этом мире, но, по всей видимости, та пудреница на самом деле сделала из нас родственниц.

Я потёрла влажные глаза и села рядом с Катой:

- Прощаю. Что ещё тебе приказала Хранительница?

- Больше ничего, - подняла на меня большие тёмные глаза девушка, - она хотела только того, чтобы ты не сорвала ритуал призыва. Никто не хотел тебе зла.

И я почему-то ей поверила.

- Я не хочу тут оставаться, - призналась, а потом прикусила язык.

- Тут нас никто подслушать не может, - правильно поняла мою заминку Ката. - Это дерево защищает нас. Но отследить тебя Хранительница все равно в силах. Потому просто так тебе сбежать не удастся.

Вздохнув, я обхватила голову руками, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Это сейчас я тут гостья. Могу свободно перемещаться, делать что душе вздумается. Но если я решусь на побег, они ведь могут закутать меня в корни и держать как домашнюю зверушку. С этих диких племён станется.

- Сама ты дикая, - обиделась дриада, вставая с пола.

- И с каких пор ты научилась читать мысли? - вздохнула я, переводя взгляд на свою зеленокожую сестрицу.

- Это все дерево, - пояснила дриада, - мы сейчас с ним едины, а значит, можем слышать друг друга и без слов. Я, к примеру, сейчас вообще не говорю.

И действительно, губы Катальпы не шевелились. Дьявол! Ева, ну как же тебя угораздило влипнуть! Вроде и удачей одарили, а все равно в самую задницу влезть умудрилась.

Дриада хихикнула, но ничего не ответила.

- Если хочешь, я могу излечить головную боль, - очень тихо предложила девушка, - только мне потребуется, чтобы ты разрешила применить к себе магию.

- Уже разрешила? - приподняла я брови.

- Теперь ты наша Фэатурнд, никто не посмеет причинять тебе вред, - пожала плечами Ката.

- Может, хотя бы ты расскажешь, чего от меня ждут народы?

Вздохнув, дриада вытащила из-за пня сшитую из листьев сумку и вынула из неё пучок трав. Я смогла классифицировать только ромашку и календулу, остальные были мне неизвестны. Завязав на пучке узел, Ката положила травы мне на колени и села рядом. Через мгновение руки дриады оказались у меня на голове, а пальцы массировали виски:

- Фэатурнд избирали раз в столетие. Ею становилась одна из пяти кланов, и тогда этот народ считался главным, до тех пор, пока Тартелия не явится вновь и не изберёт новую наместницу на земле. Я не застала последнюю Фэатурнд: родилась намного позже. Я застала только войну между народами, которые не могли призвать Тартелию и пытались доказать своё главенство мечом и магией. А позже к нашей Хранительнице пришла богиня, приняла жертву и ответила на вопросы.

- Жертву? - в этот раз голос не проседал, я не чувствовала той убаюкивающей мягкости, с которой Ката в прошлый раз превратила меня в послушную куклу.

- Она отдала ей своё имя. Теперь Хранительница не сможет переродиться в дерево. Она умрёт, как простой человек. Но это того стоило.

Я была не совсем согласна с дриадой, но какой толк в споре. Пусть лучше расскажет все, тогда я смогу найти лазейку. Надеюсь, что она не лжёт.

- Ты бы почувствовала ложь, - усмехнулась Ката, - я ведь всё-таки твоя сестра.

- Продолжай, - попросила я, имея в виду рассказ, хотя и головная боль после странных манипуляций начала утихать.

- Как я уже сказала, последняя Фэатурнд ушла в мир вечного аэстас до моего рождения.

Пока дриада забирала с моих колен пучок трав, я вспомнила значение слова «аэстас», так на латыни звучало «лето». Мне было непонятно только, почему в этом мире проскальзывали слова из мёртвого языка с Земли. На один вопрос стало больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки

Похожие книги