Читаем Удачи, мисс Роббинс! полностью

— Да. Но жить на ферме нравится мне гораздо больше.

Лейла поняла, что Джейк не отступит. С одной стороны, она злилась на его упертость, с другой, ей было интересно, где проходит граница его самопожертвования.

— Отлично. Значит, переезжаем в Батурст и женимся? Могу я все-таки узнать, какой грех вы замаливаете, благородный сэр Джейк?

— Первородный, — неожиданно рассмеялся он, затем поднял с пола скребницу и принялся энергично чесать гриву с любопытством наблюдающей за их спором лошади. — Не верю я во все это: в наказания, прощения, грехи… — добавил он.

— А во что веришь?

— А ты во что верила, прежде чем твоя жизнь пошла под откос? Ну-ка, дай угадаю! Ах да, скорее всего ты задавалась вопросом: почему же все к тебе так несправедливы? Скажешь, нет? Вот и я верю только в одно — в несправедливость этого мира.

Внезапно они услышали раскаты грома. Небо пронзила молния. У входа в конюшню закрутился маленький пыльный вихрь. Лошадь беспокойно прядала ушами. Джейк взглянул в окно.

— Тебе лучше пойти в дом, — беспокойно проговорил он, — мне кажется, начинается ураган.

— Джейк, ты здесь? — раздался встревоженный голос за стенами конюшни.

Джейк бросил скребницу в кучу сена, схватил Лейлу за локоть и втянул в темноту, подальше от двери и окон. Девушка очутилась в плотном кольце его рук. Спиной она чувствовала гладкую деревянную стену.

— Что ты делаешь? — испуганно прошептала Лейла.

— Соблюдаю конспирацию. Огласка нам пока ни к чему, ты же еще не приняла решение?

— Уже приняла, — девушка попробовала высвободиться.

— Это ты, Лейла? — голос принадлежал Гленну.

Лейла подалась навстречу брату, но Джейк не позволил ей совершить глупость. Он прикрыл рот девушки рукой и, поймав ее возмущенный взгляд, шепотом спросил:

— Ты уже готова обо всем рассказать отцу и братьям? Если нет, то помолчи.

Лейла подчинилась. Шаги Гленна затихли вдалеке. Джейк отпустил девушку.

— Если мы не хотим, чтобы нас видели вместе, надо уходить отсюда. Я уверен, с минуту на минуту Гленн вернется, причем не один, — насмешливо произнес он.

Лейла проскользнула в приоткрытую дверь конюшни. На улице было не так уж темно. Тяжелые черные тучи, казалось, осели на кронах деревьев. Вдали рокотал гром. У горизонта виднелась плотная серая стена дождя. Девушка восторженно смотрела по сторонам. Ураган должен начаться с минуты на минуту. Лейла с наслаждением вдохнула свежий воздух. Пахло озоном.

— Когда ты будешь готова обо всем рассказать своим родственникам, поставь меня в известность. Где меня искать, ты знаешь, — голос Джейка прозвучал сухо и равнодушно.

— Знаю, но…

— Без всяких «но».

— Хорошо, — согласилась Лейла и медленно побрела в сторону дома. Но, отойдя на несколько шагов, остановилась, оглянулась и добавила: — Конечно. Они ведь захотят узнать, кто отец и что я намерена делать дальше.

— Что мы намерены делать, — поправил ее Джейк.

— Ты зря думаешь, будто тебе удастся договориться с ними легче, нежели со мной.

— Дальше иди одна, — сказал он, сворачивая в сторону.

Лейле не хотелось отпускать его, так и не настояв на своем.

— Тебе не следует уезжать с ранчо. В городе ты будешь чувствовать себя не в своей тарелке. Никто не сомневается в твоих способностях, но твое место здесь. К тому же кто еще так ладит с лошадьми, как ты, Джейк? Отцу будет тяжело найти тебе замену. — Лейла ни минуты не сомневалась в своей правоте.

— В чем-то ты права. Я родился и вырос на ферме и, хотя прожил в городе пять лет, предпочитаю работу на природе. Пошел уже четырнадцатый год, как я работаю с лошадьми, — произнес Джейк, оборачиваясь к девушке.

— Так сколько же тебе лет? Мне казалось, не больше тридцати, — удивилась она.

— Спасибо, девочка, — искренне рассмеялся он. — Через два года исполнится сорок. Просто я хорошо сохранился. Мы с Сэнди и Аароном унаследовали эту способность от матери.

Аарон и Сэнди. Кто они? Наверно, его брат и сестра? Лейла радовалась тому, что завеса над прошлым Джейка потихоньку начинает приоткрываться. Через два года ему будет сорок. Он старше меня на целую жизнь!

— А твоя мама жива? — спросила Лейла, желая узнать о Джейке как можно больше, пока у него хорошее настроение.

— Да, — неожиданно грубо произнес он.

— Ты старший или младший в семье? — продолжала расспросы девушка, не обращая внимания на его тон.

— На четыре года старше близнецов, — нехотя ответил Джейк и, немного помолчав, добавил: — Родителям было на нас наплевать, мы росли без их участия.

— Вы жили одни? И долго?

— Долго. Иди ужинать, мне тоже пора. Другие работники и так без конца обсуждают мое поведение, им непонятно, по какой причине я избегаю общения с ними, — проговорил Джейк и смутился. Почему он вдруг стал оправдываться перед Лейлой?

— Ладно, — отозвалась девушка. Она была довольна услышанным.

— У нас еще будет время поговорить.

— О чем?

— Например, я хочу знать, что скажет врач. И еще нам надо обсудить разные детали.

— Нет, нам нечего обсуждать, — протестовала Лейла. Ей хотелось тепла, заботы и участия, а не равнодушного обсуждения деталей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги