Помогая друг другу, они уверенно перетаскивали тяжелые бруски свежесрезанного дерева. Затем быстро вбивали в него большие гвозди, по две дюжины на каждый.
Мелодичный такт молотков звучал с крыши призрачного дома, словно с колокольни старой церкви. Черные вороны то садились на край крыши, то, не довольные надоедливым шумом, хлопали крыльями и улетали прочь.
Работа быстро продвигалась, а над гладью леса с востока скопились небольшие тучи. Легкой тенью они двигались на юг.
– Похоже, кто-то сверху все же решил смилостивиться над нами.
Стивен посмотрел вверх, туда, куда сейчас смотрел Чак, и увидел нависшие над лесом ртутные облака, гонимые ветром к ним.
– Возможно, и не милость, – ответил он, и где-то далеко послышался звук грома. Несколько сильных ударов, повторяясь, прозвучали один за другим.
– Не знаю, как ты, но я не прочь перекурить, – сказал Чак, глядя туда. – Невозможно больше работать в таком темпе, мне нужно перевести дыхание. Он вытер рукою вспотевшую шею и, тяжело вздохнув, присел на покатую крышу. Немного покопошившись в кармане, Чак достал из пачки сигарету и откинулся на спину.
– Только следи за временем, если этот ливень дойдет сюда, тогда у нас не так уж много времени осталось на сегодня.
– Одна сигарета, и я снова в строю, – улыбнулся невидимо Чак, опустив подбородок и уже прикуривая. – А ты что, всю жизнь собрался бить этим молотком? Не устал разве? – удивился он, только сейчас заметив, что Стивен и в самом деле ничуть не устал. Он выглядел бодрым и энергичным и одновременно спокойным, точно таким же, как утром, когда они сюда взобрались.
Его лицо даже не вспотело, хоть и жара была невыносимой.
– Нет, я совсем не устал, хотя это может и странно, но я чувствую себя полным сил.
– У меня уже руки отваливаются. Ты шутишь?
– Нет вовсе, может это из-за инструментов, они до странности удобные, как будто не приходится прикладывать силы. Легкие и быстрые…
Он посмотрел на блестящую стальную головку своего молотка, на удобную теплую рукоятку, которая будто вливалась в его ладонь.
– Не знаю парень, что с тобой, но нам тут трупы не нужны. Давай заканчивай, работа ведь никуда не денется.
– Да, конечно, только вот эти забью. – Стивен показал пару гвоздей, зажатых в пальцах.
Он снова посмотрел на свой молоток.
Будто услышав его мысли, стальная головка ярко блеснула под солнцем, демонстрируя свою гладкую, безупречную поверхность.
Стивен приложил гвоздь и несколькими ударами надежно вогнал его в толстое дерево, затем взял другой и, хорошенько замахнувшись молотком, опустил его на широкую металлическую шляпку.
Удар должен был прийтись, как обычно, прямо по ней, но шляпка покосилась, и молоток соскользнул, ударив его по пальцу.
Послышался тихий, но отчетливый хруст.
Стивен закричал не своим голосом, и Чак, лежа и посвистывая секундой раньше, вспрыгнул от этого крика.
– Какого хрена?!
Стивен отбросил молоток и крепко сжал правой рукой пострадавший палец. Его взгляд кричал о боли, и он сильно прикусил губу. Сквозь пальцы медленно просочилась и потекла ярко-красная кровь.
Чак сразу же вспрыгнул на ноги и подбежал к нему.
– Ты в порядке?
Стив помедлил с ответом.
– Дай посмотрю.
– Нет, все хорошо, я только… – он запнулся от пульсирующей боли, будто молоток все еще продолжал стучать по нему.
– Нет, покажи мне. Его наверняка нужно перевязать.
Стивен медленно убрал красную ладонь и посмотрел на свой палец.
Посиневший у основания ноготь чуть покосился, а кожа рядом с ним разорвалась длинной нитевидной полосой, словно глубокий порез лезвием.
– Эй, парни! – Послышалось снизу.
Кто-то громко закричал.
Чак осторожно приблизился к кромке крыши и посмотрел вниз.
Там столпилась небольшая группа рабочих, и один из них, чуть отделившись от остальных, подошел поближе к дому.
– Что у вас там?
– Все обошлось, ничего серьезного! – крикнул Чак ему в ответ.
– Покойников нет? – крикнул мужчина снизу, поправив каску на голове, и группа за его плечом громко расхохоталась.
Чак показал средний палец, однако этого никто не увидел. Потому что работники, опустив головы и все еще пересмеиваясь, быстро разошлись по своим местам.
– Придурки… – Пробубнил Чак, вернувшись к Стивену.
Он сидел на том же месте и рассматривал свой новый палец.
– Ерунда, – показал он ноготь, – палец на левой руке, мне он особо и не понадобится.
– В этом ты прав, но он все еще твой палец, так что будь поосторожней.
Стивен, превозмогая боль, молча встал и направился к нему.
– Ну что, поможешь мне?
– Черта с два, – улыбнулся Чак.
Он слабо взъерошил ему волосы, взялся за край своей майки и сорвал с нее узкий шлейф ткани.
– Если только позволишь перевязать.
– Ладно, валяй… – сказал он и с болью вздохнул.
Чак осторожно и, одновременно стараясь потуже затягивать ткань, неспешно перевязал его. Болеутоляющего у него не было, но кровь остановить ему удалось.