– Вы же сейчас все мясо съедите! – всполошилась Рейчел. – Оставьте Головешке с Гаспаром.
– Их пираты накормят, – резонно заметил Блез. – Особенно Головешку.
– И что он такого сотворил?
– Теперь он действительно Кровавый Тед. – И вспомнив о его полетах над палубой, добавил: – Никогда бы не поверил, что такое возможно!
– Что именно невозможно? Лео!
– Тебе Блез все расскажет, – подставил я друга. – У него лучше получится. Сама же знаешь: рассказывать я не мастак.
– Ой ли? – засомневалась Рейчел. – Некоторые дамочки совсем так не считают.
«Уж не о Дайле ли она? – подумал я. – Той я много чего успел нагородить».
Перед самым нашим убытием от Аллигаторов, когда сам я общался с вождем, Рейчел успела о чем-то с ней поговорить. И сейчас наш разговор поворачивал на опасную для меня тему, но, к счастью, мне помог Блез.
– Головешку теперь смело можно называть еще и Летуном Теодором, – начал он. – Рейчел, сейчас я тебе все расскажу, и поверь мне: в моем рассказе не будет ни капли вымысла.
Гаспара долго ждать не пришлось. Не прошло и пары часов, как тот заявился. Правда, не с той стороны, откуда мы его ждали, а с моря. В шлюпке, где на веслах сидели несколько пиратов.
– Ну и как все прошло? – поинтересовался я, едва он оказался на борту «Принцессы Рашель».
– Отлично! Проблем не будет никаких. Нас доставят до острова, от которого отходят корабли во всех направлениях. Это корыто, – топнул он ногой, – пойдет пока на буксире, но на всякий случай его груз следует перенести в трюмы: мало ли что… Оторвется еще глубокой ночью – никто и не заметит, лучше подстраховаться. Хотя у них и своего добра достаточно. Но тем лучше для нас – меньше будет соблазна, пусть даже в слове Эгарда я нисколько не сомневаюсь.
И Гаспар испытующе посмотрел на меня: есть что-нибудь такое, с чем я не соглашусь? Такого не было. Наши сокровища давно уже не лежали россыпью, а были тщательно упакованы во множество мешочков, так что нам не придется переносить их напоказ – горстями или в корзинах.
– Гаспар, может быть, все-таки не в трюме, а в каком-нибудь отдельном помещении? – Вероятно, Блеза сомнения одолевали. – Не так уж у нас их и много. И путаницы не возникнет.
– Тоже не проблема, – охотно согласился тот. – Каюта, которую займут Рейчел с Лео, достаточно велика, и если разместить наше золото в ней, места им вполне хватит.
– Это наиболее предпочтительный вариант, – кивнул я. – Так всем нам будет спокойнее. И вообще, есть ли тогда смысл таскать за собой «Принцессу Рашель»? Она не для океанского плавания, долго не продержится.
– Согласен, Лео. Пусть остается здесь. Ну что, тогда отчаливаем – и к галеасу?
И мы отчалили.
Эпилог
Мы, четверо, стояли на палубе у самого борта галеаса. Вокруг нас, куда ни глянь, виднелась только морская гладь, без единого клочка земли на ней.
– Где Барри?.. – тревожно прошептала Рейчел.
– На камбузе он, с утренней инспекцией… – тоже шепотом ответил ей Головешка. – Вечно его нет, когда надо.
Блез стоял молча, схватившись за рукоять своего палаша. Именно его, с его-то кристальной честностью, больше других ранило то, что сейчас происходило вокруг нас.
– Барри! – громко, во весь голос позвал я пса. Придумали тоже – говорить шепотом! Много чести для них.
Из дверей камбуза, где пес чувствовал себя полным хозяином, тот и появился, мгновенно оказавшись у моих ног. Вот он повел носом – и зарычал. Пока еще едва слышно, в качестве предупреждения, не более того. Ну и кто после этого скажет, что собаки тупы?
– Ну вот, как будто бы и все в сборе. Шлюпка уже готова, пожалуйте в нее, и с богами прочь с корабля! – буднично сказал Гаспар. И стоявшие за его спиной пираты во главе с Эгардом все как один ощерились в гнусной улыбке. – Нет-нет! – добавил он, завидя взгляд Головешки, брошенный в ту сторону, где хранились наши сокровища. – Все злато и се́ребро, а также другие ценности останутся на галеасе.
– Не подавишься? – спокойно спросил Тед.
– Не должен, – разведя руками, ответил ему Гаспар. – А вообще лучше заткнись. Какой из тебя Кровавый Тед? – усмехнулся он под ехидное ржание команды. – Головешка ты и умрешь им же!
После чего продолжил:
– В общем, так: до Виргуса отсюда под парусом дней десять пути. Если вам повезет, то встретите корабль, в чем я сильно сомневаюсь: места здесь пустынные. Но если все же удача вам улыбнется, спасетесь уже на нем.
– И на том спасибо, что глотки нам не перерезал, – буркнул Блез.
– Что я, зверь какой-нибудь? – ответил Гаспар, вновь под ржание команды, которое начало уже раздражать. – Все-таки как много мне вместе с вами пришлось увидеть и испытать! И это, – мотнул он головой в сторону сокровищ, – тоже ведь в немалой степени ваша заслуга. Так что я даю вам шанс. А также гнумбокс, немного галет и удочку. Лео, ты же любитель рыбку половить? И свою страсть к рыбалке утолишь, и от голода вы не умрете. А нет, так попугаями будете какое-то время питаться. – Те уже привычно заняли свои места на плечах Головешки.