Читаем Удар акинака полностью

Стрельба по укреплениям продолжалась до вечера, а почти перед закатом солнца на деморализованных обстрелом турок с крикам «На нож!» бросилась болгарская пехота. Резерв, который командовавший турками Назим-паша попытался бросить в контратаку, частично разбежался, а частично просто саботировал приказ, пользуясь темнотой. И болгары до наступления ночи сумели прорвать оборону, захватив форты первой, а кое-где и второй линии обороны, брошенные турками. На следующий день наступление продолжилось…

<p>Страсти по Проливам. Берлин</p>Никогда я не был на Босфоре,Ты меня не спрашивай о нем.С. Есенин.

Наши политические задачи невыполнимы и неразрешимы без удара меча.

Генерал Бернгарди.

Сегодня в кабинете кайзера было на удивление много народу. Сам хозяин кабинета, сидел не на своем любимом кресле в виде лошадиного седла у конторки, а сбоку от большого письменного стола. У стола, на котором лежала придавленная по бокам свинцовыми грузиками карта Европы, стоял начальник Большого Генерального Штаба Гельмут фон Мольтке. Сбоку пристроились в стульях — полукреслах статс-секретарь имперского военно-морского министерства гросс-адмирал фон Тирпиц и канцлер фон Бюлов. Все сидящие слушали доклад Мольтке о состоянии армии Рейха.

— … в том числе в четырнадцати пехотных полках созданы третьи батальоны, сформирован и новый пехотный полк в Двенадцатом Саксонском корпусе, всего дополнительно армия получила семнадцать батальонов. На все эти новые формирования потребовалось увеличение численности армии на двадцать девять тысяч человек. Таким образом, выполнив положения закона от второго июля, мы получаем два регулярных корпуса — Двадцатый Армейский на французской границе и Двадцать Первый на русской, сформированные из третьих дивизий Первого и Четырнадцатого корпусов и дополнительно изъятых бригад некоторых других корпусов. Это не считая новых формирований, о которых я докладывал вашему величеству ранее.

— Сколько времени потребуется на завершение формирования? — уточнил кайзер.

— Не менее двух месяцев, с учетом необходимого обучения взаимодействию в новых частях и соединениях, — мгновенно ответил Мольке. — Наилучшим решением было бы дать им шесть месяцев на сколачивание и переподготовку…

— Но этих месяцев у нас нет, — отрезал кайзер. — Не так ли, Бернгард? — обратился он к Бюлову.

— Увы, ваше величество, вынужден констатировать, что текущий кризис может обостриться в любую минуту, — подтвердил канцлер. — Болгары успешно продвигаются к Константинополю. Сербы, вместе с черногорцами, заняли порт Аллессио, а позавчера — и порт Дураццо на берегу Адриатического моря. Отчего австрийцы, не желающие присоединения Албании и выхода сербов к морю, начали мобилизацию…

— Говорите прямо, Бернгард, — перебил его Вильгельм. — Может начаться война. А мы не готовы…

— Никак нет, ваше величество, — возразил Мольтке. — Армия готова всегда. Лично я считаю войну неизбежной и чем скорее она начнется, тем лучше. Поскольку это не даст возможности усилиться ни русским, ни французам… Однако следует через прессу подготовить публику. Позаботиться о том, чтобы сделать популярной саму идею войны. Указать, что она начинеатся не из-за принадлежности каких-то неизвестных публике городов и районов…

— Полагаю, майнен херрен, времени у нас не осталось, — кайзер встал, отчего вскочили и все остальные. Наклонившись над картой, Вильгельм продолжил, рассматривая нанесенные на нее обозначения. — Болгары, используя наши, германские, разработки по прорыву крепостной обороны и австрийскую тяжелую артиллерию, прорвали оборону турок. Дойти до Константинополя им мешает не столько сопротивление турецких войск, сколько забитые беженцами дороги и беспорядок в их собственных рядах. А заодно недостаток кавалерии… Но завтра, в крайнем случае на сутки — другие позже, их передовые части войдут в Сан-Стефано и тогда… Что мы будем делать тогда, Бернгард? — неожиданно спросил он у канцлера. Фон Бюлов не торопился с ответом, вслед за кайзером наклонившись над картой.

— Осмелюсь напомнить вам, ваше величество, что русские тоже некогда стояли в Сан-Стефано. Но войти в Константинополь так и не смогли. А потом, ваше величество, был Берлинский конгресс…, -наконец высказался он.

— Предполагаете, что англичане введут корабли в Проливы? А потом будет международный конгресс? — задумался Вильгельм. — Это видится неплохим выходом из положения, раз уж мы не совсем готовы отстаивать наши интересы в войне. Но если англичане окажутся в османской столице в одиночку, им может прийти в голову соблазн обойтись без всяких конгрессов и оставить Константинополь своим протекторатом… или совместным англо-французским, что отнюдь не в наших интересах. Столица турок должна быть турецкой или в крайнем случае, болгарской. Удовлетворять греческие, или российские притязания на Проливы — отнюдь ни в наших интересах. А что скажете вы, Альфред?

Перейти на страницу:

Все книги серии Удар меча

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика