Читаем Удар судьбы (СИ) полностью

Правительству пришлось пойти на уступки и устроить официальный обмен гражданами обоих миров. Так, на поверхность той планеты, носящей название Гейшин, ступили инженеры, строители, врачи, фермеры и прочие опытные профессионалы, в которых отчаянно нуждался новый мир. Предпочтение, естественно, отдавалось мужчинам. Взамен, сюда прибыли очаровательные девушки, для которых целью всей жизни было найти себе супруга, парня, или хотя бы любовника. Большинство из них так и оседали в Альфе, но были и такие, что возвращались обратно, следуя заветам предков, дабы продолжить род.

А по истечении еще одного года выяснилась еще одна прелюбопытнейшая деталь, связанная с маной и мужчинами старого мира. Как оказалось, небольшое количество представителей мужского пола этого мира являлось своеобразными «накопителями» маны. Проще говоря, даже при отсутствии в нашем мире магии, некоторые герои и граждане аккумулировали в себе предостаточный запас той самой магической силы, в которой так отчаянно нуждались девушки Гейшина. Прекрасные представительницы другого мира неосознанно тянулись к таким парням, находясь под влиянием «маноголодания». Разумеется, нельзя было не заметить тот факт, что один не самый симпатичный счастливчик внезапно становится объектом обожания, а другой модельной внешности остается не у дел. Также, сами девушки, получающие «заряд маны» от ухажера, становились сильнее и выносливее в физическом и духовном плане, а в исключительных случаях даже могли применять магические способности…

— Погоди, — на этом моменте я затряс головой, пытаясь разложить полученную информацию по полочкам. — Значит, вот эту змейку тянет ко мне потому, что я излучаю ману?

— А ты сам взгляни! — усмехается Тацумаки, откусывая кусок торта и кивая в сторону. Я поворачиваю голову, чтобы почти нос к носу столкнуться с очередной незнакомкой, чье личико чем-то напоминает собаку! Прикрыв глаза, девушка усиленно втягивает воздух, при этом, не замечая, что практически касается моего лица. Внезапно она открывает огромные голубые глаза, вытаращивает их еще больше, когда обнаруживает меня и… улыбается, словно все так и должно быть!

— Какой приятный аромат! — говорит она весело. — Вы так классно пахнете, мистер!

Она без малейшего стеснения хватает меня за плечи, зарываясь носом в мою грудь и шумно вздыхая. Я с ужасом вспоминаю про Тацумаки и жду расплаты, но, судя по ее смешкам, девушке не впервой наблюдать подобные сцены…

— А ну брысь, Польт! — внезапно раздается крик нашей официантки. — Как ты вообще сюда попала?!

Собакодевушку буквально отрывают от меня силой чьи-то руки. Она повисает в воздухе, повизгивая, безуспешно пытаясь вырваться. Я же пораженно поднимаю голову, глядя на гигантскую охранницу в форме охранника. Из ее головы торчит здоровый красный рог.

— Простите за беспокойство! — вдруг раздается ее нежный мелодичный голос, совсем не вяжущийся с размерами ее фигуры. — Я немедленно избавлю вас от…от…

Она вдруг наклоняется ко мне, не выпуская из рук собакодевушку, которая, рыча пытается укусить ее за руку, и втягивает воздух, совсем как недавняя нарушительница.

— Какой приятный аромат, — задумчиво произносит она. — Напоминает дом…

— Тио! Как тебе не стыдно! — пищит позади нее змеедевушка. — Я первая нашла его! Уйди, пожалуйста!

На нас уже оборачиваются люди с соседних столиков. Но прежде, чем ситуация из комичной превратилась бы в неловкую, подает голос Тацумаки.

— Все, девчата, хватит!

Короткой фразы эспера хватает, чтобы все участницы шоу мгновенно пришли в себя. Еще раз извинившись, охранница утаскивает верещащую Польт, а Мия приносит счет. Я оплачиваю его полностью, не обращая внимания на слабые попытки Тацу спереть его у меня.

— Вот видишь, — улыбается без издевки психокинетик, когда мы выходим из ресторана. — Они чувствуют, понимаешь? Чувствуют твою Силу! Я раньше никогда такого не видела! Та же Мия! Она гордая и своенравная девушка, а к тебе прилипла как магнит! Должно быть, для них ты что-то вроде источника маны невероятной мощи!

— Будет тебе, — улыбаясь в ответ, говорю я. — Хотя, с другой стороны, я не против поделиться с ними Силой. Кстати, а как это происходит? Через рукопожатие? Медитация? Переливание крови?

— Вроде того, — туманно отвечает, усмехаясь, эспер. — Рекомендую как-нибудь навестить их и поинтересоваться. Уверена, тебе будет интересно. А сейчас, нам следует заняться поисками моей сестры.

— Погоди, — останавливаю разошедшуюся девушку. — Думаю, здесь ты справишься без меня. Я не хочу пока светиться перед Фубуки. Понимаешь, интуиция подсказывает мне, что следует оттянуть наше знакомство…

— Понимаю, — соглашается Тацумаки. — Тогда на этом и попрощаемся. Спасибо за угощение и приятную беседу! Наклонись!

Я наклоняюсь, недоумевая о причине такой просьбы, и вдруг чувствую на своей щеке прикосновение ее нежных губ! Через секунду эспер исчезает в небесной выси, но я успеваю заметить…

— Черное кружево! — улыбаюсь я, сохраняя в памяти столь немаловажную деталь…

КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ.

Ищите продолжение у автора!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство