27. Язык влечёт человека в одном направлении, жажда в другом; сексуальное побуждение тянет его куда-то ещё, в то время как кожа, живот и уши - в другие стороны; нос влечёт его в одном направлении, своенравные глаза - в другом, в то время как стремление к деятельности тянет куда-то ещё, и всё это подтачивает человека, подобно многим жёнам домохозяина.
В стихе приводится наглядное предупреждение человеку, привязанному к чувствам. Он должен использовать тело только ради одной цели - самореализации.
28. Господь Своей извечной Силой создал различные обители, такие как деревья, рептилии, животные, птицы, насекомые и рыбы, но не был удовлетворён ими в Его сердце. И тогда Он сотворил человеческое тело, которое наделено желанием познать Брахмана, и от этого Он испытал наслаждение.
Обители: т.е. тела различных существ. Сравните Айтарею Упанишад I.ii.2-3, а также примечание к стиху 21, глава II.
29. Мудрый человек, получивший после многих рождений это чрезвычайно редкое человеческое тело, которое, хотя и хрупкое, но всё же способствует достижению высшей цели человека, должен быстро устремиться к освобождению, прежде чем он лишится этого тела, могущего умереть в любой момент; ибо чувственные наслаждения доступны в любом теле.
В любом теле: но только в человеческом возможна самореализация.
30. С бесстрастием, пробуждённым таким образом, и с просветлением в качестве моего света, я странствую по этому миру, утвердившись в самом себе, свободный от привязанности и эгоизма.
31. Воистину знание, полученное только от одного учителя, не является ни твёрдым, ни вполне достаточным. Итак, хотя Брахман только Один, без второго, однако мудрецы говорят о Нём по-разному.
Одного учителя: только один учитель наделяет ученика высшей истиной, но может быть много учителей, помогающих ищущему познавать эту истину. Сравните стих 5, глава V.
32. Поведав это царю Яду, высоко одарённый брахман попросил позволения уйти, и, после того, как царь выразил ему своё почтение и должным образом преклонился перед ним, брахман, пребывая в том же состоянии блаженства, в котором он встретил царя, он продолжил свой путь.
33. Выслушав эти слова Авадхуты, прародитель наших предков избавился от всякой привязанности и обрёл уравновешенный ум.
ГЛАВА V.
ИСТИННАЯ ПРИРОДА ЭТОГО МИРА
1. Человек, принявший прибежище во Мне, будет исполнять свои обязанности так, как это предписано Мной, бесстрастно и с непривязанностью совершая деяния, свойственные его положению в обществе, образу жизни или семье.
Предписано: в священных писаниях.
2. Обладая очищенным умом, он должен замечать те превратности судьбы, которым подвержены все начинания людей, привязанных к чувственным объектам и полагающих их реальными.
Замечать те превратности судьбы: и поэтому действовать с непривязанностью.
3. Подобно тому, как нереально видение объектов чувственного восприятия спящим человеком, или нереальны фантазии человека, предающегося грёзам, ибо они постоянно меняются по самой их природе, то так же нереально и представление о разнообразии и множественности внешних объектов, получаемое посредством органов чувств.
Нереально и представление о разнообразии: существует только Брахман.
4. Тот, кто намеревается достигнуть Меня, должен отказаться от действий, ведущих к перевоплощению, и совершать такие деяния, которые способствуют прекращению цикла перевоплощений. Будучи целиком поглощён поисками Истины, он не должен обращать никакого внимания на предписания, обязывающие к деятельности.
Отказаться от действий, ведущих к перевоплощению: то есть предпринятых с эгоистичными мотивами.
5. Устремясь ко Мне, он всегда должен следовать заповедям Ямы (общепринятых норм нравственности), и при необходимости - Ниямы (вспомогательные правила). Он должен посвятить себя служению умиротворённому Учителю, который познал Меня и, таким образом, соединился со Мной.
6. Он должен быть свободен от гордости и ревности, быть способным, не иметь привязанности, он должен быть непоколебимо предан Гуру, не быть поспешным, страстно стремящимся познать Истину, быть свободным от зависти и не вовлекаться в пустые разговоры.
7. Он должен быть беспристрастен к своей жене, детям, дому, земле, родственникам, богатству и т.д., рассматривая что бы то ни было как равно содействующее его интересам.
Равно: Атман сияет через всё, и поэтому он не должен быть особенно привязанным к чему бы то ни было.
8. Атман, Самосияющий Свидетель, отличен как от грубых, так и от тонких тел, так же как и полыхающий огонь, который горит и сияет, отличен от сгорающей древесины.
9. Подобно тому, как огонь, проникающий в древесину, перенимает её признаки, такие как разрушение и возникновение, мимолётность, громадность и разнообразие, так и Атман воспринимается как обладающий признаками и качествами тела.
Перенимает: принцип огня бесформенен и вездесущ, но мы ошибочно отождествляем его с пламенем горящей вещи.