За пять минут до конца занятия распахнулась дверь, и трое мужчин вошли внутрь. У меня сердце ушло в пятки, когда я узнал детектива из Бэйфилда. То, что он явился сюда вместо вызова на повторный допрос по телефону, не предвещало ничего хорошего. «Ежик» говорил что-то на ухо учителю, в то время как его взгляд шарил по классу. Глаза остановились на мне, и живот свело. Два сопровождавших его офицера в форме стояли, широко расставив ноги и заложив руки за спину. Они так внимательно осматривали помещение, что выглядели как полные придурки.
Я начал собирать вещи еще до того, как преподаватель назвал мое имя.
Пришлось не спеша направиться в переднюю часть класса, как будто меня ничто не волновало. Натянув на лицо маску безмятежности, я выглядел скучающим и беззаботным, несмотря на то что сердце бешено колотилось о ребра, а ладони вспотели. Тошнота подступила к горлу, и у меня засосало под ложечкой. Детектив забрал мою сумку, протянув ее одному из офицеров, второй коп заломил мне руки за спину.
Детектив разглагольствовал о какой-то херне, но я отключился. Его слова не проникали в мое сознание, мысли панически метались. Только вчера Дэн звонил отцу и сказал, что похоже, будто полиция разрабатывает другие версии расследования. Что я могу быть вне подозрений. Барменша подтвердила мою версию событий той ночи.
Я избегал смотреть на своих одноклассников, глядя прямо перед собой с пустым выражением лица, будто мне наплевать. Мои руки в наручниках яростно сжались в кулаки.
Звонок зазвенел, как только меня вывели из дверей класса. Толпы заполнили коридор, тотчас замирая при виде копов в форме, выводящих меня в наручниках. Кэл побледнел, заметив меня.
– Позвони отцу, – одними губами сказал я ему, и он кивнул, тут же достав мобильный. Эддисон, выходя из класса, болтала с надоедливой рыжей девочкой, с которой обычно проводила время, – совершенно невзрачной и к тому же постоянно заигрывающей со мной за ее спиной. Моя бывшая в изумлении раскрыла рот, а на ее лице мелькнуло что-то, похожее на беспокойство. Но она так быстро пропала из поля зрения, что я не мог сказать наверняка. Я предпочел не обращать внимания на нее и другие любопытные взгляды, сосредоточенно глядя прямо перед собой, пока меня выводили из здания школы.
Грубо запихнув на заднее сиденье полицейской машины, меня отвезли в местный участок. После того как я заявил полиции, что мне нечего им рассказывать, и потребовал адвоката, меня оставили в маленькой комнате с белеными стенами, предоставив самому себе. Обязательное стекло-зеркало, расположенное сзади, повторяло мои движения, и я постарался свести к минимуму беспокойные жесты, но это было непросто. Я сходил с ума от страха, как никогда раньше.
Спустя вечность дверь открылась, и Дэн Эванс, наш семейный адвокат, вошел в комнату. Я еще никогда в жизни не был так счастлив видеть какого-либо парня.
– Что происходит? – спросил я, прежде чем он успел хотя бы присесть.
Аккуратно устроив свой дипломат на столе, он занял место рядом со мной.
– Они нашли оружие, из которого убили мистера Гранта.
Я выпрямился на стуле, растерянно наморщив лоб.
– Это здорово. Но почему они арестовали меня? Наверняка это снимает с меня подозрения?
Дэн снял очки, сжав переносицу. Он вздохнул.
– Так и было бы, не найди они орудие убийства в твоей спальне.
– Что? – вскрикнул я, подскочив. Мой стул с грохотом упал на пол. – Не может быть! Это невозможно. Я не убивал его. Клянусь вам! Он был жив, когда я уехал, и у меня никогда не было оружия. Мне даже никогда не доводилось им пользоваться…
– Кайлер, присядь. Сейчас же. – Взгляд и тон Дэна не допускали возражений, поэтому я сделал, как он сказал. Грудь сдавила невыносимая тяжесть, стало трудно дышать. Он облизнул губы.
– Не знаю, что здесь происходит, но, кажется, тебя подставили. Анонимную записку подкинули сегодня рано утром ведущему расследование офицеру, в ней советовали обыскать твою комнату в поисках оружия. Они пришли в дом сразу после твоего отъезда и нашли оружие ровно там, где и было указано.
– Святое дерьмо! Не представляю, как оно могло туда попасть.
Он подался вперед, склонившись ко мне.
– Подумай хорошенько, Кайлер. Кто-то спрятал оружие у тебя в спальне. Кто бывал в вашем доме на этой неделе?
Я взмахнул руками.
– К маме всю неделю приходят коллеги, люди безостановочно курсировали у нас в доме. Это мог быть один из них.
Вся кровь отхлынула от лица, когда я вспомнил вечер четверга. Я прикрыл рот рукой.
Не может быть.
«Может», – возразил другой голос в моей в голове. Она собиралась отправить Кэла в тюрьму за изнасилование, которого он не совершал.
– Что такое? – спросил Дэн, умело считав выражение моего лица.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза