Читаем Удержать мою невесту полностью

— Ты выглядишь прелестно, — шепчет он мне на ухо, прежде чем нежно прикусить мочку. — Черт возьми, я бы хотел, чтобы нам не приходилось идти туда. Я хочу остаться дома, отослать прислугу и трахнуть тебя в каждой комнате этого дома сегодня вечером.

От его грязных слов у меня сжимаются бедра.

— Нам обязательно идти? — Спрашиваю я, моргая, глядя на него.

Уголки его рта приподнимаются в улыбке.

— Моя непослушная девочка. Ты так искушаешь меня. — Обхватив мое лицо ладонями, он целует меня так страстно, что мои колени угрожают подогнуться. Как быстро поцелуй начался, также и закончился, оставляя меня желать большего. — Я обещал другу, что приду, — неохотно говорит он, берет за руку и ведет к входной двери. — Поехали. Чем скорее мы доберемся туда, тем скорее сможем уехать, и тем скорее я смогу быть внутри тебя сегодня ночью.

Его грязное обещание заставляет меня гудеть, когда мы забираемся в машину, за рулем которой Бенито. По дороге рука Луки гладит мою голую ногу через разрез платья. К тому времени, как мы прибываем, все мое тело горит.

Я с удивлением вижу, как мы припаркуемся перед художественной галереей. Люди выстраиваются вдоль тротуаров, фотографируют и ждут начала шоу.

Бенито открывает нам дверцу, и Лука вылезает первым. Затем он снова поворачивается ко мне, протягивает руку и одаривает меня потрясающе красивой улыбкой. Я беру его за руку и позволяю ему помочь мне выбраться с заднего сиденья машины.

Я решаю оставить свою шаль, и в тот момент, когда Лука видит заднюю часть моего платья, он шипит рядом со мной.

— Черт возьми, милая, если бы я знал, как выглядит задняя часть твоего платья, ты бы не вышла через парадную дверь, — шепчет он мне на ухо, прежде чем завести меня в огромное здание с окнами от пола до потолка и стеклянными дверями.

Двое мужчин распахивают двери, пропуская нас в галерею. В главном зале всего несколько человек, включая нас. Мужчина, одетый в ослепительный бело-розовый костюм с галстуком, подбегает к Луке в тот момент, когда замечает его. Они быстро разговаривают друг с другом по-итальянски, и мужчина целует Луку в обе щеки, прежде чем схватить его за руку и пожать ее.

— Спасибо, что пришли на мое шоу. Затем мужчина переводит взгляд на меня из-за своих розово-белых очков. — А это, должно быть, та жена, о которой я так много слышал.

Итак, Лука говорил обо мне. Я украдкой бросаю взгляд на своего мужа и не могу удержаться от улыбки, видя, как ему неловко от того, что его друг разоблачил меня. Я снова обращаю свое внимание на друга.

— Я Верона.

— Верона Витале, — Ах, это звучит как имя суперзлодейки. Мне нравится! — восклицает он со смешком. — Я Леонардо Ломбарди, но вы можете называть меня Лео. Он обводит рукой большую комнату, прежде чем добавить: — Пожалуйста, осмотритесь, прежде чем мы впустим остальных ожидающих. VIP— статус для моего хорошего друга, — говорит он, подмигивая Луке. — Скоро увидимся с вами обоими, — говорит он, прежде чем подойти поприветствовать другую пару, которая только что вошла в дверь.

Лука подводит меня к картинам, висящим на стене. Они выглядят грандиозно и потрясающе на фоне простой белой стены за ними. Лука держит меня за руку, пока мы идем. Он нежно сжимает ее и говорит: — Давай, спрашивай. Я знаю, у тебя есть вопросы.

— Много, — признаюсь я с усмешкой. — Где ты познакомился с кем-то таким… интересным? — Я не могу не спросить. Лука, кажется, привлекает больше мрачных и серьезных людей, поэтому приятно видеть такую яркую личность в списке его друзей.

— Раньше он был официантом в моем любимом ресторане. Он всегда был таким подавленным, редко улыбался, но он чертовски хорошо работал.

Не могу представить Леонардо в скучной униформе, обслуживающим столики. Неудивительно, что он был в депрессии. Сейчас он кажется влбленным в жизнь, само олицетворение счастья.

— Однажды я спросил его, чем он хочет заниматься в своей жизни, и он сказал, что хочет быть художником. — Лука подходит к другой картине, пристально изучая ее. — Я сказал ему показать мне свое искусство, и он это сделал. — Лука нежно улыбается при воспоминании. — Скажем так, я был потрясен.

Я смотрю через плечо на Лео, который ходит вокруг, приветствуя людей с широкой улыбкой на лице.

— Ты помог ему, не так ли? — Спрашиваю я, возвращая свое внимание к мужу.

— Я дал ему кое-какие контакты в мире искусства. Снабдил его некоторыми средствами. Ничего особенного, — говорит он, отмахиваясь, как от пустяка.

Но это не пустяк. Он изменил жизнь этого молодого человека. А теперь посмотрите, он проводит собственную художественную выставку в огромной галерее Нью-Йорка. Не многие люди могут сказать, что достигли этого за свою жизнь.

Я сжимаю руку Луки и лучезарно улыбаюсь ему.

— Ты потрясающий. Ты знаешь это?

Он просто качает головой.

— Я просто вложил немного денег во что-то, и это сработало.

Перейти на страницу:

Похожие книги