Генри кладет руку на спинку нашего дивана, и его пальцы касаются моего бицепса.
— Как у тебя дела,
Мой взгляд возвращается к Максу, который наблюдает за Генри, как ястреб, который вот-вот набросится и проглотит свою добычу.
Я действительно чувствую опасность, и в тот момент, когда встречаюсь взглядом с Максом, ободряюще улыбаюсь ему, чтобы он не разрушил мои шансы на секс сегодня вечером.
Единственное удовлетворение, которое женщина может получить от своего друга на батарейках. Иногда мне нужно что-то настоящее, и сейчас Генри как нельзя более реален.
Переключив свое внимание на Генри, я отвечаю на его вопрос:
— Как всегда. Я давно тебя не видела.
— Я был занят на работе. Мой отец планирует уйти на пенсию.
Я поднимаю бровь.
— Он не такой старый. Правда?
— В этом году ему исполняется пятьдесят пять.
Я киваю.
— Эй, это хорошая новость для тебя. Поздравляю.
Официант приносит бутылку шампанского, и вскоре шипучая жидкость переливается из бокала в бокал.
Мы все берем фужеры, затем Андре произносит тост:
— За самую красивую именинницу в клубе. Пусть у нее их будет еще много.
После того, как я делаю глоток, Генри наклоняется ближе и шепчет:
— Ты согласна сегодня провести ночь, или мне следует найти кого-нибудь другого?
— Такой романтик, — поддразниваю я его.
Его прямота никогда не беспокоила меня. Я вообще ценю то, что он не играет в игры разума.
Мой взгляд снова устремляется к Максу, который осматривает комнату в поисках каких-либо угроз.
Как бы сильно я ни нуждалась в хорошем обслуживании, с Максом на расстоянии слышимости это будет неловко.
Образ того, как я кричу во время оргазма, а затем Макс врывается в комнату с пистолетом в руке и случайно стреляет в бедного Генри, заставляет меня покачать головой.
С сожалением я отказываюсь:
— Сегодня я пас.
Прежде чем Генри успевает уйти, я добавляю:
— Выпей с нами пару стаканчиков, прежде чем отправишься на поиски.
— Конечно.
Андре восхищается теннисным браслетом Софи, а Лоран уже целует Лилиан. Джульетта бросает на меня скучающий взгляд.
Нуждаясь в том, чтобы сжечь немного энергии, я предлагаю:
— Давай потанцуем.
— Я не хочу потеть, — протестует Джульетта, но когда мы с Генри начинаем выходить из-за стола, она быстро присоединяется к нам. — Только одна песня.
— Ты не обязана присоединяться к нам, — напоминаю я ей.
— Я не стану смотреть на публичное проявление любви за столом.
Я усмехаюсь, потому что она собирается наблюдать за этим на танцполе.
Когда Генри встает передо мной, я поднимаю руки вверх и начинаю двигаться в такт музыке.
Я чувствую руки Генри на своих бедрах и растворяюсь в ритме. Время отпускает меня, и одна песня сливается с другой, пока я не чувствую, как на коже выступает пот.
Генри придвигается ко мне сзади и прижимается своим телом к моему, затем я слышу его шепот себе на ухо.
— Не заставляй меня искать кого-то другого. Я хочу тебя сегодня вечером.
Не стану лгать, мне приятно слышать его слова.
Я ни в коем случае не рискую навлечь беду, забирая Генри с собой домой, но в этом ночном клубе есть много темных уголков, где мы можем оторваться по полной.
Взяв его за руку, я утаскиваю его подальше от толпы и направляюсь в коридор, где находятся туалеты. Это не кабинки, как на нижних уровнях, а роскошные комнаты с дверьми, которые можно запереть.
Мы уже занимались сексом раньше, и это было захватывающе. Никто не слышит стонов и криков из-за громкой музыки.
Мы доходим до туалета, и, затаскивая Генри внутрь, я поворачиваюсь и кладу другую руку ему на шею, одновременно приподнимаясь на цыпочки.
Генри захлопывает дверь, но прежде чем его рот успевает завладеть моим, дверь распахивается. Она бьет Генри по спине, и он, шатается вперед, его тело врезается в мое. Мы теряем равновесие, и секундой позже Генри оказывается распростертым на мне.
Моя задница и бедра содрогаются от боли при падении, и ошеломленная, я изо всех сил пытаюсь осмыслить то, что только что произошло.
— Какого хрена? — Рявкает Генри, но прежде чем он успевает оглянуться через плечо, Макс отрывает его от меня и отталкивает в сторону.
Меня хватают за руку и поднимают на ноги. Его рука сжимает мои волосы в кулак, и когда я оказываюсь лицом к лицу с Максом, я вижу мир опасностей, с которыми никогда раньше не сталкивалась.
Его пальцы сжимают мои волосы так чертовски сильно, что вырывается пара прядей. Его пристальный взгляд горит яростью, когда он рычит:
— Комната не была обыскана.
Из-за неловкой ситуации мой гнев извергается в груди, как вулкан. Я пытаюсь вырваться из его хватки, но он только усиливает ее.
— Какого черта, чувак? — Говорит Генри, его голос дрожит от негодования. — Отпусти ее.
Прежде чем я успеваю выразить, что я чувствую по поводу этой безумной ситуации, Генри подходит ближе к Максу.
Выражение, которого я никогда не видела, появляется на лице Макса. Оно смертельно опасное и прямо-таки пугающе, и Генри тут же неуверенно делает пару шагов назад.