Дети Кеннеди — Джинни и Грейси — были загадочными близнецами. Они выглядели вполне счастливо, хотя всех сбивали с толку. Их быстрая болтовня походила на то, «как будто на большой скорости кто-то перематывает магнитофонную ленту, и до вас долетают лишь отдельные слова». Им было уже по шесть лет, но они все еще не могли говорить по-английски. Одно время некоторые предполагали, что девочки отстают в развитии, но они были слишком умны, чтобы заниматься в классе для умственно отсталых детей. По-видимому, девчушки придумали свой язык, в котором сотни экзотических слов смешались со странными, наполовину английскими, наполовину немецкими фразами.
Скоро они стали самыми знаменитыми близнецами в мире. Лингвисты долго ломали голову над этой загадкой, и наконец специалисты в области патологии речи смогли расшифровать их язык. Когда же они начинали на нем говорить, девочки, смеясь, делали вид, что ничего не понимают.
Есть мнение, что Книга пророка Даниила и Книга Откровение (две пророческие книги, предназначенные для нашего времени) тоже написаны каким-то тайным, только для них характерным языком и что они как бы переговариваются между собой с помощью совершенно непонятных фраз. Говорят, будто мы их не поймем, будто эти книги запечатаны. Но не странно ли, что Господь, наполнив предназначенные для наших дней книги жизненно важным содержанием, зашифровал их таким кодом, который мы никогда не сможем разгадать? Разве Таков наш Бог? Вряд ли!
Все дело в том, что определенная часть Книги пророка Даниила действительно
«Я пытался разобраться в ней, — скажете вы, — но так ничего и не понял во всех этих животных, рогах, трубах и всем остальном».
Да, понимаю. Человеческий разум легковерен, однако и этому есть предел. Не так-то просто поверить, что какой-то дикий зверь в состоянии поглотить всю землю или что самый незначительный рог на голове козла может повергать звезды и попирать их. Нам трудно согласиться с тем, что крохотное количество дней (суток), в которых всего двадцать четыре часа, могут вместить в себя века и даже тысячелетия. Поэтому, встречая в пророчестве такие высказывания, мы должны понять, что дикие звери, рога и конкретные дни упоминаются не для того, чтобы их понимали буквально, и что мы имеем дело с пророческими символами.
«Но как же их разгадать? — спросит кто-нибудь. — И почему бы Богу не сказать все прямо, если Он на самом деле хочет, чтобы мы Его поняли?»
Сегодня миллионы людей придерживаются аналогичного мнения. Картины, конечно, многое могут сказать, и, чтобы изложить суть дела, наши газеты нередко используют юмористические рисунки. Так вот, символически изображая различные государства, Бог использует для этого образы животных, но ведь и мы порой делаем то же самое. Достаточно вспомнить об американском орле или русском медведе.
И тем не менее вы правы: простые слова — самые ясные. Так почему же Бог не говорит нам прямо, что Он имеет в виду? Быть может. Он хочет нас озадачить? Может быть, все дело в этом?
Нет, вовсе не так. Бог хочет, чтобы мы сами сообразили, что нам надо понять. И всякий раз, когда в Писаниях речь заходит о спасении человека и о том, что для этого необходимо, Он говорит вполне доступным языком. В Евангелиях нет символов. Можно говорить об иллюстрациях, притчах. Иисус нередко облекал истину в форму какого-нибудь рассказа, и Его врагам приходилось выслушивать его до конца, прежде чем до них доходило, что речь идет о них самих.
Однако, когда через пророков Господь заранее являл ход земной истории, когда Он в общих чертах показывал Своим детям, какое будущее их ждет, Ему нередко приходилось говорить о будущем тех царств, которые недружелюбно относились к Нему и Его народу. Если бы Он называл вещи своими именами, это приводило бы к тому, что враги просто уничтожили бы такую книгу. Ответ прост: Бог обращался к символам, чтобы защитить Книгу и Свой народ от ее и его врагов.
Но как разгадать символы? Как понять, что они означают? Прежде всего надо отметить, что в некоторых случаях никаких догадок не требуется — Библия сама говорит, что она имеет в виду. Вы помните — Даниил, рассказав Навуходоносору о его сне, тотчас приступил к его истолкованию.