Читаем Удивительные сказки Единорога и шести бродяг полностью

Пятница, 27 января: во время завтрака экипаж судна приветствовал фантастический восход солнца, а на фоне уже можно было увидеть небоскрёбы Майами. А снаружи IN EXTREMO уже ждал автобус, который должен был отвезти пиратов с волынками в аэропорт Майами. Оттуда группа совершила небольшое путешествие в Мексику. Раз уж всё равно недалеко...

Через три часа группа туристов совершила посадку в Мехико. И надо было такому случиться, что Миху Das letzte Einhorn узнал мексиканский таможенник, который уже видел группу на их первом концерте в 2000-м году. Кай и Дирк пообещали мужику почётное место в списке гостей, а служащий, в свою очередь, позаботился о том, чтобы «амиго из Алемании»[79] прошли без проблем как по волшебству. В баре отеля сидели где-то тридцать фанатов, ждавших прибытия своих любимых музыкальных групп, поскольку вместе с IN EXTREMO должны были выступать финны из Amorphis и Stratovarius и израильтяне из Orphaned Land.

На следующий день Михаэль поймал такси и проехал через весь мегаполис, чтобы заказать себе пошив традиционного костюма Мариарчи. «Для моей будущей карьеры мексиканского телеведущего», - хрипло смеётся певец. Пимонте, напротив, сделал небольшой кружок вокруг отеля и высадился у цветочного супермаркета, а Кай готовился к генеральному сражению с подписыванием видовых открыток. Остальные дремали или просто лентяйничали.

Под вечер музыканты отправились в концертный зал Circo Volador. Фразой вечера стала «Игра на своём поле», поскольку музыканты уже в третий раз брали здесь в руки свои инструменты, а также в очередной раз можно было насладиться видом огромного чёрного рынка с мерчем у входа, включающим всякие святыньки участвующих групп. Circo Volador был битком набит полными надежд поклонниками, которые не хотели бы испортить себе настроение из-за технических проблем, с которыми боролся персонал групп. Технические проблемы и так уже стали тривиальным явлением в Мексике, так что ничего удивительного, что техники мексиканского персонала уже говорили почти исключительно на испанском. Знания иностранных языков, пусть и рудиментарные, здесь были не столь важны, поскольку средневековые герои гостили в Мексике уже четвёртый раз, и потому уже наполовину разбирались во всех их традициях.

Открывали вечер Orphaned Land, затем пошли Amorphis, которым потребовалось на двадцать минут больше, чем надо, чтобы всё настроить, поскольку, как и ожидалось, многое не работало. Миха, Кай и Басти смотрели друг на друга, задорно улыбаясь, и, очевидно, думали об одном и том же. «Сценическое оборудование в ГДР было намного дряннее», - смеётся Басти. «Мониторы восточной области даже частично не оправдывают своего названия», - добавляет Кай. Но вперёд и вверх, ведь либо ты музыкант, либо мимоза.

Когда IN EXTREMO вышли на сцену, зал задрожал из-за оглушительного ликования. Фанаты просто с ума посходили, и охране пришлось занять себя по самые уши, отлавливая плывущих к краю сцены любителей полетать над головами. Да грянет рок-музыка! Славная семёрка была на пике своей формы, и Миха вставил несколько испаноязычных объявлений. Хитовая En Esta Noche в конце просто взорвала Circo Volador. Музыкальная бомба, так-то, амиго!

ЭПИЛОГ


Берлин в феврале 2012: почти сразу за жарой последовал лютый ночной холод. Из почти тридцатиградусной температуры с молочком для загара и сомбреро ребята вернулись к немецкому ледниковому периоду с шерстяными шапочками и варежками. Но никто не ныл, отдыха от тягот путешествия и смены часовых поясов тоже не последовало. На повестке дня - новый DVD, и ещё есть куча дел, поскольку звукозаписывающая компания установила жёсткие сроки, в которые можно уложиться, лишь прибегнув к ночным сменам. Разделение труда и творческий хаос вновь создали магическую формулу: пока одна часть группы занимается видеоматериалами с тяжёлометалического круиза, мыслями при этом прогуливаясь по Майами, другая часть интенсивно занимается концертными записями. Редактирование, обрезка, техническая переработка звука, компоновка, обложка, создатели, суетливый певец, прихрамывающий ударник, управляющий гитарист и тэ дэ и тэ пэ. На тот момент, когда вы будете читать эти строки, Sterneneisen: Laut Sind Wir Und Nicht Die Leisen, вне всяких сомнений, уже поступит в продажу. Как всегда, в последний момент. Но однозначно вовремя, прямо как вечерние новости. Расчёт времени - это всё. Шпеки, который сразу после мексиканского концерта отправился с Басти в Акапулько, согласен. Напитки с зонтиками и солнечный свет, как говорят, должны особо эффективно помогать против переломов костей. Как знать...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Моя жизнь. Том I
Моя жизнь. Том I

«Моя жизнь» Рихарда Вагнера является и ценным документом эпохи, и свидетельством очевидца. Внимание к мелким деталям, описание бытовых подробностей, характеристики многочисленных современников, от соседа-кузнеца или пекаря с параллельной улицы до королевских особ и величайших деятелей искусств своего времени, – это дает возможность увидеть жизнь Европы XIX века во всем ее многообразии. Но, конечно же, на передний план выступает сама фигура гениального композитора, творчество которого поистине раскололо мир надвое: на безоговорочных сторонников Вагнера и столь же безоговорочных его противников. Личность подобного гигантского масштаба неизбежно должна вызывать и у современников, и у потомков самый жгучий интерес.Новое издание мемуаров Вагнера – настоящее событие в культурной жизни России. Перевод 1911–1912 годов подвергнут новой редактуре и сверен с немецким оригиналом с максимальным исправлением всех недочетов и ошибок, а также снабжен подробным справочным аппаратом. Все это делает настоящий двухтомник интересным не только для любителей музыки, но даже для историков.

Рихард Вагнер

Музыка