Читаем Удовольствие Демона полностью

Лилит самоотверженно платила десятину, зная, что отец, если бы захотел, мог бы её заплатить, тем временем позволяя второму двору медленно умирать с голоду. В нежном возрасте шестнадцати лет она забрала у крепости Орды труп, как считала, своей матери, привезла домой и устроила похороны, достойные королевы.

Бесконечные дни Лилит умоляла отца увидеть её, пока ей не стало всё равно, увидит ли он её вообще. Отец заводил любовниц, производил на свет детей, которыми хвастался, а своей наследнице запретил появляться в его зале, пока не настало время напомнить о себе.

Закон гласил, что у глав низших фейри должен быть наследник, когда приходит время выплачивать десятину, и отец дал всем понять, что у него есть дочь. Отец перечислил её обязанности, напомнил о том, что должно произойти, а затем разрешил уйти, пока не позовёт её снова. Его не волновало, что Лилит предпочла остаться в развалинах дворца, а не запертой в комнате.

— Лилит, чего ты хочешь? — спросил Эсриан, и она подняла на него взгляд льдисто-голубых глаз. Никто за всю её жизнь никогда не задавал такой вопрос.

— Я не хочу здесь оставаться.

Эсриан схватил её и на глазах Лары растворился в воздухе.

Глава 12

Они просеялись прямо к Гильдии, и Эсриан вздрогнул, когда мимо его головы что-то проплыло. Он повернулся, потянулся к Лилит, но она уже приготовилась к атаке, повернувшись в сторону угрозы. Она потянулась за спину, выхватила стрелу, наложила её на тетиву лука и выстрелила в демонов, которые столпились на краю защитного барьера.

Лилит идеально, искусно, одного за другим поражала противника. Вся сдерживаемая ярость оказалась направлена на демонов, которые один за другим падали под градом выпускаемых стрел.

— Боги, да она как Зельда, только симпатичнее, — послышался насмешливый женский голос. Эсриан вздрогнул от голоса Эри, а затем ощутил, что наружу, посмотреть, кто проник за барьер, вышли его братья, и уставились на женщину, которая в одиночку продолжала уничтожать приближающихся демонов.

— Лилит. Её зовут Лилит, и она моя невеста, — пояснил Эсриан.

— А ты ей нравишься? Потому что, в противном случае, учитывая её меткость, не хотела бы оказаться на твоём месте, приятель, — рассмеялась Эри, хлопнув в ладоши и пошевелив бровями.

— Эри, выдающееся наблюдение, — простонал Эсриан. — Не подкидывай ей слишком много идей, она может ими воспользоваться.

Лилит выдохнула и выпустила ещё одну стрелу в ночь, попадая демону прямо в глаз. Затем склонила голову набок, когда демон не рухнул, повернулась и замерла.

Эсриан проследил за её взглядом и вздрогнул от вида Райдера в зверином обличье.

— А это может оказаться забавным, — пробормотал он.

Рядом с Райдером появилась Синтия, бросила взгляд на стрелу, а затем посмотрела в распахнутые от ужаса глаза Лилит. Она тихо выдохнула, осознав, в чём проблема.

— Фейри, ты её пугаешь. Твой отец уничтожил её народ, поэтому перекинься, пока я не превратила тебя в лягушку или что-то смышлёное. Лилит, добро пожаловать. Я Синтия, а это Райдер, и тебе нужно опустить лук, — сказала Синтия, когда Лилит подняла оружие и прицелилась в Райдера.

— Грёбаная проблема? — спросил Зарук, спускаясь по лестнице и заметив напряжённую атмосферу. — Милая, выпустишь стрелу и ты труп.

— Лилит, это его не убьёт. — Эсриан встал перед ней. — Понимаю, последние часы оказались напряжёнными. Не каждый день узнаёшь, что твоя сестра и лучшая подруга произошли от Алазандера, или что твоя мёртвая мать не такая уж и мёртвая. Но этой стрелой его не убить. Он тебе не враг. Не тот, кому ты хочешь причинить боль.

— Это его не убьёт, но и удовольствия не доставит.

— Подожди, что ты сказал об Алазандере. Я одна это услышала? — спросила Синтия, но все её проигнорировали, хотя братья, раскрыв рот, смотрели на Эсриана.

— О, а она мне нравится. У неё стальные яйца, — рассмеялась Эри и когда тряхнула головой и указала на Лилит, её рыжие волосы взметнулись массой запутанных кудряшек. — Она получает приглашение на девичьи посиделки на этой неделе! Верно? Верно. Очень рада, что ты согласна.

— Эри, сейчас не время, — прошипела Синтия, отходя от Райдера.

— Питомец? — прорычал Райдер.

— Люблю тебя, но мне нужно заботиться о детях и всё такое, и я не уверена, что на этой неделе люблю тебя достаточно сильно, чтобы получить стрелу вместо тебя. Кроме того, она права, это тебя не убьёт.

В одну минуту Лилит держала лук со стрелой наизготове, а в следующее мгновение уже стояла всё в том же положении, но без оружия. Она моргнула, уставившись на короля Орды, который держал её лук, а его золотистые глаза искрились смехом.

— Королева Сумрака и Ночи, добро пожаловать в Гильдию Наёмников. Подозреваю, что могу тебе не нравиться, но ты меня не знаешь. Пожалуйста, подожди со своей ненавистью, пока я не дам для неё настоящую причину. Я могу стать твоим другом или же уничтожить тебя и решить проблему Эсриана с нежеланной невестой. Мне не нравится твой отец, как и любой другой мужчина, способный бросить собственную дочь Орде, чтобы не пришлось отрывать задницу и собирать двадцать процентов десятины, о которой я просил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы / Короткие любовные романы