Читаем Удовольствие гарантировано полностью

Дуг приоткрывает дверь шире, и Хелена подходит ко мне и заключает в объятия.

— Я уже давно говорю ему, что, по моему мнению, вы со Слоун были бы отличной парой.

— Она всегда права. — Дуг с гордостью указывает на нее.

— Я всегда права. — Хелена запечатлевает поцелуй на его щеке.

Дуг упирает руки в бока, пристально глядя на меня.

— Что будешь с этим делать, Малоун? Ты собираешься пойти и найти ее и рассказать?

Я приоткрываю губы, но не могу произнести ни слова. Я в шоке. Я не ожидал такого ответа. Рефлекторно потираю подбородок. Я ожидал, что он врежет мне кулаком в лицо или скажет, чтобы я не делал этого через его труп.

Я снова пытаюсь заговорить, но у меня получается только сдавленное

— Но…

Дуг смеется.

— Ты проглотил язык?

Я бормочу:

— Сэр, я просто… Я не подумал.

Он хлопает меня по плечу.

— Ты не думал, я знаю. Ты думал, я буду против.

— Ну, вы же говорили, чтобы у меня не возникало никаких идей, когда нанимали меня.

— Вот именно. Но это было семь лет назад. Конечно, я не хотел, чтобы ты тогда охотился за ней. Ты только начинал со мной.

Я благоразумно держу рот на замке о том, когда зародились мои чувства.

— Но за эти годы я узнал тебя получше. Я видел, как ты меняешься. Сначала ты казался мне чем-то вроде Казановы, но потом я узнал тебя с другой стороны. Я видел, как ты заботился не только о животных, но и о сотрудниках, о бизнесе. Я видел, как ты заботишься о своей маме. Как ты проводишь время со своей сестрой. Ты глубоко заботился о людях в своей жизни. Ты хороший человек, Малоун.

— Спасибо, сэр, — говорю я, все еще шокированный тем, что он дает мне свое благословение, хотя никогда не думал, что мне его предложат с такой готовностью.

— По правде говоря, как только Слоун начала работать в клинике, я подумал, что вы двое могли бы хорошо подойти друг другу.

— Серьезно? — Я удивленно качаю головой.

Дуг кивает, похоже, довольный своими инстинктами свахи.

— Но что касается тебя, ты просто подумал, что должен запихнуть свои чувства поглубже внутрь и игнорировать их. Верно?

Успешно справился.

— Полагаю, именно так я и думал.

Хелена смеется.

— И как у тебя это получается?

Я отрицательно качаю головой.

— Не очень хорошо.

— Я ценю, что ты мне рассказал, — говорит Дуг.

— Фантастика. Молодой ветеринар и спасатель животных. Я не могу придумать более совершенного сочетания. Ты будешь добр к моей дочери. Я просто рад, что у тебя хватило здравого смысла быстро разобраться в этом.

Я тихо посмеиваюсь.

— И рассказать мне, — добавляет Дуг.

Если бы он только знал, сколько времени это на самом деле заняло.

— Я тоже, — говорю я. — Спасибо, Дуг. Я не знаю, как вас отблагодарить.

Он прочищает горло.

— Послушай, я должен перед тобой извиниться. Я знаю, что был повсюду — уходил на пенсию, не уходил, сокращал расходы, неожиданно уезжал на отдых. Вероятно, время от времени это расстраивало. — Он притягивает Хелену ближе. — Но это потому, что я пытался решить, что делать дальше — работать или проводить больше времени с этой милой женщиной. Мне потребовалось чертовски много времени, чтобы найти подходящий вариант. Теперь у меня есть она, и для меня нет ничего важнее ее счастья. Я наконец-то знаю, что это то, чему должен уделять приоритетное внимание. — Дуг пристально смотрит на меня, в его глазах читается настойчивость. — И нет ничего, что должно было бы иметь для тебя большее значение. У меня такое чувство, что твой отец сказал бы тебе то же самое.

Я улыбаюсь. Это так соответствует моим инстинктам относительно моего отца. Я уверен в этой истине, когда говорю:

— Я почти уверен, что он бы так и сделал.

Хелена кладет руки мне на плечи, разворачивает меня и выталкивает за дверь.

— Иди и забери свою девушку.

Я направляюсь к двери, готовый позвонить Слоун и прилететь к ней домой, когда слышу, как Хелена разговаривает по телефону.

— О, хорошо. Рада, что успела. Скажи таксисту, чтобы он развернулся, и жди в вестибюле, милая. Он сейчас спустится.

Я оборачиваюсь.

— Слоун была здесь?

Дуг улыбается.

— Да. Она заходила несколько минут назад. Ушла прямо перед твоим приходом. Но я позволю ей рассказать тебе, что она сказала.

— Хорошо, что она не уехала слишком далеко, — добавляет Хелена.

— Это точно так.

Я бегу по коридору, нажимаю кнопку лифта и спускаюсь вниз, и нахожу Слоун в вестибюле, идущей мне навстречу. Идеальное время для поездки в такси.

Ее губы изогнуты в дикой улыбке. Ее туфли на плоской подошве целеустремленно постукивают по мрамору. Глаза полны предвкушения и надежды.

Я не теряю времени даром. Подхожу к ней, беру ее лицо в ладони и делаю заявление.

— Слоун, я безумно люблю тебя, и я хочу, чтобы мы отправлялись на Таити каждую ночь.

ГЛАВА 46

— Отвези меня туда.

Боже мой, есть ли какие-нибудь слова лучше?

Слоун целует меня в ответ, нежно и любяще, отчего у меня кружится голова, а кости гудят.

Она прерывает поцелуй, и слова вырываются наружу, как будто она отчаянно пытается высвободить их.

— Я так влюблена в тебя, Малоун. Я пришла сюда, чтобы рассказать своему отцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену